Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onlangs heeft voorspeld » (Néerlandais → Allemand) :

Zoals professor John Beddington, wetenschappelijk adviseur van de Britse regering, onlangs heeft voorspeld, kunnen we als we geen actie ondernemen een perfect storm tegemoet zien van schaarse energievoorraden, waterschaarste en voedselgebrek.

Wie Professor John Beddington, der wissenschaftliche Berater der britischen Regierung, kürzlich vorausgesagt hat, werden wir, wenn nichts unternommen wird, knappe Energiequellen, Wassermangel und Nahrungsmittelknappheit auf einmal erleben.


- (IT) Mevrouw de Voorzitter, geachte collega’s, in Zuid-Amerika is onlangs een hogere groei waargenomen dan voorspeld. Daarbij heeft de Mercosur, de vierde economische zone in de wereld, ongetwijfeld een fundamentele rol gespeeld.

– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Lateinamerika hat in jüngster Zeit ein stärkeres Wachstum als erwartet verzeichnet, und der Mercosur, das viertgrößte Wirtschaftsgebiet der Welt, hat bei der Erzielung dieses Ergebnisses zweifellos eine wichtige Rolle gespielt.


Wat collega Kauppi in de toelichting op haar verslag al voorspelde is inmiddels gebeurd: de Raad heeft onlangs een formeel voorstel tot wijziging van de rechtsgrondslag ingediend.

Was die Kollegin Kauppi in der Begründung ihres Berichts voraussagte, ist bereits eingetreten: Der Rat hat unlängst einen formalen Vorschlag zur Änderung der Rechtsgrundlage vorgelegt.


D. overwegende dat de Europese Unie in 2000 een bevredigend groeicijfer van 3,3% heeft gerealiseerd tegenover 2,5% in 1999; dat de ramingen waarin een soortgelijk groeipercentage voor 2001 werd voorspeld, onlangs door internationale instellingen naar beneden zijn bijgesteld op grond van factoren als de stijging van de olieprijzen, de problemen in de landbouwsector en de recente vermindering van de economische bedrijvigheid in de VS met de daaruit voortvloeiende onzekerheden,

D. in der Erwägung, dass die in der Europäischen Union im Jahr 2000 erzielte Wachstumsrate bei zufrieden stellenden 3,3% lag, im Vergleich zu 2,5% im Jahr 1999, sowie in der Erwägung, dass die Prognosen für eine ähnliche Wachstumsrate im Jahr 2001 von internationalen Institutionen aufgrund von Faktoren wie dem Anstieg der Ölpreise, den Problemen im Agrarsektor und der jüngsten Flaute in der US-Wirtschaft mit den anschließenden damit zusammenhängenden Unsicherheiten vor kurzem nach unten korrigiert wurden,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onlangs heeft voorspeld' ->

Date index: 2022-10-28
w