Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onmiddellijk bijeen moeten » (Néerlandais → Allemand) :

Dat geldt met name voor artikel 82 van het ontwerp-Spinelli. Daarin wordt bepaald dat wanneer het Verdrag geratificeerd wordt door een meerderheid van de lidstaten die samen tweederden van de totale bevolking van de Unie vertegenwoordigen, de regeringen van die lidstaten onmiddellijk bijeen moeten komen om in onderling overleg te beslissen over de te volgen procedure, de datum van inwerkingtreding van het nieuwe verdrag en de betrekkingen met de lidstaten die nog niet tot ratificatie zijn overgegaan.

Ich erinnere insbesondere an den Artikel 82 des Spinelli-Entwurfs, der vorsah, dass nach der Ratifizierung des Vertrags durch eine Mehrheit der Staaten, deren Bevölkerung zwei Drittel der Gesamtbevölkerung der Union ausmacht, die Regierungen der Staaten, die ihn ratifiziert haben, unverzüglich zusammentreten, um einvernehmlich die Verfahren für die Inkraftsetzung des neuen Vertrags und das Datum seines In-Kraft-Tretens sowie über die Beziehungen zu den Mitgliedstaaten, die ihn noch nicht ratifiziert haben, zu beschließen.


Dat geldt met name voor artikel 82 van het ontwerp-Spinelli. Daarin wordt bepaald dat wanneer het Verdrag geratificeerd wordt door een meerderheid van de lidstaten die samen tweederden van de totale bevolking van de Unie vertegenwoordigen, de regeringen van die lidstaten onmiddellijk bijeen moeten komen om in onderling overleg te beslissen over de te volgen procedure, de datum van inwerkingtreding van het nieuwe verdrag en de betrekkingen met de lidstaten die nog niet tot ratificatie zijn overgegaan.

Ich erinnere insbesondere an den Artikel 82 des Spinelli-Entwurfs, der vorsah, dass nach der Ratifizierung des Vertrags durch eine Mehrheit der Staaten, deren Bevölkerung zwei Drittel der Gesamtbevölkerung der Union ausmacht, die Regierungen der Staaten, die ihn ratifiziert haben, unverzüglich zusammentreten, um einvernehmlich die Verfahren für die Inkraftsetzung des neuen Vertrags und das Datum seines In-Kraft-Tretens sowie über die Beziehungen zu den Mitgliedstaaten, die ihn noch nicht ratifiziert haben, zu beschließen.


7. verwelkomt de humanitaire steun die de Commissie onmiddellijk na het uitbreken van de crisis in Georgië heeft uitgetrokken en die noodzakelijk is om het lijden van de door het conflict getroffen burgers in Georgië en degenen die naar de Russische Federatie zijn gevlucht te lenigen; wijst erop dat het IMF en Georgië het eens willen worden over een lening in de vorm van een stand-by-overeenkomst ten bedrage van 750 miljoen USD, en dat de Verenigde Staten voor 2008 een budgettair noodhulpbedrag van 570 miljoen USD hebben toegezegd, en daarnaast eventueel nog eens 430 miljoen USD voor het komende jaar; dringt er bij de Raad en de Commis ...[+++]

7. unterstützt die von der Kommission unmittelbar nach dem Ausbruch der Georgien-Krise bereitgestellte humanitäre Hilfe, die benötigt wird, um das Leid der vom Konflikt betroffenen Menschen in Georgien sowie der in die Russische Föderation Geflüchteten zu lindern; nimmt die Absicht des IWF und Georgiens zur Kenntnis, ein Darlehen in Form einer Bereitschaftskreditvereinbarung über 750 Millionen USD auszuhandeln; nimmt auch die Zusage der USA zur Kenntnis, 570 Millionen USD als Sonderbudgethilfe für 2008 und weitere 430 Millionen USD für das kommende Jahr bereitzustellen; fordert den Rat und die Kommission mit Nachdruck auf, bei entsprechender Erhöhung der für Rubrik 4 vorgesehenen Mittel die Möglichkeit eines umfangreichen EU-Plans zu prü ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onmiddellijk bijeen moeten' ->

Date index: 2022-04-27
w