Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onlangs verkozen eesc-voorzitter » (Néerlandais → Allemand) :

Van overal uit Europa zullen de deelnemers aan deze discussie o.m. met Mario Sepi, de onlangs verkozen EESC-voorzitter, Moni Ovadia, Italiaans acteur en toneelschrijver, en Marcel Courthiade, Roma-linguïst en schrijver, openhartig van gedachten kunnen wisselen.

Die Veranstaltung umfasst eine Podiumsdiskussion, an der u.a. der neu gewählte Präsident des EWSA Mario Sepi, der italienische Schauspieler und Dramatiker Moni Ovadia und Roma-Sprachwissenschaftler und Autor Marcel Courthiade teilnehmen werden.


De conferentie wordt om 9 uur geopend door nieuw verkozen EESC-voorzitter Staffan Nilsson en vicevoorzitter van de Seimas Česlovas Vytautas Stankevičius.

Die Konferenz beginnt um 9.00 Uhr und wird vom neu gewählten Präsidenten des EWSA, Staffan Nilsson, und dem Vizepräsidenten des Seimas, Česlovas Vytautas Stankevičius, eröffnet.


Staffan Nilsson, EESC-voorzitter, benadrukt in die discussie dat het EESC alles behalve heeft stilgezeten als het gaat om die begroting en dat aan een aantal van zijn aanbevelingen al gevolg is gegeven in de onlangs uitgebrachte begrotingsherziening.

EWSA-Präsident Staffan Nilsson hob die sehr aktive Rolle hervor, die der Europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss (EWSA) in der Debatte über den nächsten Haushalt der EU spiele, wobei bereits eine Reihe seiner Empfehlungen in der jüngsten Überprüfung des EU-Haushalts aufgegriffen worden seien.


9. is verheugd over het feit dat het onlangs verkozen parlement zijn onafhankelijke positie heeft getoond door de verkiezing van Kenneth Marende tot zijn voorzitter en beklemtoont de beslissende rol die dat parlement moet vervullen bij het herstel van de burgerlijke vrijheden in Kenia;

9. begrüßt, dass das neu gewählte Parlament seine Unabhängigkeit demonstriert hat, indem es Kenneth Marende zum Präsidenten gewählt hat und betont die zentrale Rolle, die jenes Parlament bei der Wiederherstellung der bürgerlichen Freiheiten in Kenia spielen wird;


9. is verheugd over het feit dat het onlangs verkozen parlement zijn onafhankelijke positie heeft getoond door de verkiezing van Kenneth Marende tot zijn voorzitter en beklemtoont de beslissende rol die dat parlement moet vervullen bij het herstel van de burgerlijke vrijheden in Kenia;

9. begrüßt, dass das neu gewählte Parlament seine Unabhängigkeit demonstriert hat, indem es Kenneth Marende zum Präsidenten gewählt hat und betont die zentrale Rolle, die jenes Parlament bei der Wiederherstellung der bürgerlichen Freiheiten in Kenia spielen wird;


(FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, ik ben pas onlangs verkozen tot lid van dit Parlement en dit initiatiefverslag vormt dus mijn eerste verslag als Europees afgevaardigde.

– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich bin ein neu gewählter Abgeordneter in diesem Parlament und dieser Initiativbericht stellt meinen ersten Bericht als Europaabgeordneter dar.


Voorzitter, de bezorgdheid over de burgerlijke vrijheden van de Europeanen die uit het debat blijkt, is natuurlijk aandoenlijk en ook terecht. Ik wil wel van dit forum eens gebruik maken om te zeggen dat ik die fundamentele verdediging van de burgerlijke vrijheden niet hoor, wanneer bijvoorbeeld in mijn eigen land België de telefoons van democratisch verkozen parlementsleden van mijn partij openlijk worden afgeluisterd door de Staatsveiligheid, zoals onlangs nog het geval was m ...[+++]

– (NL) Herr Präsident! Die Besorgtheit um die bürgerlichen Freiheiten der Europäer ist selbstverständlich rührend, und sie ist auch berechtigt und angebracht, wie diese Aussprache deutlich macht. Ich möchte deshalb dieses Forum nutzen, um zu sagen, dass ich eine solche Verteidigung der grundlegenden bürgerlichen Freiheiten jedoch vermisse, wenn beispielsweise in meinem eigenen Land Belgien die Telefone demokratisch gewählter Parlamentsmitglieder meiner Partei durch die staatlichen Sicherheitsdienste unverfroren abgehört werden, wie vor kurzem im Falle des Vorsitzenden unserer Fraktion im Flämischen Parlament, Filip De Winter.


Wat rest er bijvoorbeeld nog van het fundamentele recht van de Oostenrijkers om hun eigen toekomst in vrijheid te bepalen, als anderen in hun plaats gaan uitmaken wat behoorlijk is en wat niet, en als de wettig verkozen leiders van het Oostenrijkse volk op een beledigende manier worden ontvangen, zoals dat onlangs bij u het geval was, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, mijnheer de minister uit Portugal.

Was bleibt beispielsweise noch übrig vom Recht des österreichischen Bürgers auf freie Entscheidung über sein Schicksal, wenn ihm diese Entscheidung von denjenigen diktiert wird, die an seiner Stelle entscheiden, was zu tun oder zu lassen ist, und wenn seine führenden Vertreter, die aus einem legalen und rechtmäßigen Prozeß hervorgegangen sind, in beleidigender Weise empfangen werden, wie dies vor kurzem in Ihrem Land geschehen ist, Herr Ratspräsident, Herr Minister aus Portugal?


Het gebruikelijke onderhoud met de voorzitter van het Europees Parlement werd voor het eerst bijgewoond door de heer Jos Mar a GIL-ROBLES GIL-DELGADO, die onlangs tot parlementsvoorzitter is verkozen.

An der blichen Zusammenkunft mit dem Pr sidenten des Europ ischen Parlaments nahm zum ersten Mal der neue Parlamentspr sident, Herr Jos Mar a GIL-ROBLES GIL-DELGADO, teil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onlangs verkozen eesc-voorzitter' ->

Date index: 2020-12-18
w