Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangekondigde trein
Schorsing van aangekondigd ontslag

Vertaling van "onlangs ook aangekondigd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bescherming van de zwangere,onlangs bevallen en zogende werkneemsters op het werk

Gesundheitsschutz von Schwangeren,Wöchnerinnen und stillenden Müttern am Arbeitsplatz


schorsing van aangekondigd ontslag

Aussetzung der Kündigungsfrist


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[31] Cyprus, Polen en Roemenië hebben nieuwe wetgeving aangenomen; de Tsjechische Republiek, Hongarije, Slowakije en Slovenië hebben wetgevingswijzigingen aangekondigd die naar verwachting tijdig in werking zullen treden voor de Europese verkiezingen van 2014; Bulgarije en Malta hebben onlangs nieuwe wetgeving aangenomen die momenteel wordt onderzocht; Estland en Letland hebben bevredigende toelichting verstrekt wat betreft de c ...[+++]

[31] Zypern, Polen und Rumänien verabschiedeten neue Rechtsvorschriften; die Tschechische Republik, Ungarn, Litauen, die Slowakei und Slowenien kündigten Änderungen ihrer Rechtsvorschriften an, die rechtzeitig zur Europawahl 2014 in Kraft treten sollen; die von Bulgarien und Malta unlängst verabschiedeten neuen Rechtsvorschriften werden derzeit geprüft; Estland und Lettland übermittelten angemessene Erklärungen zur Konformität ihrer Rechtsvorschriften mit dem EU-Recht.


Met de resultaten zal ook rekening worden gehouden bij de inventarisatie van de EU-wetgeving die momenteel wordt uitgevoerd in het kader van het onlangs aangekondigde programma voor gezonde en resultaatgericht regelgeving (REFIT).

Zweitens werden die Ergebnisse bei der Bestandsaufnahme des EU-Rechts berücksichtigt, die im Rahmen des unlängst angekündigten Eignungs- und Leistungsfähigkeitstests für Rechtsvorschriften (REFIT)[39] vorgenommen wird.


De EU heeft onlangs ook aangekondigd dat zij 400 miljoen euro extra steun zal uittrekken voor de Syrische bevolking.

Darüber hinaus hat die EU kürzlich angekündigt, sie werde ein zusätzliches Hilfepaket von 400 Mio. EUR für die syrische Bevölkerung schnüren.


Ik ben bijzonder verheugd u te kunnen aankondigen dat, als onderdeel van het onlangs aangekondigde agromarktenpakket van 500 miljoen euro, een specifiek bedrag van 30 miljoen euro uitsluitend naar de getroffen melksector en varkensvleessector zal gaan.

Mit besonderer Freude darf ich bekannt geben, dass im Rahmen des kürzlich angekündigten, mit 500 Mio. EUR ausgestatteten Pakets für die Agrarmärkte Mittel in Höhe von 30 Mio. EUR eigens für die in der Krise befindlichen Sektoren Milch und Schweinefleisch bereitgestellt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit verband is de EU ingenomen met de concrete maatregelen inzake corruptiebestrijding die president Kiir onlangs heeft aangekondigd en ziet zij uit naar de tijdige en effectieve uitvoering ervan.

In diesem Zusammenhang begrüßt sie, dass Prä­si­dent Kiir kürzlich konkrete Korruptionsbekämpfungsmaßnahmen angekündigt hat, und hofft, dass diese rasch und effizient durchgeführt werden.


Onlangs zijn vijf Europese innovatiepartnerschappen aangekondigd om de beleidsinstrumenten voor de vraagzijde en voor OO te coördineren.

Kürzlich wurde bekanntgegeben, dass im Rahmen von fünf Europäischen Innovationspartnerschaften Maßnahmen zur Nachfragesteigerung und FuE-Instrumente koordiniert werden.


Frankrijk is onlangs overgestapt op feed-in-tarieven, in sommige gevallen gecombineerd met aanbestedingen, en Ierland heeft recentelijk aangekondigd hetzelfde te zullen doen.

Frankreich hat jedoch vor kurzem sein System in einigen Fällen auf eine Kombination aus Einspeisetarifen und Ausschreibungen umgestellt und Irland hat eine ähnliche Umstellung angekündigt.


Libië heeft onlangs aangekondigd dat het bereid is volwaardig lid van het proces van Barcelona te worden.

Libyen hat unlängst seine Bereitschaft angekündigt, in Richtung Vollmitgliedschaft im Barcelona-Prozess zu gehen.


SPREEKT in dit verband zijn VOLDOENING UIT over het feit dat de Commissie onlangs heeft aangekondigd het Europees Parlement en de Raad een voorstel te zullen doen toekomen voor verlenging van het Douane 2002-programma, met het oog op de verdere verbetering van de werking van de interne markt;

WÜRDIGT in diesem Zusammenhang die Tatsache, dass die Kommission ihre Absicht angekündigt hat, dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Vorschlag zur Verlängerung der Laufzeit des Programms "Zoll 2002" zwecks weiterer Verbesserung der Funktionsweise des Binnenmarktes vorzulegen;


De EG zet haar activiteiten in Kozloduj voort en coördineert haar inspanningen met die van het onlangs opgerichte Multilaterale Fonds, dat heeft aangekondigd aan de reactoren 3 en 4 te gaan werken.

Die Gemeinschaft wird ihre Aktivitäten in Kosloduj fortsetzen und sich dabei mit dem kürzlich geschaffenen multilateralen Fonds abstimmen, der sich um die Reaktoren 3 und 4 kümmern wird.




Anderen hebben gezocht naar : aangekondigde trein     schorsing van aangekondigd ontslag     onlangs ook aangekondigd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onlangs ook aangekondigd' ->

Date index: 2024-12-16
w