Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...

Traduction de «onlangs beslist » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.


bescherming van de zwangere,onlangs bevallen en zogende werkneemsters op het werk

Gesundheitsschutz von Schwangeren,Wöchnerinnen und stillenden Müttern am Arbeitsplatz


Het Hof beslist in raadkamer, de advocaat-generaal gehoord

Der Gerichtshof entscheidet nach Anhörung des Generalanwalts in nicht öffentlicher Sitzung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onlangs zijn verscheidene wetten ingevoerd (waarover de vorige regering al had beslist).

Es seien kürzlich mehrere neue Gesetze in Kraft getreten (die noch unter der alten Regierung beschlossen worden seien).


Het constitutioneel gerechtshof van Duitsland heeft onlangs beslist dat het Verdrag van Lissabon alleen kan worden goedgekeurd op voorwaarde dat de voorrang van de beslissingen van de Bondsdag en de Bondsraad wordt gewaarborgd, waardoor de idee van het Europese federalisme tegelijkertijd in twijfel wordt getrokken.

Das deutsche Bundesverfassungsgericht hat vor Kurzem entschieden, dass dem Vertrag von Lissabon nur zugestimmt werden kann, wenn der Vorrang von Bundestag und Bundesrat gesichert ist, was die Idee des europäischen Föderalismus infrage stellt.


Het constitutioneel gerechtshof van Duitsland heeft onlangs beslist dat het Verdrag van Lissabon alleen kan worden goedgekeurd op voorwaarde dat de voorrang van de beslissingen van de Bondsdag en de Bondsraad wordt gewaarborgd, waardoor de idee van het Europese federalisme tegelijkertijd in twijfel wordt getrokken.

Das deutsche Bundesverfassungsgericht hat vor Kurzem entschieden, dass dem Vertrag von Lissabon nur zugestimmt werden kann, wenn der Vorrang von Bundestag und Bundesrat gesichert ist, was die Idee des europäischen Föderalismus infrage stellt.


Onlangs besliste de Poolse minister van Onderwijs om Kompas te verbieden, het handboek van de Raad van Europa dat aanbeveelt om homoseksualiteit in scholen te promoten.

Hier im Plenarsaal kam es zu wütenden Reaktionen, als der polnische Bildungsminister die Verwendung des Lehrbuchs „Compass“ des Europarates an Schulen untersagte, weil darin empfohlen wird, Homosexualität an Schulen zu fördern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rekening houdend met de bovenstaande ontwikkelingen en met het feit dat andere belangrijke staalproducerende landen (bijvoorbeeld Canada en de Verenigde Staten van Amerika) onlangs hebben beslist hun soortgelijke systemen voor toezicht op de staalinvoer te verlengen (respectievelijk tot 31 augustus 2011 en 21 maart 2013) is het gepast dat dit systeem wordt verlengd tot 31 december 2012.

Berücksichtigt man die oben genannten Entwicklungen und bedenkt man, dass andere wichtige Stahl erzeugende Länder wie Kanada und die Vereinigten Staaten kürzlich entschieden haben, ihre vergleichbaren Systeme zur Überwachung von Stahleinfuhren zu verlängern (bis 31. August 2011 bzw. 21. März 2013), so ist es angebracht, das vorliegende System bis zum 31. Dezember 2012 zu verlängern.


18. erkent dat de Raad van de EU druk op China heeft uitgeoefend vanwege de mensenrechten en er bij de Chinezen op heeft aangedrongen dat de EU van Chinese zijde een substantiële verbetering op dit terrein verwacht; is dan ook ernstig teleurgesteld over het feit dat de Raad (hoewel hij op 25 april 2005 zijn goedkeuring heeft gehecht aan de herziene gedragscode van de EU inzake de uitvoer van militair materieel) kennelijk bereid is de opheffing van het embargo in overweging te nemen, terwijl er nog zoveel problemen onopgelost blijven, met name in het licht van de onlangs uitgevaardigde antiafscheidingswet; is van mening dat opheffing va ...[+++]

18. erkennt an, dass der Rat der EU hinsichtlich der Menschenrechte Druck auf China ausgeübt hat und China nachdrücklich darauf hingewiesen hat, dass die EU deutliche Fortschritte von China auf diesem Gebiet erwartet; war daher befremdet über die offensichtliche Bereitschaft des Rates, die Aufhebung des Embargos zu prüfen, obwohl noch so viele Fragen offen sind (ungeachtet des vom Rat am 25. April 2005 angenommenen überarbeiteten Verhaltenskodex der EU für die Ausfuhr von Militärgütern), und insbesondere in Anbetracht des von China in jüngster Zeit verabschiedeten Anti-Sezessions-Gesetzes; ist der Ansicht, dass die Aufhebung des Waffen ...[+++]


De Europese Commissie heeft onlangs beslist om 11 spoedhulppaketten toe te kennen voor een totaalbedrag van 8,33 miljoen ecu, ten behoeve van de door het conflict in voormalig Joegoslavië getroffen bevolkingsgroepen, in het bijzonder in Bosnië-Herzegovina en Kroatië* : 1.

Die EG-Kommission hat soeben in elf Fällen die Bereitstellung humanitärer Soforthilfe für einen Gesamtbetrag von 8,33 Mio. ECU beschlossen; Empfänger sind Konfliktopfer im ehemaligen Jugoslawien, insbesondere in Bosnien-Herzegowina und in Kroatien(*): 1.


Op voorstel van de heer Bruce MILLAN, in overleg met de heer Pádraig FLYNN, heeft de Commissie onlangs beslist welke gebieden in aanmerking komen voor bijstand in het kader van RECHAR en RESIDER en hoe de indicatieve verdeling van de middelen per Lid-Staat voor de periode 1994-1997 zal zijn voor drie initiatieven : RECHAR (omschakeling van steenkoolwinningsgebieden), RESIDER (omschakeling van de ijzer- en staalzones) en RETEX (sterk van de textielsector afhankelijke gebieden).

Auf Vorschlag von Herrn Bruce Millan im Einvernehmen mit Herrn Flynn hat die Kommission soeben die Fördergebiete im Rahmen von RECHAR und RESIDER und die indikative Aufteilung der finanziellen Mittel auf die Mitgliedstaaten für folgende drei Initiativen im Zeitraum 1994- 97 beschlossen: RECHAR (Umstellung der Kohlegebiete), RESIDER (Umstellung der Stahlgebiete) und RETEX (die von der Textil- und Bekleidungsindustrie stark abhängigen Regionen).


De Europese Commissie heeft onlangs beslist voor 1 miljoen ECU humanitaire hulp aan de ontheemden in Angola te verlenen krachtens artikel 254 van de Overeenkomst van Lomé IV (spoedhulp).

Die EG-Kommission hat eine humanitäre Hilfe in Höhe von 1 Mio. ECU nach Artikel 254 des Vierten Abkommens von Lomé (Soforthilfe) für die Vertriebenen in Angola beschlossen.


De Commissie heeft onlangs beslist voor 72 miljoen ECU (ongeveer 85 miljoen Amerikaanse dollar) nieuwe steun te verlenen aan de slachtoffers in het vroegere Joegoslavië.

Die Kommission hat für die Opfer des Konflikts im ehemaligen Jugoslawien eine neue Hilfe in Höhe von 72 Mio. ECU (rund 85 Mio. USD) beschlossen.




D'autres ont cherché : aangezien deze dit     onlangs beslist     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onlangs beslist' ->

Date index: 2022-02-16
w