Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrest van onmiddellijk antwoord
Direct toegankelijk geheugen
Geheugen met onmiddellijke toegang
Klinisch
Onmiddellijk toegankelijk geheugen
Onmiddellijk zichtbaar
Onmiddellijke aanhouding
Onmiddellijke verschijning
Plaatsen die tot woning dienen bezoeken
Snel geheugen
Wijze van dienen

Traduction de «onmiddellijk dienen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
direct toegankelijk geheugen | geheugen met onmiddellijke toegang | onmiddellijk toegankelijk geheugen | snel geheugen

Direktzugriffsspeicher | Schnellspeicher | Speicher mit kurzer Zugriffszeit | Speicher mit schnellem Zugriff


bevel tot aanhouding met het oog op onmiddellijke verschijning

Haftbefehl im Hinblick auf das sofortige Erscheinen






plaatsen die tot woning dienen bezoeken

Wohnräume durchsuchen




arrest van onmiddellijk antwoord

Sofortantwort-Entscheid




velden die met een veld in een ander bestand dienen overeen te komen

sich entsprechende Felder


beginsel dat milieuaantastingen bij voorrang aan de bron dienen te worden bestreden

Grundsatz, dass Umweltbeeinträchtigungen mit Vorrang an ihrem Ursprung bekämpft werden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
„In gemotiveerde dringende gevallen (bijvoorbeeld wanneer de aanvrager om redenen die hij niet kon voorzien, het visum niet eerder kon aanvragen) kan het consulaat aanvragers toestaan hun aanvraag zonder afspraak in te dienen of vindt de afspraak onmiddellijk plaats”.

„In begründeten dringlichen Fällen (in denen das Visum aus für den Antragsteller nicht vorhersehbaren Gründen nicht früher beantragt werden konnte) kann das Konsulat Antragstellern gestatten, ihre Anträge ohne Terminvereinbarung einzureichen, oder es gewährt ihnen umgehend einen Termin.“


De lidstaten dienen het MoU inzake eCall te ondertekenen. De bevoegde instanties van de lidstaten moeten onmiddellijk het Memorandum van Overeenstemming ondertekenen en zich ertoe verbinden de pan-Europese eCall-dienst te zullen invoeren.

1. Alle Mitgliedstaaten sollten die eCall-Absichtserklärung unterzeichnen. Die Mitgliedstaaten sollten unverzüglich die gemeinsame Absichtserklärung über eCall auf geeigneter Ebene unterzeichnen und sich zur Einführung des europaweiten eCall-Systems verpflichten.


Indien de grote geografische afstand van de verdachte of beklaagde de onmiddellijke toegang tot een advocaat onmogelijk maakt, dienen de lidstaten in communicatie via telefoon of videoconferentie te voorzien, tenzij dit onmogelijk is.

Ist der umgehende Zugang zu einem Rechtsbeistand wegen der geografischen Entfernung des Verdächtigen oder der beschuldigten Person nicht möglich, sollten die Mitgliedstaaten für eine Kommunikation per Telefon oder Videokonferenz sorgen, sofern sich dies nicht als unmöglich erweist.


60% van de ondervraagde consumenten kon onmiddellijk met de handelaar een bevredigende oplossing vinden, maar de overige 40% kon geen verhaal halen, en 25% daarvan probeerde zelfs geen klacht in te dienen.

60 % der Befragten gelang es, direkt mit dem Unternehmen eine zufriedenstellende Lösung zu finden. Die restlichen 40 % gingen leer aus, wobei 25 % nicht einmal versucht hatten, sich zu beschweren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan het opschorten van vastleggingen dient prioriteit te worden gegeven; betalingen dienen alleen te worden opgeschort wanneer men onmiddellijk wil optreden en in geval van niet-naleving.

Priorität sollte der Aussetzung von Verpflichtungen gegeben werden; Zahlungen sollten nur ausgesetzt werden, wenn unmittelbare Maßnahmen erforderlich sind, und im Falle von Verstößen.


De redenen voor plaatsing op de lijst dienen evenwel onmiddellijk na de bekendmaking van dat besluit aan de betrokken personen, entiteiten, lichamen of groepen te worden meegedeeld, zodat deze effectief hun mening kunnen geven.

Nach Veröffentlichung dieses Beschlusses sollten die Gründe für die Aufnahme in die Liste der betreffenden Person, Organisation, Einrichtung oder Vereinigung jedoch unverzüglich mitgeteilt werden, um der betreffenden Person, Organisation, Einrichtung oder Vereinigung Gelegenheit zu geben, ihren Standpunkt wirksam zum Ausdruck zu bringen.


Wanneer dergelijke personen in een levensmiddelenbedrijf werken, dienen zij hun ziekte of de symptomen en indien mogelijk de oorzaken ervan onmiddellijk kenbaar te maken aan de exploitant van het levensmiddelenbedrijf.

Betroffene Personen, die in einem Lebensmittelunternehmen beschäftigt sind und mit Lebensmitteln in Berührung kommen können, haben dem Lebensmittelunternehmer Krankheiten und Symptome sowie, wenn möglich, deren Ursachen unverzüglich zu melden.


De vice-voorzitter heeft ook medegedeeld dat de Commissie bereid is voorstellen in te dienen met het oog op de voortzetting van de steunverlening aan Roemenië en hij heeft de Roemeense autoriteiten uitdrukkelijk verzocht de vroeger overeengekomen acties onmiddellijk uit te voeren.

Der Vizepräsident erklärte auch, die Kommission sei bereit zu erwägen, für Rumänien eine weitere Hilfe vorzuschlagen; er forderte die rumänischen Regierungsstellen dringend auf, die vereinbarten früheren Maßnahmen umgehend zu Ende zu führen.


In ieder geval dienen alle betrokkenen zich ervan bewust te zijn dat dit arrest onmiddellijke en rechtstreekse werking heeft".

Alle sollten sich bewußt sein, daß dieses Urteil unmittelbare Wirkung hat.


Behalve op een onmiddellijke beëindiging van de strijd en de gewelddadigheden, dienen deze inspanningen gericht te zijn op de uitwerking van een duurzame overeenkomst tussen de partijen, waarin niet wordt vooruitgelopen op de algemene regeling die tussen Israël en Libanon in het kader van het vredesproces tot stand moet komen.

Ziel dieserAnstrengungen muß es sein, mit der unverzüglichen Einstellung der Kämpfe und der Gewaltakte eine dauerhafte Einigung zwischen den Parteien herbeizuführen, die der Gesamtregelung nicht vorgreift, die zwischen Israel und Libanon im Rahmen des Friedensprozesses erreicht werden muß.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onmiddellijk dienen' ->

Date index: 2022-04-23
w