Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onlangs gewijzigde voorstellen » (Néerlandais → Allemand) :

Nu de Commissie onlangs gewijzigde voorstellen heeft gepresenteerd met betrekking tot de richtlijn asielprocedures en de richtlijn opvangvoor­zieningen, moeten op een nieuwe basis onderhandelingen worden begonnen over twee belangrijke bouwstenen van het CEAS.

Die geänderten Vorschläge für die Asyl­ver­fahrensrichtlinie und für die Richtlinie über Aufnahmebedingungen, die die Kommission kürz­lich vorgelegt hat, sollten eine neue Basis für die anstehenden Verhandlungen über zwei wich­tige Bausteine des GEAS bieten.


De onderhandelingen tussen de beide wetgevers zullen soepeler verlopen nu de gewijzigde voorstellen betreffende de richtlijn asielprocedures en de richtlijn opvangvoorwaarden onlangs zijn goedgekeurd door de Commissie (IP/11/665 en MEMO/11/365), en ook ten aanzien van alle andere instrumenten van het CEAS moet vooruitgang kunnen worden geboekt.

Die geänderten Vorschläge für die Richtlinien betreffend die Asylverfahren und die Aufnahmebedingungen, von der Kommission kürzlich angenommen wurden (IP/11/665 und MEMO11/365), dürften die Verhandlungen zwischen den beiden Ko-Gesetzgeber erleichtern und Fortschritte in Bezug auf sämtliche verbleibenden Instrumente des gemeinsamen europäischen Asylsystems ermöglichen.


Voorstellen die de Commissie onlangs heeft gedaan om de gemeenschappelijke digitale markt te voltooien (zie COM(2013)0627) komen in een tijd dat veel van de wettelijke bepalingen die moeten worden gewijzigd door de voorstellen zelf nog worden uitgevoerd of nog niet aan een inhoudelijk herzieningsproces zijn onderworpen.

Die jüngsten Vorschläge der Kommission zur Vollendung des digitalen Binnenmarkts (siehe COM(2013)0627) kommen zu einem Zeitpunkt, zu dem viele der Verwaltungsvorschriften, die durch die Vorschläge geändert werden sollen, selbst noch umgesetzt werden oder noch nicht grundlegend überprüft wurden.


Door onderzoek gericht op militaire doeleinden van communautaire subsidie uit te sluiten wordt de herhaaldelijk uitgesproken opvatting van het Parlement ‑ onlangs nog bij de eerste lezing van het zesde kaderprogramma vooronderzoek en technologische ontwikkeling ‑ omtrent de doeleinden van door de Gemeenschap gefinancierd onderzoek bekrachtigd en wordt gezorgd voor consistentie met soortgelijke bepalingen in de gewijzigde voorstellen van de Commissie voor andere specifieke programma's.

Die Nichtzurverfügungstellung von Gemeinschaftsmitteln für Forschungsarbeiten, die militärischen Zwecken dienen, bekräftigt den wiederholt geäußerten Standpunkt des Parlaments – zuletzt in der ersten Lesung des sechsten Rahmenprogramms für Forschung und technologische Entwicklung – zu den Zielsetzungen der mit Gemeinschaftsmitteln geförderten Forschung; damit wird auch Konsistenz mit ähnlichen Bestimmungen in den geänderten Vorschlägen der Kommission zu anderen spezifischen Programmen hergestellt.


De reacties op de in het document gekozen werkwijze zijn over het geheel genomen positief. Wat betreft de transeuropese netwerken, moet de Raad naar aanleiding van verklaringen van de Europese Raad van Kopenhagen, dringend zijn goedkeuring hechten aan : - de voorstellen voor een verordening betreffende de verklaring van Europees belang (COM(92)15) ter vergemakkelijking van de verwezenlijking van transeuropese netwerken op het gebied van vervoer, energie en telecommunicatie : onlangs is een gewijzigd voorstel (COM(93)115) ingediend naa ...[+++]

Bei den transeuropäischen Netzen ist es nach den Erklärungen des Europäischen Rates von Kopenhagen dringend erforderlich, daß der Rat folgende Rechtsakte verabschiedet: - Die Verordnungsvorschläge über die Erklärungen des Europäischen Interesses (KOM(92)15), die die Einführung transeuropäischer Netze in den Bereichen Verkehr, Energie und Telekommunikation erleichtern sollen: Hier wurde aufgrund der Stellungnahme des Parlaments kürzlich ein geänderter Vorschlag (KOM(93)115) vorgelegt. Die Annahme dieser Vorschläge müßte unter dem belgischen Vorsitz so rasch wie möglich erfolgen.


Met betrekking tot de transeuropese netwerken is het, naar aanleiding van de verklaringen van de Europese Raad van Kopenhagen, dringend noodzakelijk dat de Raad de voorstellen aanneemt voor : - een verordening betreffende de verklaring van Europees belang (COM(92)15) ter vergemakkelijking van de verwezenlijking van transeuropese netwerken op het gebied van vervoer, energie en telecommunicatie. Na het advies van het Parlement werd onlangs een gewijzigd voorstel (COM(93)115) ingediend.

In der Frage der transeuropäischen Netze müßte der Rat nach den Erklärungen auf der Tagung des Europäischen Rates in Kopenhagen nunmehr dringend folgende Vorschläge verabschieden: - die Verordnungsvorschläge über eine Erklärung des europäischen Interesses (KOM(92)15), die dazu bestimmt sind, die Verwirklichung der transeuropäischen Netze in den Bereichen Verkehr, Energie und Telekommunikation zu erleichtern. Vor kurzem wurde ein nach der Stellungnahme des Parlaments geänderter Vorschlag (KOM(93)115) vorgelegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onlangs gewijzigde voorstellen' ->

Date index: 2021-08-03
w