Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contantloze transactie
Elektronische transactie
Het aantal scholen vergroten
Kennis over klantenservice vergroten
Leren over klantenservice
Niet-contante transactie
Onlinetransactie
Vergroten van de eigen capaciteiten

Vertaling van "onlinetransacties vergroten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
contantloze transactie | elektronische transactie | niet-contante transactie | onlinetransactie

bargeldlose Transaktion


kennis over klantenservice vergroten | leren over klantenservice

Wissen über den Kundendienst erwerben


vergroten van de eigen capaciteiten

Aufbau der im Land vorhandenen Kapazitäten


het aantal scholen vergroten

um mehr Schulen einrichten zu können


technieken toepassen om motivatie van patiënten te doen toenemen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te verbeteren | technieken gebruiken om motivatie van patiënten te verhogen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te vergroten

Techniken zur Motivationssteigerung von Patienten/Patientinnen verwenden


beleid opstellen om de betrokkenheid te vergroten bij culturele ontmoetingsplaatsen

Strategien zur Reichweite von Kulturstätten entwickeln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- In het bijzonder op het gebied van de e-handel zullen de inspanningen van de EU om het vertrouwen van de consument te sterken door middel van gegevensbescherming, internetveiligheid en vertrouwen in e-handel bijdragen tot een stabiele en voorspelbare omgeving en het vertrouwen van de consument in B2C-onlinetransacties vergroten, wat voor een concurrerende markt absoluut noodzakelijk is.

- Speziell im Bereich des elektronischen Geschäftsverkehrs werden die Bemühungen der EU um Vertrauensbildung bei den Verbrauchern durch Datenschutz, Internetsicherheit und Aufbau von Vertrauen in die Unternehmen (e-confidence) zum Entstehen eines stabilen und berechenbaren Umfelds beitragen und Verbrauchern die Scheu vor Online-Transaktionen mit Unternehmen nehmen, was eine Grundvoraussetzung für ein wettbewerbsfähiges Marktumfeld ist.


Het Europees accreditatiecentrum voor internetbedrijven zou consumenten in staat stellen de geloofwaardigheid en betrouwbaarheid van dergelijke bedrijven na te gaan en zou het vertrouwen van de consumenten en de transparantie van onlinetransacties vergroten.

Eine Europäische Zulassungsstelle für Online-Unternehmen würde es den Verbrauchern ermöglichen, die Glaubwürdigkeit und Zuverlässigkeit von Unternehmen zu überprüfen, und das Vertrauen der Verbraucher stärken und die Transparenz von Online-Geschäften verbessern.


· vraagt dat er wordt overwogen een Europees accreditatiecentrum voor internetbedrijven op te richten, dat consumenten in staat zou stellen de geloofwaardigheid en betrouwbaarheid van dergelijke bedrijven na te gaan en het vertrouwen van de consumenten alsook de transparantie van onlinetransacties zou vergroten;

ersucht darum, dass die Einrichtung einer Europäischen Zulassungsstelle für Online-Unternehmen geprüft wird, die es den Verbraucher ermöglichen würde, die Glaubwürdigkeit und Zuverlässigkeit von Unternehmen zu überprüfen, und die das Vertrauen der Verbraucher stärken und die Transparenz von Online-Geschäften verbessern würde;


(3 bis) oprichting – na uitvoering van een kosten-batenanalyse – van een Europees accreditatiecentrum voor internetbedrijven, met als doel de transparantie, rechtszekerheid en veiligheid voor consumenten die onlinetransacties uitvoeren, te vergroten;

(3a) Nach Durchführung einer Kosten-Nutzen-Analyse Einrichtung einer Europäischen Zulassungsstelle für Online-Unternehmen zur Verbesserung der Transparenz, Rechtssicherheit und Verbrauchersicherheit bei finanziellen Transaktionen im Internet;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Consumenten en ondernemers moeten vertrouwen hebben in onlinetransacties en het is derhalve van essentieel belang om bestaande belemmeringen weg te werken en om het consumentenvertrouwen te vergroten.

