Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassing aan Amsterdam
Aanpassing aan het Verdrag van Amsterdam
Verdrag van Amsterdam

Vertaling van "onlangs in amsterdam " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bescherming van de zwangere,onlangs bevallen en zogende werkneemsters op het werk

Gesundheitsschutz von Schwangeren,Wöchnerinnen und stillenden Müttern am Arbeitsplatz


aanpassing aan Amsterdam | aanpassing aan het Verdrag van Amsterdam

Anpassung an den Vertrag von Amsterdam


Verdrag van Amsterdam | Verdrag van Amsterdam houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten

Vertrag von Amsterdam | Vertrag von Amsterdam zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | AV [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bekende projecten die onlangs hebben geprofiteerd van substantiële EIB-steun zijn onder andere de verbreding van de A12 tussen Lunetten en Veenendaal, de uitbreiding van de Maasvlakte bij de haven van Rotterdam en de ingrijpende moderniseringen van ziekenhuizen in Amsterdam, Rotterdam, Deventer en Heerenveen.

Zu den bekanntesten Projekten, die in jüngster Zeit umfangreiche Unterstützung von der EIB erhalten haben, gehören das Autobahnprojekt zur Verbreiterung der A12 zwischen Lunetten und Veenendaal, der Ausbau des Hafens von Rotterdam (Bereich Maasvlakte) sowie umfangreiche Ausbauarbeiten an den Krankenhäusern in Amsterdam, Rotterdam, Deventer and Heerenveen.


Ik was onlangs in Amsterdam en was er daar van getuige van hoe KLM passagiers met vertraging omboekte op een vlucht waarvoor ze zichzelf moesten inchecken.

Ich war kürzlich in Amsterdam und konnte dort selbst beobachten, wie KLM mit verspäteten Fluggästen umging.


E. overwegende dat deze strategische zwakte op het niveau van de EU niet alleen te wijten is aan het feit dat deze beleidsterreinen slechts onlangs naar de EU zijn overgedragen, maar vooral aan het feit deze overdracht in het kader van de Verdragen van Maastricht en Amsterdam is geschied met veel voorbehoud van de lidstaten en dat de overgang naar een gewoon wetgevingsbestel, dat reeds in 1993 was gepland, slechts met zeer bescheiden vooruitgang is gerealiseerd in 1999, in 2001, in 2004 en te ...[+++]

E. in der Erwägung, dass diese strategische Schwäche auf der Ebene der EU nicht nur darauf zurückzuführen ist, dass diese Politikbereiche erst vor kurzem auf EU-Ebene verlagert wurden, sondern vor allem darauf, dass der Transfer im Rahmen der Verträge von Maastricht und Amsterdam erfolgt ist, unter großem Vorbehalt der Mitgliedstaaten, und dass der Übergang zum ordentlichen Gesetzgebungsverfahren, das bereits für 1993 vorgesehen war, erst 1999, mit begrenzten Fortschritten, 2001, 2004 und schließlich 2005 mit der (teilweisen) Aktivierung der in Artikel 67 EGV vorgesehenen „Passerelle“-Regelung im Rahmen des Haager ...[+++]


E. overwegende dat deze zwakte van de EU op strategisch gebied niet alleen te wijten is aan het feit dat deze beleidsterreinen slechts onlangs aan de EU zijn overgedragen (ook al dateren de eerste pogingen om een Europese gerechtelijke ruimte te creëren reeds van 1975, verbonden aan een eerste reeks terroristische aanslagen op het continent, maar vooral aan het feit deze overdracht in het kader van de Verdragen van Maastricht en Amsterdam is geschied met veel voorbehoud van de lidstaten en dat de overgang naar ee ...[+++]

