Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over online daten
Adviseren over online daten
Algemeen beschikbare specificatie
BBT
Beschikbare
Beschikbare energiewaarde
Beschikbare fondsen
Beschikbare noodstopafstand
Beschikbare start-stoptlengte
Beste beschikbare technieken
Beste beschikbare technische middelen
Beste beschikbare technologie
E-gezondheid
Gezondheidsportaal
Gezondheidsportal
Online gezondheidscheck
Online gezondheidstest
Online gokken
Online kansspelen
Online wedden
Online-community opzetten
Online-communityplan ontwikkelen
Online-gemeenschapsplan opstellen
Openbaar beschikbare specificatie
PAS
Raad geven over online daten

Traduction de «online beschikbare » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschikbare baanlengte voor de start plus de lengte van de stopway | beschikbare noodstopafstand | beschikbare start-stoptlengte

verfügbare Startabbruchstrecke | verfügbare Startlaufabbruchstrecke | ASDA [Abbr.]


beste beschikbare technieken | beste beschikbare technische middelen | beste beschikbare technologie | BBT [Abbr.]

beste verfügbare Technik | beste verfügbare Technologie | die besten verfügbaren technischen Mittel | die besten zur Verfügung stehenden technischen Mittel | BVT [Abbr.]


online-community opzetten | plan opstellen voor de ontwikkeling van een online-community | online-communityplan ontwikkelen | online-gemeenschapsplan opstellen

Online-Community-Konzept entwickeln


algemeen beschikbare specificatie | openbaar beschikbare specificatie | PAS [Abbr.]

öffentlich zugängliche Spezifikation | PAS [Abbr.]


adviseren over online daten | advies geven over online daten | raad geven over online daten

Beratung zum Online-Dating leisten


online gokken | online kansspelen | online wedden

Online-Glücksspiel








e-gezondheid [ gezondheidsportaal | gezondheidsportal | online gezondheidscheck | online gezondheidstest ]

eHealth [ e-Health | elektronische Gesundheitsdienste | netzgestützte Gesundheitsfürsorge | netzgestützte Gesundheitsversorgung | Online-Gesundheitsdienste | Online-Gesundheitsfürsorge | Online-Gesundheitsversorgung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het zou hiermee mogelijk worden om online te leren, betere gezondheidszorg toegankelijk te maken en online beschikbare diensten aan te bieden.

Sie würde das E-Learning, den Zugang zu einer besseren medizinischen Versorgung und die Vermarktung von Dienstleistungen über das Internet ermöglichen.


- voortzetting van het onderhoud aan en de ontwikkeling van het volksgezondheidsportaal teneinde de toegankelijkheid te verbeteren en het aantal online beschikbare talen te vergroten.

- Fortführung der Pflege und Entwicklung des Gesundheitsportals mit dem Ziel, den Zugang zu verbessern und die Zahl der angebotenen Sprachen zu erhöhen


Ja, in de volgende gevallen: wanneer sport een onderdeel is van online beschikbare tv- of radioprogramma's, wanneer sport een onderdeel is van een pakket dat grotendeels bestaat uit werken die beschermd worden door auteurs- of andere rechten (bv. films en series), en ook wanneer een sportorganisator een specifieke online-dienst opzet.

Ja, sie gelten für verschiedene Online-Dienste mit Sportinhalten: wenn Sportsendungen Teil eines online verfügbaren Fernseh- oder Hörfunkprogramms sind, wenn sie Teil eines Gesamtpakets von Online-Diensten sind, durch das hauptsächlich urheberrechtlich oder durch verwandte Schutzrechte geschützte Inhalte (z. B. Filme und Serien) bereitgestellt werden, aber auch, wenn ein Sport-Veranstalter einen speziellen Online-Inhaltedienst einrichtet.


