Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onlangs zijn ondertekend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst en het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek bij de op 25 juni 1991 te Bonn ondertekende Overeenkomsten ...[+++]

Übereinkommen über den Beitritt der Griechischen Republik zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Franösischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen


Verdrag van Vriendschap, Vestiging en Scheepvaart tussen het Koninkrijk België en de Verenigde Staten van Amerika, ondertekend op 21 februari 1961, te Brussel

Vertrag über die Freundschaft, die Niederlassung und die Schifffahrt zwischen dem Königreich Belgien und den Vereinigten Staaten von Amerika, geschlossen zu Brüssel, den 21. Februar 1961


bescherming van de zwangere,onlangs bevallen en zogende werkneemsters op het werk

Gesundheitsschutz von Schwangeren,Wöchnerinnen und stillenden Müttern am Arbeitsplatz


Overeenkomst betreffende de toetreding van de Portugese Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst is toegetreden

Übereinkommen über den Beitritt der Portugiesischen Republik zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14.Juni 1985 zwischen den Regierungen der Staaten der Benelux-Wirtschaftsunion, der Bundesrepublik Deutschland und der Französischen Republik betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen Grenzen, dem die Italienische Republik mit dem am 27.November 1990 in Paris unterzeichneten Übereinkommen beigetreten ist
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tot nog toe zijn alle handelsovereenkomsten die de EU heeft gesloten – met meer dan 60 landen, zoals Zuid-Korea en onlangs Canada – ondertekend in het kader van regelgevingsconvergentie.

Bislang wurden sämtliche Freihandelsabkommen der Europäischen Union – die über 60 Länder wie Südkorea oder seit kurzem auch Kanada abdecken – unter den Rahmenbedingungen der Regulierungskonvergenz unterzeichnet.


De internationale samenwerking zal verder worden geïntensiveerd via Horizon 2020 door voort te bouwen op de onlangs ondertekende verklaring van Galway en de alliantie tussen Canada, de EU en de VS voor onderzoek in de Atlantische Oceaan.

Die internationale Zusammenarbeit wird durch „Horizont 2020“ verstärkt, aufbauend auf der kürzlich unterzeichneten Erklärung von Galway und dem Start der Allianz Kanada-EU-USA zur Erforschung des Atlantiks (Canada-EU-US Atlantic Ocean Research Alliance).


In de sector milieu ligt de voorbereiding van aanbestedingen achter op schema, maar onlangs was er enige voortgang: voor het eerste project, de rioolwaterzuivering voor Trenín, lag het contract gereed om te worden ondertekend.

Im Umweltbereich hinkte die Vorbereitung von Ausschreibungen bislang dem Zeitplan hinterher, doch vor kurzem wurden einige Fortschritte erzielt: Für das erste Projekt, die Abwasserbehandlung in Trencin, lag der Vertrag zur Unterzeichnung bereit.


De Commissie onderhandelde onlangs over een MvO[27] (ondertekend in september 2010) om de grensoverschrijdende uitwisseling van werken in speciale formaten te vergemakkelijken en deze beschikbaar te stellen voor personen met een visuele handicap.

Die Kommission hat kürzlich das Zustandekommen einer Absichtserklärung vermittelt[27] (unterzeichnet im September 2010), die den grenzübergreifenden Austausch von Werken in Sonderformaten erleichtern und dafür sorgen soll, dass sie Personen mit Sehbehinderung zugänglich gemacht werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft echter onderstreept dat de handelspijler mogelijk verouderd is in vergelijking met de vrijhandelsovereenkomsten die de EU onlangs heeft ondertekend met Latijns-Amerika, of waar nog over onderhandeld wordt.

Die Kommission betont jedoch, dass das Abkommen im Vergleich zu den kürzlich mit Lateinamerika geschlossenen bzw. sich in Verhandlung befindenden Freihandelsabkommen der EU möglicherweise veraltet ist.


Kortom de beschermingsmaatregelen waarin deze overeenkomst voorziet lijken beter dan die welke door vergelijkbare overeenkomsten worden geboden, ook enkele overeenkomsten die nog maar onlangs zijn ondertekend.

Abschließend lässt sich feststellen, dass die in diesem Abkommen vorgesehenen Schutzklauseln sicherer sind, als die Schutzklauseln in vergleichbaren Abkommen, einschließlich einiger kürzlich unterzeichneter Abkommen.


10. dringt er bij de EU op aan erop te letten dat de fondsen voor de Nigeriaanse regering die afkomstig zijn van de overeenkomst over het Europees ontwikkelingsfonds dat Nigeria onlangs heeft ondertekend, gebruikt worden voor de bevordering van het bestuur en de eerbiediging van de fundamentele mensenrechten en de rechtsstaat;

10. fordert die EU nachdrücklich auf, zu überwachen, dass die Finanzmittel für die nigerianische Regierung aus der Vereinbarung zum Europäischen Entwicklungsfonds, die Nigeria vor kurzem unterzeichnet hat, dazu verwendet werden, die verantwortungsvolle Staatsführung zu fördern und die Achtung der grundlegenden Menschenrechte und der Rechtstaatlichkeit sicherzustellen;


3. verzoekt Turkije de VN-overeenkomsten inzake politieke en burgerrechten, sociale en culturele rechten, die het onlangs heeft ondertekend, te ratificeren en onderstreept met name het belang van de ratificatie van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, het hierbij horende facultatief protocol en het Internationaal Verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten

3. fordert die Türkei auf, die kürzlich von ihr unterzeichneten UN-Konventionen zu den politischen, bürgerlichen, sozialen und kulturellen Rechten zu ratifizieren und umzusetzen; unterstreicht die Bedeutung der Ratifizierung des Internationalen Pakts über bürgerliche und politische Rechte, seines Fakultativprotokolls sowie des Internationalen Pakts über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte;


F. overwegende dat het vredesproces onlangs nieuwe impulsen heeft gekregen doordat op 16 november 2003 het vredesakkoord is getekend tussen de overgangsregering van Boeroendi en de Strijdkrachten voor de Verdediging van de Democratie (FDD) onder leiding van Pierre Nkurunziza, dat volgt op het Protocol van Pretoria dat op 8 oktober 2003 door de CNDD-FDD-beweging werd ondertekend, en de daaropvolgende akkoorden van 2 november 2003 die door de FDD werden ondertekend,

F. in der Erwägung, dass der Friedensprozess in jüngster Zeit mit der Unterzeichnung der Friedensvereinbarung zwischen der Übergangsregierung von Burundi und den Kräften der Verteidigung für Demokratie (FDD) unter der Führung von Pierre Nkurunziza am 16. November 2003 in Bewegung gekommen ist, die sich anschließt an das am 8. Oktober 2003 von der CNDD-FDD-Bewegung unterzeichnete Pretoria-Protokoll und an die von der FDD unterzeichneten Nachfolge-Abkommen vom 2. November 2003,


Nu de overeenkomsten zijn ondertekend, zijn onlangs ook de eerste actieprogramma's opgesteld.

Nach Unterzeichnung der Vereinbarungen wurden kürzlich die ersten Aktionsprogramme aufgestellt.




D'autres ont cherché : onlangs zijn ondertekend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onlangs zijn ondertekend' ->

Date index: 2022-02-22
w