Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onlangs maatregelen voorgesteld " (Nederlands → Duits) :

De voorgestelde maatregelen borduren voort op de lopende samenwerking tussen de lidstaten en de Commissie als onderdeel van een aantal beleidsinitiatieven van de Commissie[1],[2], met name de onlangs vastgestelde Vernieuwde sociale agenda[3].

Die vorgeschlagenen Maßnahmen stützen sich auf die im Rahmen verschiedener Kommissionsinitiativen[1][2] laufende Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission, insbesondere auf die jüngst verabschiedete erneuerte Sozialagenda[3].


De Commissie heeft onlangs maatregelen voorgesteld om het Europees Agentschap voor netwerk- en informatiebeveiliging (het ENISA) te versterken en cyberaanvallen te bestrijden (zie IP/10/1239, MEMO/10/459 en MEMO/10/463).

Zudem hat die Kommission vor Kurzem Vorschläge zur Stärkung der Europäischen Agentur für Netz- und Informationssicherheit (ENISA) und zur Bekämpfung von Cyberangriffen vorgelegt (siehe IP/10/1239, MEMO/10/459 und MEMO/10/463).


In de onlangs aangenomen mededeling over de toekomst van de btw wordt benadrukt dat een volwaardig éénloketsysteem – een van de maatregelen die de Commissie heeft voorgesteld in haar plan voor administratieve lastenverlaging – hoge prioriteit heeft.

In der kürzlich angenommenen Mitteilung über die Zukunft der Mehrwertsteuer wurde hervorgehoben, dass einer voll entwickelten zentralen Anlaufstelle – eine in dem Plan der Kommission vorgeschlagenen Maßnahme zur Verringerung der Verwaltungslast – ein hoher Stellenwert zukommt.


(e) een samenhangende justitiële ruimte inrichten door verbetering van het wederzijds inzicht in de nationale rechtspraakstelsels zoals de Raad van de Europese Unie onlangs heeft voorgesteld, uitbreiding van de maatregelen op basis van wederzijdse erkenning (zoals het Europees bewijsverkrijgingsbevel) en van de interoperabiliteit van de netwerken en diensten (zoals gebeurt bij de koppeling van strafregisters), en door versterking van het Europees Netwerk voor de opleiding van rechters?

(e) einen kohärenten Rechtsraum dadurch einrichten, dass das gegenseitige Verständnis der einzelstaatlichen Rechtssysteme verbessert wird, wie dies jüngst vom Europäischen Rat vorgeschlagen wurde, die Maßnahmen der gegenseitigen Anerkennung (wie etwa die europäische Beweisanordnung) sowie die Interoperabilität der Netze und Dienste gestärkt werden (wie dies für die Verknüpfung von Strafregistern geschieht) und das europäische Netz für die Aus- und Fortbildung von Richtern und Staatsanwälten (EJTN) ausgebaut wird?


Het onlangs door de Commissie voorgestelde pakket maatregelen op het gebied van economisch bestuur bevat vergaande voorstellen voor de herziening van het bestaande systeem voor macro-economisch toezicht en coördinatie die een grote invloed op onder andere de werkgelegenheid, de sociale bescherming, sociale uitsluiting, onderwijs, opleiding en de volksgezondheid zullen hebben.

Das vor kurzem von der Kommission vorgeschlagene Paket zur wirtschaftspolitischen Steuerung enthält weitreichende Vorschläge für die Reform des bestehenden Systems der makroökonomischen Überwachung und Koordinierung, die erhebliche Auswirkungen in Bereichen wie Beschäftigung, sozialer Schutz, soziale Ausgrenzung, allgemeine und berufliche Bildung und Gesundheitsschutz haben werden.


- (PT) Zoals bekend heeft de Europese Commissie onlangs een pakket maatregelen voorgesteld op het gebied van energie. In dat voorstel zijn doelen vastgesteld met betrekking tot de uitstoot van broeikasgassen en hernieuwbare energiebronnen.

– (PT) Bekanntermaßen hat die Europäische Kommission jüngst ein Paket von Maßnahmen im Energiebereich und Zielvorgaben für den Ausstoß von Treibhausgasemissionen und die Nutzung erneuerbarer Energien vorgeschlagen und damit ihre Absicht bekräftigt, gegen den Klimawandel vorzugehen und die Energiesicherheit und die Wettbewerbsfähigkeit der EU zu verbessern.


