Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onlangs ter sprake » (Néerlandais → Allemand) :

In de marge van het forum van Davos van 2011 is het onderwerp onlangs ter sprake gekomen in een onderzoek onder de grootste bedrijven wereldwijd in 20 landen en 16 bedrijfstakken, waarin de praktijken en het beleid van de bedrijven zijn onderzocht waarmee de ongelijkheid tussen mannen en vrouwen gepoogd werd te reduceren.

Das Thema wurde kürzlich am Rande des Davoser Forums von 2011 in einer Studie über die weltweit größten Unternehmen in 20 Ländern und 16 Branchen erörtert, in der die Praktiken und Strategien untersucht wurden, die von den Unternehmen angewandt werden, um geschlechtsspezifische Ungleichheiten zu verringern.


Onlangs werd het echter besproken toen de Nederlandse delegatie op 21 oktober 2009 in de Raad van ministers voor milieu het probleem van de plastic soep ter sprake bracht.

rzlich wurde dieses unter dem Schlagwort „Plastiksuppe” bekannte Phänomen jedoch im Rat der Umweltminister erörtert, wo es die niederländische Delegation am 21. Oktober 2009 zur Sprache brachte.


In de bijeenkomst die we onlangs hebben gehad en waar de Europese Unie en president Obama aan deelnamen, was het eerste onderwerp dat de president ter sprake bracht, de samenwerking tussen de Verenigde Staten en Europa in de strijd tegen terrorisme.

In unserer jüngsten Sitzung, an der die Europäische Union und Präsident Obama beteiligt waren, war das erste von ihm angesprochene Thema der Kampf gegen den Terrorismus zwischen den Vereinigten Staaten und Europa.


Kan de Commissie in verband met de Top die onlangs is gehouden in Khanti Mansiisk tussen de EU en Rusland mededelen of de moord op Alexander Litvinenko ter sprake is gebracht, zoals ik mevrouw Ferrero-Waldner in het Europees Parlement op 18 juni 2008 heb verzocht tijdens de voorbereiding van de Top tussen de EU en Rusland (26 en 27 juni 2008)?

Kann die Kommission mir hinsichtlich des jüngsten Gipfeltreffens zwischen der EU und Russland in Khanti Mansiisk mitteilen, ob sie die Ermordung von Alexander Litvinenko zur Sprache gebracht hat, worum ich Frau Ferrero-Waldner am 18. Juni 2008 im Europäischen Parlament im Vorfeld des EU-Russland-Gipfels am 26./27. Juni 2008 persönlich gebeten hatte?


Daarom heeft het Finse voorzitterschap de situatie in het land ter sprake gebracht op de onlangs in Helsinki gehouden ASEM-Top, die werd bijgewoond door dertien Aziatische landen, waaronder Birma/Myanmar.

Deshalb hat sich Finnland als der Mitgliedstaat, der zurzeit den Ratsvorsitz innehat, auf dem jüngsten Asien-Europa-Gipfel (ASEM-Gipfel), der in Helsinki stattfand und auf dem 13 Länder Asiens, unter ihnen auch Birma/Myanmar, vertreten waren, zu der Lage geäußert.




D'autres ont cherché : onderwerp onlangs ter sprake     onlangs     soep ter sprake     we onlangs     president ter sprake     top die onlangs     litvinenko ter sprake     werd     land ter sprake     onlangs ter sprake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onlangs ter sprake' ->

Date index: 2023-06-29
w