Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onlangs een gedetailleerd document goedgekeurd " (Nederlands → Duits) :

Het bestuur heeft een herziene beleidsverklaring ter overleg voorgelegd [21] en het GAC heeft onlangs een gedetailleerd document goedgekeurd dat richtsnoeren inhoudt voor op beste praktijken berustende betrekkingen tussen de ccTLD-registries, de ICANN en de betreffende overheden of regeringen [22].

Der Vorstand hat eine überarbeitete Erklärung zu den Vorgehensweisen [22] zur Konsultation veröffentlicht, und der GAC hat kürzlich ein ausführliches Papier mit Leitlinien für optimale Beziehungen zwischen den ccTLD-Registern, der ICANN und den zuständigen Behörden oder Regierungen gebilligt [23].


19. benadrukt het feit dat de klimaatverandering een mondiaal probleem is en verzoekt de Commissie te proberen om van de VS een ambitieus engagement te verkrijgen voor de komende conferentie van Durban, om ervoor te zorgen dat een gedetailleerd mandaat wordt overeengekomen om de onderhandelingen voor een algemene mondiale klimaatovereenkomst tegen 2015 te kunnen afronden; maakt zich in verband hiermee zorgen over wet nr. 2594, die onlangs door het Amerikaans ...[+++]

19. betont, dass der Klimawandel ein weltweites Anliegen ist, und fordert die Kommission auf, sich um ehrgeizige Zusagen der USA zur Erzielung von Fortschritten bei der bevorstehenden Konferenz in Durban zu bemühen, um sicherzustellen, dass ein detailliertes Mandat vereinbart wird, um die Verhandlungen für eine globale umfassende Klimavereinbarung bis 2015 abzuschließen; ist in diesem Zusammenhang besorgt über das vor kurzem vom amerikanischen Repräsentantenhaus angenommene Gesetz 2594, in dem ein Verbot der Beteiligung US-amerikanis ...[+++]


18. benadrukt het feit dat de klimaatverandering een mondiaal probleem is en verzoekt de Commissie te proberen om van de VS een ambitieus engagement te verkrijgen voor de komende conferentie van Durban, om ervoor te zorgen dat een gedetailleerd mandaat wordt overeengekomen om de onderhandelingen voor een algemene mondiale klimaatovereenkomst tegen 2015 te kunnen afronden; maakt zich in verband hiermee zorgen over wet nr. 2594, die onlangs door het Amerikaans ...[+++]

18. betont, dass der Klimawandel ein weltweites Anliegen ist, und fordert die Kommission auf, sich um ehrgeizige Zusagen der USA zur Erzielung von Fortschritten bei der bevorstehenden Konferenz in Durban zu bemühen, um sicherzustellen, dass ein detailliertes Mandat vereinbart wird, um die Verhandlungen für eine globale umfassende Klimavereinbarung bis 2015 abzuschließen; ist in diesem Zusammenhang besorgt über das vor kurzem vom amerikanischen Repräsentantenhaus angenommene Gesetz 2594, in dem ein Verbot der Beteiligung US-amerikanis ...[+++]


16. stelt vast dat de Commissie onlangs haar richtsnoeren inzake inbreukprocedures heeft herzien; begrijpt uit dit document dat van tevoren een lijst met besluiten aan de permanente vertegenwoordigers en de lidstaten zal worden verstrekt en dat persberichten over goedgekeurde besluiten inzake inbreuken op de dag van de officiële goedkeuring kunnen worden gepubliceerd; stelt echter vast dat niet is voorzien in informatieverstrekking aan het Parlement of zijn bevoegde commissies;

16. stellt fest, dass die Kommission kürzlich ihre Leitlinien für Vertragsverletzungsverfahren überarbeitet hat; entnimmt diesem Dokument, dass eine Liste der Beschlüsse im Vorfeld den Ständigen Vertretern und den Mitgliedstaaten übermittelt werden wird und dass Pressemitteilungen zu beschlossenen Vertragsverletzungsentscheidungen an dem Tag der formellen Annahme veröffentlicht werden können; stellt jedoch fest, dass nicht vorgesehen ist, das Parlament oder seine zuständigen Ausschüsse zu unterrichten;


