–
(EL) Mijnheer de Voorzitter, ik deel de zorgen van mijn collega-afgevaardigden over de discrepantie tussen het voortgangsverslag over Turkije met het oog op de toetreding tot de Europese Unie
en een artikel dat onlangs is gepubliceerd in de Europese editie van de Wall Street Journal. Daarin wordt bericht dat de
premier van Turkije tijdens een recent bezoek aan Iran heeft gezegd, en daarmee de opvat
ting van Iran heeft ...[+++]bevestigd, dat het Iraanse nucleaire programma, in zijn woorden, uitsluitend vreedzame en filantropische doeleinden heeft.– (EL) Herr Präsident! Erlauben Sie mir, die Bedenken mei
ner Kolleginnen und Kollegen bezüglich des Missve
rhältnisses zwischen dem Fortschrittsbericht über die Türkei in Bezug auf die Aufnahme in die Europäische Union und einem kürzlich im Wall Street Journal Europe veröffentlichtem Artikel aufzugreifen. In dem Artikel heißt es, dass der türkische Premierminister vor Kurzem bei einem Besuch im Iran bestätigt - und den Ansichten des Irans zugestimmt - hat, dass das Atomprogramm des Iran, in seinen Worten, ausschließlich friedvollen und
...[+++] philanthropischen Zwecken dient.