Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onlangs onderstreept » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bescherming van de zwangere,onlangs bevallen en zogende werkneemsters op het werk

Gesundheitsschutz von Schwangeren,Wöchnerinnen und stillenden Müttern am Arbeitsplatz
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Belangrijke recente ontwikkelingen met betrekking tot het Koreaanse schiereiland zijn onder meer geweest de grote stappen die in Zuid-Korea onder president Kim Dae-Jung in de richting van politieke liberalisering en economische hervormingen zijn gezet; het begin van ontspanning in de betrekkingen tussen Noord- en Zuid-Korea, ingezet met de "Politiek van de Zonneschijn" van president Kim en zijn topontmoeting vorig jaar met de Noord-Koreaanse president Kim Jong-il; en, in de bilaterale betrekkingen met de EU, de inwerkingtreding op 1 april 2001 van de raamovereenkomst tussen de EU en Zuid-Korea en de bijgevoegde politieke verklaring, waarin de toenemende kracht van onze economische en politieke betrekkingen wordt onderstreept, al ...[+++]

Zu den nennenswerten Ereignissen auf der Koreanischen Halbinsel zählen unter anderem die beträchtlichen Fortschritte in Richtung Liberalisierung und Wirtschaftsreform, die Südkorea unter Präsident Kim Dae-Jung erreicht hat; zu erwähnen ist ferner das zwischen den zwei koreanischen Staaten einsetzende Tauwetter - die "Sonnenscheinpolitik" von Präsident Kim Dae-Jung und sein Zusammentreffen mit dem nordkoreanischen Präsidenten Kim Jong-il im vergangenen Jahr; für die bilateralen Beziehungen der EU zu Südkorea ist das Inkrafttreten des europäisch-koreanischen Rahmenabkommens zum 1. April 2001 und der damit verbundenen politischen Erklärung Ausdruck der zunehmenden Bedeutung der wirtschaftlichen und politischen Beziehungen zwischen Europa un ...[+++]


De jaarlijkse groeianalyse 2013 heeft onlangs de noodzaak tot verbetering van het ondernemingsklimaat om het concurrentievermogen van de economieën van de EU te verhogen, onderstreept.

Im Jahreswachstumsbericht 2013 wurde betont, dass die Rahmenbedingungen für Unternehmen verbessert werden müssen, um die Wettbewerbsfähigkeit der EU-Volkswirtschaften zu erhöhen.


Het onlangs gepubliceerde Commissievoorstel voor een verordening inzake governance van de energie-unie onderstreept het belang van synergieën tussen de luchtkwaliteit en het klimaat- en energiebeleid alsmede de nieuwe NEC-richtlijn.

Im kürzlich von der Kommission veröffentlichten Vorschlag für eine Verordnung über das Governance-System der Energieunion wird die Bedeutung von Synergien zwischen der Luftqualität und der Klima- und Energiepolitik sowie der neuen NEC-Richtlinie hervorgehoben.


Dit onderstreept hoe belangrijk het is om het beroep van docent aantrekkelijk te houden of aantrekkelijker te maken. De Commissie heeft over dit onderwerp onlangs een gedetailleerde studie gepubliceerd, waarin het aanbevelingen doet voor het verbeteren van de basis- en vervolglerarenopleiding en voor ondersteuning aan het begin van hun loopbaan.

Hier wird deutlich, wie wichtig es ist, die Attraktivität des Lehrberufs zu erhalten oder zu verbessern – ein Thema, zu dem die Kommission kürzlich eine ausführliche Studie mit Empfehlungen zur Verbesserung der Erstausbildung und der Weiterbildung von Lehrkräften und zur Unterstützung für Berufseinsteiger veröffentlicht hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
73. herhaalt dat een consequente toepassing van mensenrechtenclausules in overeenkomsten van fundamenteel belang is voor de betrekkingen van de Europese Unie en haar lidstaten met derde landen; onderstreept hoe belangrijk het is om te onderzoeken hoe lidstaten hebben samengewerkt met het repressieapparaat in naam van terrorismebestrijding; onderstreept in dit verband de noodzaak dat in het onlangs herzien nabuurschapsbeleid de aandacht wordt toegespitst op het ondersteunen van hervormingen in de beveiligingssector en dat met name ee ...[+++]