6. erkent dat het Comité van de regio's in 2003 een aantal controlenormen vaststelde; stelt evenwel vast dat een gedetailleerd document met een systeem van minimumnormen voor controle nog steeds niet bestaat; verzoekt om een exemplaar van dit document, zodra het is goedgekeurd;

6. erkennt an, dass der AdR 2003 eine Reihe von Kontrollnormen angenommen hat, wobei jedoch noch immer ein umfassendes Dokument fehlt, in dem das System der Mindestnormen für die Kontrolle dargelegt wird; ersucht um eine Kopie des Dokuments, sobald es angenommen ist;


10. wijst met tevredenheid op het feit dat Cyprus onlangs een wetgevingskader heeft goedgekeurd met het oog op: a) de bestrijding van geweld tegen vrouwen binnen het gezin, dat belangrijke regelingen bevat voor de bescherming van de slachtoffers en voor hun financiële en psychologische ondersteuning, en b) gelijke beloning en gelijke behandeling op het stuk van de sociale zekerheid; stelt verder vast dat er een werkgroep van ambtenaren is opgericht (bestaande uit vertegenwoordigers van het Ministerie van arbeid en sociale zekerheid, het planningbureau en het wetgevingsbureau), die een gedetailleerde studie moet maken van de nieuwe overheidsstructuren inzake gendergelijkheid;

10. stellt mit Genugtuung fest, dass die zyprische Regierung vor kurzem einen Rechtsrahmen verabschiedet hat a) zur Bekämpfung der häuslichen Gewalt gegen Frauen, der weitreichende Regelungen für den Schutz der Opfer und ihre finanzielle und psychologische Unterstützung enthält, b) zur Gleichheit des Arbeitsentgelts und zur Gleichbehandlung in Fragen der sozialen Sicherheit; nimmt darüber hinaus zur Kenntnis, dass eine aus Beamten bestehende Fachgruppe eingerichtet wurde (bestehend aus Vertretern des Arbeitsministeriums und des Ministeriums für soziale Sicherheit, des Planungsbüros und des Juristischen Dienstes), um eingehend die neuen Regierungsstrukturen zu prüfen, die für die Geschlechtergleichstellung relevant sind;


De onlangs goedgekeurde voorstellen steunen op ruim overleg met de lidstaten en de overige belanghebbenden, dat gedetailleerde informatie heeft opgeleverd over de situatie in de landen zelf wat bestaande of geplande kaarten betreft.

Die gerade angenommenen Vorschläge basieren auf ausführlichen Anhörungen der Mitgliedstaaten und der sonstigen Akteure; diese lieferten detaillierte Informationen über die Situation in ihren eigenen Ländern, was bestehende Karten oder entsprechende Vorhaben angeht.


De onlangs gehouden Europese Raad van Kopenhagen heeft de mededeling van de Commissie betreffende gedetailleerde 'roadmaps' voor Bulgarije en Roemenië goedgekeurd.

Der jüngst in Kopenhagen tagende Europäische Rat billigte die Mitteilung der Kommission über detaillierte ,Beitrittsfahrpläne" für Bulgarien und Rumänien.


Een gedetailleerde samenvatting van de door het Europees Parlement en de Raad goedgekeurde tekst staat in de mededeling van het Raadssecretariaat aan de pers, document 11846/97 (Presse 325), van 6 november 1997.

Eine genaue Zusammenfassung des vom Europäischen Parlament und vom Rat gebilligten Textes wurde in der Mitteilung des Ratssekretariats an die Presse vom 6. November 1997 mit der Dokumentennummer 11846/97 (Presse 325) verteilt.


Een gedetailleerde samenvatting van de door het Europees Parlement en de Raad goedgekeurde tekst staat in de mededeling van het Raadssecretariaat aan de pers, document 11688/97 (Presse 310), van 5 november 1997.

Eine genaue Zusammenfassung des vom Europäischen Parlament und vom Rat gebilligten Textes wurde in der Mitteilung des Ratssekretariats an die Presse vom 5. November 1997 mit der Dokumentennummer 11688/97 (Presse 310) verteilt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onlangs een gedetailleerd document goedgekeurd' ->

Date index: 2024-10-30
w