E. in der Erwägung, dass diese strategische Schwäche der Europäischen Union nicht nur darauf zurückzuführen ist, dass diese Politikbereiche erst vor kurzem auf EU-Ebene verlagert wurden (auch wenn die ersten Bemühungen, einen europäischen Rechtsraum zu schaffen, bereits auf das Jahr 1975 zurückgehen, als eine erste Welle von Terroranschlägen den Kontinent überrollte), sondern vor allem darauf, dass der Transfer im Rahmen der Verträge von Maastricht und Amsterdam unter großem Vorbehalt der Mitgliedstaaten erfolgt ist, und dass der Übe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de verliezen te beperken hebben de spoorwegondernemingen onlangs verschillende van die diensten (onder andere Brussel - Milaan en Wenen - Amsterdam) opgeheven.

Um die Verluste zu begrenzen, haben die Eisenbahnunternehmen kürzlich mehrere solcher Dienste aufgegeben (z. B. Brüssel - Mailand und Wien - Amsterdam).


Onlangs heeft het Verdrag van Amsterdam bevestigd dat de eerbiediging van de grondrechten en de fundamentele vrijheden deel uit maakt van de communautaire wetgeving.

Wie unlängst durch den Vertrag von Amsterdam bekräftigt wurde, ist die Achtung der Grundrechte und Grundfreiheiten integraler Bestandteil des Gemeinschaftsrechts.


De Commissie institutionele zaken heeft onlangs in haar verslag-Gutiérrez Díaz opgemerkt dat "in het Verdrag van Amsterdam niet wordt bepaald met welke politieke doelstellingen rekening moet worden gehouden bij de vaststelling van de modaliteiten voor de totstandbrenging van het vrije verkeer, vooral op het gebied van visa, asielverlening, immigratie en de samenwerking in civiel-rechtelijke kwesties".

Der Institutionelle Ausschuß hat unlängst im Bericht Gutierrez Diaz darauf hingewiesen, daß im Vertrag von Amsterdam nicht genau ausgeführt wird, welche politischen Ziele bei der Festlegung der Durchführungsmodalitäten für den freien Personenverkehr zu berücksichtigen sind, und zwar insbesondere bezüglich der Visa, des Asylrechts, der Einwanderung und der justitiellen Zusammen-


De economische en sociale samenhang en de bestrijding van de werkloosheid zijn de hoofddoelstellingen van het gehele beleid van de Europese Unie die zijn neergelegd in het Verdrag van Amsterdam en zijn goedgekeurd op de onlangs gehouden Top over de werkgelegenheid in Luxemburg (20.11.1997).

Der wirtschaftliche und soziale Zusammenhalt und die Bekämpfung der Arbeitslosigkeit sind prioritäre Ziele der gesamten Politik der Europäischen Union, die im Vertrag von Amsterdam verankert und beim jüngsten Beschäftigungsgipfel in Luxemburg (20.11.1997) bestätigt wurden.


Allereerst herhaalt het Comité zijn al eerder tot uitdrukking gebrachte standpunt dat milieubelastingen in geen enkele lidstaat tot een verhoging van de algemene belastingdruk mogen leiden (hetgeen ook wordt gesteld in één van de resoluties die onlangs op de Europese Top van Amsterdam zijn aangenomen); eventuele opbrengsten dienen voor milieubeschermende maatregelen of voor verlaging van de belastingdruk op arbeid te worden gebruikt.

Der WSA betont zunächst, daß Umweltabgaben in keinem der Mitgliedstaaten zu einer Erhöhung der steuerlichen Gesamtbelastung führen sollten (wie es in einer der Entschließungen des vor kurzem abgehaltenen Europäischen Rats von Amsterdam gefordert wird) und daß die möglicherweise erzielten Einnahmen in Umweltschutzmaßnahmen investiert oder zur Verringerung der Lohnsteuern verwendet werden sollten.




Anderen hebben gezocht naar : verdrag van amsterdam     aanpassing aan amsterdam     onlangs in amsterdam     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onlangs in amsterdam' ->

Date index: 2021-08-11
w