Verbraucher und Unternehmer sollten sich bei der Online-Durchführung von Rechtsgeschäften sicher fühlen; daher ist es unerlässlich, bestehende Hindernisse zu beseitigen und das Vertrauen der Verbraucher zu stärken.


Volgend jaar zal met name worden gewerkt aan de digitale interne markt door maatregelen om het vertrouwen van consumenten en bedrijven in onlinetransacties te vergroten.

Im nächsten Jahr liegt das Hauptaugenmerk darauf, dass der digitale Binnenmarkt besser funktioniert, und dass Verbraucher ebenso wie Anbieter Vertrauen in Online‑Transaktionen gewinnen.


67. is van oordeel dat een verbetering van de consumentenbeschermingsregelingen in de gehele EU het vertrouwen van de consument in grensoverschrijdende onlinetransacties kan vergroten, met inbegrip van bescherming tegen fraude met kredietkaarten;

67. ist der Ansicht, dass eine Verbesserung der Verbraucherschutzregelungen in der EU, einschließlich des Schutzes vor Kreditkartenbetrug, das Vertrauen der Verbraucher in grenzüberschreitende Online-Transaktionen sicherstellen kann;


2. is ingenomen met de mededeling van de Commissie van 19 mei 2010 over een digitale agenda voor Europa, waarin de strategie van de Commissie wordt uiteengezet om o.a. onlinetransacties te vereenvoudigen en het vertrouwen in de digitale wereld te vergroten;

2. begrüßt die Mitteilung der Kommission vom 19. Mai 2010 „Eine Digitale Agenda für Europa“ und die darin skizzierte Strategie der Kommission, die unter anderem darauf abzielt, Online-Transaktionen überschaubar zu gestalten und das Vertrauen in digitale Vorgänge zu stärken;


Bij de huidige evaluatie van het EG-consumentenrecht zal deze problematiek worden aangepakt, met name door het harmoniseren en verbeteren van de rechten en verplichtingen van gebruikers[18]. In deze context zal de Commissie een voorstel doen om het vertrouwen in grensoverschrijdende transacties (inclusief onlinetransacties) te vergroten door het regelgevingskader voor consumenten te vereenvoudigen en te verbeteren.

Im Rahmen der laufenden Überprüfung des EU-Verbraucherrechts sollen diese Fragen behandelt werden, insbesondere durch eine Harmonisierung und bessere Gestaltung der Rechte und Pflichten der Verbraucher[18]. Vor diesem Hintergrund wird die Kommission einen Vorschlag zur Vereinfachung und Verbesserung der verbraucherrechtlichen Bestimmungen vorlegen, um so das Verbrauchervertrauen bei grenzüberschreitenden Transaktionen (auch über das Internet) zu stärken.


- In het bijzonder op het gebied van de e-handel zullen de inspanningen van de EU om het vertrouwen van de consument te sterken door middel van gegevensbescherming, internetveiligheid en vertrouwen in e-handel bijdragen tot een stabiele en voorspelbare omgeving en het vertrouwen van de consument in B2C-onlinetransacties vergroten, wat voor een concurrerende markt absoluut noodzakelijk is.

- Speziell im Bereich des elektronischen Geschäftsverkehrs werden die Bemühungen der EU um Vertrauensbildung bei den Verbrauchern durch Datenschutz, Internetsicherheit und Aufbau von Vertrauen in die Unternehmen (e-confidence) zum Entstehen eines stabilen und berechenbaren Umfelds beitragen und Verbrauchern die Scheu vor Online-Transaktionen mit Unternehmen nehmen, was eine Grundvoraussetzung für ein wettbewerbsfähiges Marktumfeld ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onlinetransacties vergroten' ->

Date index: 2023-10-28
w