73. weist erneut darauf hin, dass die konsequente Anwendung der Menschenrechtsklausel, die in den Abkommen für die Beziehungen zwischen der Europäischen Union, ihren Mitgliedstaaten und Drittstaaten enthalten ist, grundlegend ist; betont, dass überprüft werden muss, inwieweit Mitgliedstaaten im Namen der Bekämpfung des Terrorismus mit den Unterdrückungsapparaten zusammengearbeitet haben; hebt in diesem Zusammenhang hervor, dass sich die neu überarbeitete Europäische Nachbarschaftspolitik auf die Reform des Sicherheitssektors konzentrieren und insbesondere für eine klare Trennung von nachrichtendienstlichen und Strafverfolgungsfunktione ...[+++]


Deze initiatieven sporen met de conclusies van de onlangs in Tampere gehouden Europese Raad, waarin het belang werd onderstreept van preventieve maatregelen, samenwerking en uitwisseling van de beste praktijken bij de bestrijding van de financiële criminaliteit.

Diese Initiativen entsprechen den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Tampere, bei dem kürzlich die Bedeutung von Präventivmaßnahmen, von Zusammenarbeit sowie des Austauschs der besten Verfahren zur Bekämpfung von Kriminalität im Finanzbereich hervorgehoben wurde.


De Commissie vestigde tevens de aandacht op het onlangs verschenen analytische verslag over de monitoring van onderwijs en opleiding en onderstreepte het belang van het Eurydice-netwerk, dat een uiterst waardevolle bron van informatie vormt.

Die Kommission wies ferner auf den unlängst veröffentlichten analytischen Bericht zur Überprüfung der allgemeinen und beruflichen Bildung hin und hob die Bedeutung des EURYDICE‑Netzes hervor, das eine äußerst wertvolle Informationsquelle darstelle.


Veel van deze dodelijke en andere ongevallen houden verband met arbeidsmiddelen; dit onderstreept eens te meer de noodzaak van een betere bewustmaking van de risico's van deze middelen en de behoefte aan betere veiligheidsnormen", aldus Padraig Flynn, lid van de Commissie belast met Sociale Zaken, nadat de Commissie onlangs haar goedkeuring hechtte aan zijn voorstel ter verbetering van de richtlijn inzake arbeidsmiddelen.

Viele dieser tödlichen und sonstigen Unfälle stehen im Zusammenhang mit den eingesetzten Arbeitsmitteln; dies unterstreicht wieder einmal die Notwendigkeit, das Bewußtsein für die Risiken durch Arbeitsmittel und für ein höheres Sicherheitsniveau zu schärfen. So äußerte sich Pádraig Flynn, für soziale Angelegenheiten zuständiges Mitglied der Kommission, nachdem sein Vorschlag zur Änderung der Richtlinie über Arbeitsmittel durch die Kommission angenommen worden war.


De inspanningen gericht op de bevordering van contacten tussen Mexicaanse en Europese ondernemers werden eenstemmig geprezen. Ook het belang van het onlangs goedgekeurde "Programma plurianual de encuentros empresariales" werd onderstreept.

Die Bemühungen um die Förderung der Kontakte zwischen mexikanischen und europäischen Unternehmern wurden einstimmig gewürdigt. Hierzu betonte man die Bedeutung des kürzlich genehmigten "Programma plurianual de encuentros empresariales".


24. De Europese Raad is verheugd over het onlangs aangenomen Europees Handvest voor kleine ondernemingen (zie bijlage III), en onderstreept het belang van kleine bedrijven en ondernemers voor groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid in de Unie.

24. Der Europäische Rat begrüßt die kürzlich verabschiedete Charta für Kleinunternehmen (siehe Anlage III) und hebt die Bedeutung der kleinen Unternehmen und der Kleinunternehmer für Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung in der Union hervor.




D'autres ont cherché : onlangs onderstreept     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onlangs onderstreept' ->

Date index: 2024-09-26
w