Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onlineplatforms waaronder " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
voorwaarden waaronder het geneesmiddel aan patiënten beschikbaar kan worden gesteld

Bedingungen, unter denen das Arzneimittel Patienten zugänglich gemacht werden darf


Raadgevend Comité inzake de voorwaarden waaronder vervoersondernemers worden toegelaten tot binnenlands personenvervoer over de weg in een lidstaat waar zij niet gevestigd zijn

Beratender Ausschuss für die Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmen zum Personenverkehr mit Kraftomnibussen innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind


ambtenaar waaronder de zaken van openbaar belang ressorteren

Träger öffentlicher Belange
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het voorstel vloeit voort uit de nieuwe aanpak van de Commissie ten aanzien van onlineplatforms, waaronder onlinemarktplaatsen, zoekmachines, betalingssystemen, social media en websites voor het delen van video's en inhoud.

Dieser Vorschlag spiegelt den neuen Ansatz der Kommission gegenüber Online-Plattformen – wie Online-Marktplätzen, Suchmaschinen, Zahlungssystemen, sozialen Medien sowie Websites für den Austausch von Videos und anderen Inhalten – wider.


Professor Madeleine de Cock Buning, voorzitter van de deskundigengroep op hoog niveau: "Ik ben zeer tevreden met onze resultaten, in het bijzonder over de inzet van alle belanghebbenden, waaronder de onlineplatforms, wat betreft de maatregelen die wij aan de Commissie voorstellen.

Die Vorsitzende der hochrangigen Expertengruppe, Frau Professor Madeleine de Cock Buning, erklärte: „Ich bin mit unseren Ergebnissen sehr zufrieden, insbesondere mit der Verpflichtung aller Beteiligten, einschließlich Online-Plattformen, die Schritte mitzugehen, die wir der Kommission empfehlen.


betreurt het dat de toegang van de burgers tot informatie die in het bezit is van de EU-instellingen nog steeds moeizaam verloopt vanwege het ontbreken van een gemeenschappelijke aanpak van de instellingen die erop gericht is de toegang tot documenten voor de burgers te vergemakkelijken en die gekenmerkt wordt door volledige transparantie, communicatie en rechtstreekse democratie; dringt er bij de instellingen, organen en instanties van de EU op aan een proactievere aanpak ten aanzien van transparantie te ontwikkelen, door zoveel mogelijk documenten waarover zij beschikken proactief en zo eenvoudig, gebruikersvriendelijk en toegankelijk mogelijk openbaar te maken, door documenten op verzoek te laten vertalen in andere officiële talen van d ...[+++]

bedauert, dass der Zugang der Bürger zu den Unterlagen der Organe der EU nach wie vor schwierig ist, weil es zur Erleichterung des Zugangs zu Dokumenten für Bürger keinen gemeinsamen Ansatz der Organe gibt, der sich auf vollständige Transparenz, Kommunikation und direkte Demokratie gründen würde; fordert die Organe, Einrichtungen und sonstigen Stellen der EU nachdrücklich auf, einen proaktiven Ansatz zur Transparenz dadurch weiter zu entwickeln, dass sie von sich aus so viele ihrer Dokumente wie möglich auf die einfachste, benutzerfreundlichste und zugänglichste Art offen legen, die Dokumente auf Anforderung in eine andere Amtssprache der EU übersetzen lassen und geeignete, einfache und kostengünstige Vorkehrungen für den Zugang zu Informa ...[+++]


23. dringt aan op een gedegen, gerichte en op bewijzen stoelende analyse om uit te maken of alle deelnemers in de waardeketen, waaronder ook online-intermediairs, onlineplatforms, inhoud- en dienstenaanbieders, en ook offline-intermediairs zoals wederverkopers en detaillisten, redelijke en adequate maatregelen moeten nemen tegen illegale inhoud, namaak en auteursrechtelijke inbreuken op commerciële schaal, met behoud van het recht van de eindgebruiker op toegang op en verspreiding van informatie of gebruik van toepassingen en diensten van zijn keuze;

23. fordert eine gründliche, gezielte und auf Fakten gestützte Analyse, mit der der Frage nachgegangen wird, ob sämtliche Akteure in der Wertschöpfungskette, auch Online-Mittler, Online-Plattformen, Anbieter von Inhalten und Diensten und Offline-Mittler wie Wiederverkäufer und Händler, sachgemäße und angemessene Maßnahmen gegen illegale Inhalte, gefälschte Waren und gewerbsmäßige Verletzungen der Rechte des geistigen Eigentums ergreifen sollten, während gleichzeitig dafür gesorgt werden sollte, dass Endnutzer weiterhin auf Informationen zugreifen und sie weitergeben oder Anwendungen und Dienste ihrer Wahl nutzen können;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verordening (EU) nr. 524/2013 betreffende onlinebeslechting van consumentengeschillen (online dispute resolution - ODR), waaronder een onlineplatform voor de hele EU zal worden opgericht voor geschillen met betrekking tot online transacties.

Verordnung (EU) Nr. 524/2013 über Online-Streitbeilegung (OS), mit der eine EU-weite Online-Plattform für Streitigkeiten aus Online-Rechtsgeschäften eingerichtet wird.


(h) maatregelen om initiatieven, waaronder festivals, te ondersteunen die de verscheidenheid van Europese audiovisuele werken en het audiovisuele en cinematografische erfgoed presenteren en bevorderen, en die de toegang voor het Europees en internationale publiek verbeteren, via onder meer netwerkvorming en onlineplatforms;

(h) Maßnahmen zur Förderung von Initiativen, einschließlich Festivals, die die Vielfalt europäischer AV-Werke und das audiovisuelle und kinematographische Erbe präsentieren und fördern und den Zugang für europäische und internationale Publikumsschichten erleichtern, u. a. durch Netzwerke und Internet-Plattformen;


Verordening (EU) nr. 524/2013 betreffende onlinebeslechting van consumentengeschillen (online dispute resolution - ODR), waaronder een onlineplatform voor de hele EU zal worden opgericht voor geschillen met betrekking tot online transacties.

Verordnung (EU) Nr. 524/2013 über Online-Streitbeilegung (OS), mit der eine EU-weite Online-Plattform für Streitigkeiten aus Online-Rechtsgeschäften eingerichtet wird.


Verordening (EU) nr. 524/2013 betreffende onlinebeslechting van consumentengeschillen (online dispute resolution - ODR), waaronder een onlineplatform voor de hele EU zal worden opgericht voor geschillen met betrekking tot online transacties.

Verordnung (EU) Nr. 524/2013 über Online-Streitbeilegung (OS), mit der eine EU-weite Online-Plattform für Streitigkeiten aus Online-Rechtsgeschäften eingerichtet wird.




Anderen hebben gezocht naar : onlineplatforms waaronder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onlineplatforms waaronder' ->

Date index: 2023-02-26
w