Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onlangs goedgekeurde pakket » (Néerlandais → Allemand) :

28. benadrukt dat Servië, als verdragsluitende partij bij de Energiegemeenschap, actief moet bijdragen aan het werk van de instellingen van de Energiegemeenschap en moet doorgaan met de tenuitvoerlegging van het acquis teneinde duurzame en veilige energiesystemen op te bouwen; verzoekt de autoriteiten een begin te maken met de verwezenlijking van de doelstellingen van de strategie voor de ontwikkeling van de energiesector, aangezien er niet noemenswaardig geïnvesteerd wordt in hernieuwbare energie; moedigt Servië aan de concurrentie op de gasmarkt te ontwikkelen en maatregelen te nemen ter verbetering van de aanpassing aan het acquis op het gebied van hernieuwbare energie en energie-efficiëntie, en verzoekt Servië meer in te zetten op gro ...[+++]

28. betont, dass sich Serbien als Vertragspartei der Energiegemeinschaft auch weiterhin aktiv an den Tätigkeiten der Organe der Energiegemeinschaft beteiligen und an der Umsetzung des gemeinsamen Besitzstands weiterarbeiten sollte, damit nachhaltige, sichere Energiesysteme entstehen; fordert die staatlichen Stellen auf, mit der Umsetzung der Ziele im Rahmen der Strategie für die Entwicklung des Energiesektors zu beginnen, da im Bereich erneuerbare Energiequellen keine nennenswerten Investitionen zu verzeichnen sind; legt Serbien nahe, für Wettbewerb auf dem Gasmarkt zu sorgen und Maßnahmen zur Verbesserung der Anpassung an den gemeinsamen Besitzstand in den Bereichen Energie aus erneuerbaren Quellen und Energieeffizienz zu treffen, und fo ...[+++]


Het onlangs goedgekeurde pakket voor belastingheffing op spaartegoeden moet daadwerkelijk worden uitgevoerd en er moet werk worden gemaakt van de convergentie van een aantal andere belastingen - BTW, energiebelasting, vennootschapsbelasting en belasting op pensioenfondsen.

Das kürzlich angenommene Paket zur Besteuerung von Sparguthaben muss effektiv umgesetzt werden. Bei einigen anderen Steuerarten – MwSt., Energiebesteuerung, Körperschaftssteuer, Besteuerung von Pensionsfonds – besteht die Notwendigkeit eines Konvergenzprozesses.


19. dringt erop aan dat concurrentieverstorende belastingregelingen versneld worden afgeschaft; onderstreept dat uitvoering moet worden gegeven aan het onlangs goedgekeurde pakket voor de belastingheffing op spaartegoeden; verzoekt de Commissie en de Raad het convergentieproces bij de BTW (met het oog op invoering van het beginsel van het land van oorsprong) en bij de energiebelasting gaande te houden; wenst dat er voor bedrijven een geconsolideerde belastinggrondslag komt voor hun in de hele EU verrichte activiteiten; dringt er tot slot op aan dat er overeenstemming wordt bereikt over gemeenschappelijke beginselen voor de belastingh ...[+++]

19. fordert, dass die Abschaffung von wettbewerbsverzerrenden Steuerbestimmungen beschleunigt wird; betont die Notwendigkeit, das kürzlich angenommene Paket zur Besteuerung von Sparguthaben umzusetzen; fordert die Kommission und den Rat auf, den Prozess der Konvergenz im Bereich MwSt (zur Ermöglichung der Anwendung des Prinzips des Herkunftslandes) und im Bereich Energiebesteuerung zu beschleunigen; fordert Maßnahmen zur Schaffung einer konsolidierten Körperschaftssteuer-Bemessungsgrundlage für grenzüberschreitende Unternehmenstätigkeit in der Europäischen Union; fordert schließlich eine Einigung auf gemeinsame Grundsätze für die Bes ...[+++]


19. dringt erop aan dat concurrentieverstorende belastingregelingen versneld worden afgeschaft; onderstreept dat uitvoering moet worden gegeven aan het onlangs goedgekeurde pakket voor de belastingheffing op spaartegoeden; verzoekt de Commissie en de Raad het convergentieproces bij de BTW (met het oog op invoering van het oorsprongslandbeginsel) en bij de energiebelasting gaande te houden; wenst dat er voor bedrijven een geconsolideerde belastinggrondslag komt voor hun in de hele EU verrichte activiteiten; dringt er tot slot op aan dat er overeenstemming wordt bereikt over gemeenschappelijke beginselen voor de belastingheffing op fon ...[+++]

19. fordert, dass die Abschaffung von wettbewerbsverzerrenden Steuerbestimmungen beschleunigt wird; betont die Notwendigkeit, das kürzlich angenommene Paket zur Besteuerung von Sparguthaben umzusetzen; fordert die Kommission und den Rat auf, den Prozess der Konvergenz im Bereich MwSt (zur Ermöglichung der Anwendung des Prinzips des Herkunftslandes) und im Bereich Energiebesteuerung zu beschleunigen; fordert Maßnahmen zur Schaffung einer konsolidierten Körperschaftssteuer-Bemessungsgrundlage für grenzüberschreitende Unternehmenstätigkeit in der EU; fordert schließlich eine Einigung auf gemeinsame Grundsätze für die Besteuerung von Fon ...[+++]


Een ander opvallend aspect van het Italiaanse NAP is de nadruk op de toegenomen flexibiliteit in de arbeidsmarkt ten gevolge van een onlangs goedgekeurd pakket hervormingsmaatregelen.

Ein weiteres wichtiges Merkmal des italienischen NAP ist die Schwerpunktsetzung auf eine größere Flexibilität der Arbeitsmärkte, die durch die unlängst erfolgt Annahme eines Reformpakets erreicht wird.


Een ander opvallend aspect van het Italiaanse NAP is de nadruk op de toegenomen flexibiliteit in de arbeidsmarkt ten gevolge van een onlangs goedgekeurd pakket hervormingsmaatregelen.

Ein weiteres wichtiges Merkmal des italienischen NAP ist die Schwerpunktsetzung auf eine größere Flexibilität der Arbeitsmärkte, die durch die unlängst erfolgt Annahme eines Reformpakets erreicht wird.


-de Commissie dezelfde week nog een pakket besluiten ter aanvulling van de sanitaire voorschriften betreffende de invoer in de Unie aan het Permanent Veterinair Comité zou voorleggen, alsmede een besluit dat de Lid-Staten in staat stelt gedurende een periode van 3 maanden (tot 1 april 1997) door te gaan met de invoer op basis van nationale certificaten of op basis van de onlangs door de Gemeenschap goedgekeurde certificaten.

-Die Kommission wird dem Ständigen Veterinärausschuß noch in dieser Woche ein Bündel von Beschlüssen zur Ergänzung der Hygienevorschriften vorlegen, die bei Einfuhren in die Union einzuhalten sind, sowie auch eine Entscheidung, die darauf abzielt, daß die Mitgliedstaaten die Möglichkeit behalten sollen, während eines Zeitraums von drei Monaten (d.h. bis zum 1. April 1997) die Einfuhren anhand von einzelstaatlichen Bescheinigungen oder auch von kürzlich von der Gemeinschaft zugelassenen Bescheinigungen fortzusetzen.


Op initiatief van de heer Schmidhuber heeft de Commissie onlangs een tweede pakket Portugese projecten voor 1994 goedgekeurd.

Auf Initiative von Herrn Schmidhuber hat die Kommission unlängst eine zweite Serie von portugiesischen Vorhaben für 1994 genehmigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onlangs goedgekeurde pakket' ->

Date index: 2021-04-13
w