31. roept Iran op om op positieve wijze te participeren in de mensenrechtendialoog met de EU; is zeer bezorgd over het feit dat de situatie van de mensenrechten in de afgelopen jaren is verslechterd en doet een beroep op de Iraanse autoriteiten om een serieuze toezegging te doen om deze tendens te keren; veroordeelt de aanzienlijke toename van de schendingen van de mensenrechten, met name het stijgend aantal meldingen van openbare terechtstellingen en geselingen, is ingenomen met het moratorium inzake steniging en doet een beroep op het Iraanse parlement wettelijke maatregelen in te voeren om deze praktijk zonder uitzonderingen uit te ...[+++]

31. ruft den Iran auf, den Menschenrechtsdialog mit der Europäischen Union konstruktiv zu führen; ist sehr besorgt über die Tatsache, dass sich die Menschenrechtssituation in den letzten beiden Jahren verschlechtert hat, und fordert die iranischen Behörden auf, sich ernsthaft um eine Umkehrung dieser Entwicklung zu bemühen; verurteilt die erhebliche Zunahme der Menschenrechtsverletzungen, insbesondere die steigende Zahl der Meldungen über öffentliche Hinrichtungen und Auspeitschungen; begrüßt das Moratorium bei Steinigungen und fordert das iranische Parlament nachdrücklich auf, Rechtsvorschriften einzuführen, durch die diese Praxis ausnahmslos abgeschafft wird; nimmt Zusicherungen iranischer Behörden hinsichtlich der Einführung eines Mo ...[+++]


Loyola de Palacio, de voor energie en vervoer bevoegde Vice-Voorzitter van de Commissie verklaarde: "De hier voorgestelde maatregelen zijn bedoeld als aanvulling op de onlangs overeengekomen openstelling van de gas- en de elektriciteitsmarkt.

Loyola de Palacio, die für Energie und Verkehr zuständige Vizepräsidentin der Europäischen Kommission, erklärte: „Diese Maßnahmenvorschläge sollen die vor kurzem vereinbarte Öffnung der Erdgas- und Elektrizitätsmärkte ergänzen.


Bovendien zijn onlangs nieuwe voorstellen ingediend met betrekking tot het vrije verkeer van personen en maatregelen voorgesteld met het oog op de liberalisering van de gereglementeerde sectoren energie, telecommunicatie en postdiensten.

Darüber hinaus werden neue Vorschläge für den freien Personenverkehr sowie Maßnahmen zur Liberalisierung bestimmter reglementierter Sektoren wie Energie, Telekommunikation und Postdienste vorgelegt.


Wat de betalingstermijnen betreft: - is de Ronde Tafel van oordeel dat de Lid-Staten wetgevende maatregelen zouden moeten goedkeuren ten einde de naleving van de overeengekomen termijnen aan te moedigen; - zouden de Lid-Staten bovendien de financiële instrumenten moeten bevorderen die het mogelijk maken voor dit probleem een oplossing te vinden - bij voorbeeld factoring en kredietverzekering - door de kosten van deze diensten voor het MKB te verminderen; - zou de Europese Unie tot het bereiken van deze doelstelling kunnen bijdragen door de Lid-Staten de mogelijkheid te bieden een deel van de kosten van deze diensten voor hun rekening t ...[+++]

Zahlungsfristen: - Die Gesprächsrunde ist der Auffassung, daß die Mitgliedstaaten gesetzgeberische Maßnahmen zur Einhaltung vereinbarter Zahlungsfristen vorsehen sollten; - die Mitgliedstaaten sollten ferner Finanzierungsinstrumente wie das Factoring und die Kreditversicherung fördern, durch die dieses Problem durch Senkung der Kosten derartiger Dienstleistungen für die KMU beseitigt werden kann; - ferner könnte die Europäische Union im Hinblick auf die Verwirklichung dieses Ziels tätig werden, indem sie den Mitgliedstaaten die Möglichkeit bietet, einen Teil der Kosten dieser Dienstleistungen über die Gemeinschaftsinitiative zugunsten der KMU zu übernehmen, die unlängst von der K ...[+++]


w