Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onlangs gehouden onusida-conferentie » (Néerlandais → Allemand) :

Op dit gebied is de namaak van medicijnen wijd verbreid, en de onlangs gehouden Onusida-conferentie heeft grote nadruk gelegd op preventie.

Das Fälschen von Arzneimitteln ist in diesem Bereich sehr ausgeprägt, und auf der kürzlich im Rahmen des UNO-Aids-Programms veranstalteten Konferenz wurde die Vorsorge sehr stark betont.


Als vervolg op de onlangs gehouden conferentie getiteld “The Burden of Cancer – How Can It Be Reduced?”, gehouden op 7 en 8 februari 2008 in Brdo pri Kranju (Slovenië), zal het voorzitterschap conclusies voorstellen die de Raad op 10 juni 2008 zal vaststellen.

Nach der vor kurzem – am 7. und 8. Februar 2008 in Brdo pri Kranju in Slowenien – abgehaltenen Konferenz zum Thema „Die Belastung durch Krebserkrankungen – Wie kann sie verringert werden?“ wird der Ratsvorsitz Schlussfolgerungen des Rates zum Krebs vorlegen, die auf der Ratstagung am 10. Juni 2008 verabschiedet werden sollen.


10. betreurt de pogingen van de Amerikaanse regering, onder andere tijdens de onlangs gehouden tiende Conferentie van Partijen bij het VN-Raamverdrag inzake Klimaatverandering, gericht op het tegenhouden van het starten van internationale onderhandelingen over toekomstige klimaatbeleidsbeloften voor de periode na 2012; roept de Amerikaanse regering op haar besluit om het Kyoto-protocol niet te ratificeren, te heroverwegen en, bij wijze van eerste stap, zich te houden aan de op haar rustende verplichtingen krachtens het VN-Raamverdrag om haar emissies terug te brengen tot het niveau van 1990;

10. bedauert die Versuche der US-Regierung, u. a. auf der jüngsten 10. Konferenz der Vertragsparteien der Klimarahmenkonvention der Vereinten Nationen, die Aufnahme internationaler Verhandlungen über künftige klimapolitische Verpflichtungen nach 2012 zu blockieren; fordert die US-Regierung auf, ihre Entscheidung, das Kyoto-Protokoll nicht zu ratifizieren, zu überdenken und als ersten Schritt ihre Verpflichtungen gemäß dem Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen einzuhalten und ihre Emissionen auf den Stand von 1990 zurückzuführen;


Tijdens de onlangs gehouden internationale conferentie over Afghanistan in Berlijn op 31 maart en 1 april 2004, hebben de Commissie en de EU-lidstaten toegezegd in 2004 ongeveer 700 miljoen euro te betalen aan Afghanistan.

Auf der jüngsten Internationalen Afghanistan-Konferenz in Berlin vom 31. März bis 1. April 2004 sicherten die Kommission und die EU-Mitgliedstaaten Afghanistan für 2004 rund 700 Mio. EUR zu.


Tijdens de onlangs gehouden internationale conferentie over Afghanistan in Berlijn op 31 maart en 1 april 2004, hebben de Commissie en de EU-lidstaten toegezegd in 2004 ongeveer 700 miljoen euro te betalen aan Afghanistan.

Auf der jüngsten Internationalen Afghanistan-Konferenz in Berlin vom 31. März bis 1. April 2004 sicherten die Kommission und die EU-Mitgliedstaaten Afghanistan für 2004 rund 700 Mio. EUR zu.


II. PLECHTIGE VERKLARING VAN FLORENCE BETREFFENDE DE VERNIEUWING VAN HET PROCES VAN SAN JOSE De Europese Unie en de Lid-Staten van het Centraalamerikaanse Integratiestelsel (SICA) : - herinnerend aan de Slotakte van de Conferentie van Luxemburg van 11 en 12 november 1985, waardoor de politieke en economische dialoog is geïnstitutionaliseerd ; - zich bewust van hun gehechtheid aan gemeenschappelijke waarden en beginselen, zoals de representatieve democratie, de rechtsstaat en de grondwettelijke orde, en de integrale naleving van de universele mensenrechten en de fundamentele vrijheden ; - erkennende dat de Dialoog van San José en de da ...[+++]

II. FEIERLICHE ERKLAEUNG VON FLORENZ UEER DIE ERNEUERUNG DES SAN-JOSE-PROZESSES Die Europaeische Union und die Mitgliedstaaten des zentralamerikanischen Integrationssystems (SICA) - - unter Hinweis auf die Schlusskte der Konferenz von Luxemburg vom 11. und 12. November 1985, mit der der politische und wirtschaftliche Dialog institutionalisiert wurde; - in dem Bewusssein, dasssie fuer gemeinsame Werte und Grundsaetze wie repraesentative Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und konstitutionelle Ordnung und die uneingeschraenkte Achtung der allgemeinen Menschenrechte und Grundfreiheiten eintreten; - in Anerkennung des bedeutenden Beitrags, der im ersten Jahrzehnt des San-Jose-Dialogs und der damit einhergehenden Zusammenarbeit zum Friedensproze ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onlangs gehouden onusida-conferentie' ->

Date index: 2022-05-30
w