1. onderstreept dat Europa's potentieel voor wat de ontwikkeling van onlinediensten voor burgers en bedrijven betreft, ten volle moet worden benut; verzoekt de Commissie en de lidstaten om de online beschikbare informatie en administratieve procedures te verbeteren en uit te breiden;

1. betont, dass Europas Potenzial zum Ausbau von Online-Diensten für Bürger und Unternehmen vollständig ausgeschöpft werden sollte; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, das Angebot online verfügbarer Informationen und Verwaltungsverfahren zu verbessern und auszubauen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. wijst erop dat de digitale verspreiding van culturele, journalistieke en creatieve inhoud auteurs en leveranciers van inhoud in staat stelt nieuwe en grotere doelgroepen te bereiken; is van mening dat Europa vaart moet zetten achter de creatie, productie en distributie (op alle platforms) van digitale inhoud, en dat de toepassing van een verlaagd btw-tarief voor online beschikbare culturele inhoud de groei ongetwijfeld kan stimuleren;

6. weist darauf hin, dass Autoren und Inhalteanbieter durch den digitalen Vertrieb kultureller, journalistischer und kreativer Inhalte in die Lage versetzt werden, ein neues und größeres Publikum anzusprechen; ist der Ansicht, dass die EU die Schöpfung, die Produktion und den Vertrieb digitaler Inhalte (über alle Plattformen) vorantreiben muss und dass mit der Anwendung eines ermäßigten Mehrwertsteuersatzes auf kulturelle Online-Inhalte gewiss das Wachstum angekurbelt werden könnte;


7. wijst erop dat de toepassing van een verlaagd btw-tarief voor online beschikbare culturele inhoud de groei van de creatie, productie en distributie van de Europese Unie op alle platforms van digitale inhoud ongetwijfeld zal stimuleren;

7. vertritt die Auffassung, dass mit der Anwendung eines ermäßigten Mehrwertsteuersatzes auf kulturelle Online-Inhalte zwangsläufig die Schaffung, die Produktion und der Vertrieb digitaler Inhalte über alle Plattformen in der Europäischen Union vorangetrieben werden wird;


De ontwikkeling van satellietgestuurde navigatiesystemen zoals GALILEO zou dit ‘Internet voor vracht’ (online beschikbare informatie) in de toekomst mogelijk maken.

Die Entwicklung von satellitengestützten Navigationssystemen wie GALILEO würde dieses "Internet für Fracht" (Online verfügbare Informationen) in der Zukunft ermöglichen.


12. vindt, gezien de grote hoeveelheid online beschikbare informatie over het Gemeenschapsrecht, dat rechters niet alleen geschoold moeten worden in de essentie van het recht, maar ook in de manier waarop efficiënt toegang kan worden verkregen tot actuele rechtsbronnen;

12. spricht sich angesichts des großen Angebots an Online-Informationen zum Gemeinschaftsrecht dafür aus, die Richter nicht nur mit inhaltlichen Fragen vertraut zu machen, sondern auch mit den Möglichkeiten der effektiven Nutzung aktueller juristischer Quellen;


Aanmoedigen dat niet-nationale Europese werken worden aangeboden voor de onlinedistributie via geavanceerde distributiediensten en nieuwe media (internet, video on demand, pay per view), waarbij ter bestrijding van de piraterij technieken worden ontwikkeld om de online beschikbare werken te beveiligen.

Das Angebot an ausländischen europäischen Werken für den Online-Vertrieb soll mit Hilfe fortgeschrittener Vertriebsdienste und der neuen Medien (Internet, „Video-on-demand“, „Pay-per-view“) gefördert werden; dabei sind Techniken zu entwickeln, um die Online-Werke zu sichern und auf diese Weise Produktpiraterie zu bekämpfen.


De Commissie zal haar online beschikbare APFD-omzettingsmatrix regelmatig bijwerken en voorzien in hyperlinks naar de uitvoeringsbepalingen van de lidstaten.

Auch wird die Kommission regelmäßig ihre Online-Tabelle zur Umsetzung des Aktionsplans für Finanzdienstleistungen aktualisieren und Hyperlinks zu den Umsetzungsvorschriften der Mitgliedstaaten einbauen.


w