Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direct toegankelijk geheugen
Drie proefzaken-twee-jaar-regel
Drie vierden deeltijds werkende personeel
Drie-standen
Drie-toestanden
Geheugen met onmiddellijke toegang
Klinisch
Meerderheid van drie vierden van de stemmen
Onmiddellijk toegankelijk geheugen
Onmiddellijk zichtbaar
Onmiddellijke aanhouding
Onmiddellijke verschijning
Snel geheugen
Twee-drie regel

Vertaling van "onmiddellijk drie " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
direct toegankelijk geheugen | geheugen met onmiddellijke toegang | onmiddellijk toegankelijk geheugen | snel geheugen

Direktzugriffsspeicher | Schnellspeicher | Speicher mit kurzer Zugriffszeit | Speicher mit schnellem Zugriff




drie proefzaken-twee-jaar-regel | twee-drie regel

Drei-zwei-Regel




drie vierden deeltijds werkende personeel

zu fünfundsiebzig Prozent beschäftigtes Personal


meerderheid van drie vierden van de stemmen

Dreiviertelmehrheit der Stimmen




bevel tot aanhouding met het oog op onmiddellijke verschijning

Haftbefehl im Hinblick auf das sofortige Erscheinen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er wordt voorgesteld op drie gebieden onmiddellijk in te grijpen:

Darin wird ein sofortiges Handeln in den folgenden drei Bereichen vorgeschlagen:


Bovendien : 1° voldoet de typografie, gebruikt voor de geregistreerde benaming, aan volgende bepalingen : a) het gebruik van hoofd- of kleine letters voor de geregistreerde benaming wordt in acht genomen of de benaming staat volledig in hoofdletters afgedrukt; b) de benaming is eenvormig in al haar onderdelen, wat betreft zowel de afmetingen als het lettertype of de kleur van de letters die de benaming vormen; c) afwijkend van b) kan het technisch productdossier bepalen dat een deel van de benaming verschillend kan zijn van het overig deel van de benaming; 2° de afkorting van de aanduiding die overeenstemt met het type bescherming die de benaming geniet wordt opgenomen in het onmiddellijk ...[+++]

Außerdem: 1° genügt die für die eingetragene Bezeichnung verwendete Typografie den folgenden Bestimmungen: a) die Groß- und Kleinschreibung der eingetragenen Bezeichnung wird beachtet oder die Bezeichnung wird nur in Großbuchstaben geschrieben; b) die Bezeichnung wird hinsichtlich aller ihrer Komponenten einheitlich geschrieben, sowohl was die Größe als auch die Schriftart oder die Farbe der Schriftzeichen betrifft. c) in Abweichung von Buchstabe b) kann im technischen Lastenheft vorgesehen werden, dass ein Teil der Bezeichnung sich von dem Rest der Bezeichnung unterscheiden kann; 2° wird die Abkürzung der Bezeichnung, die der Art des Schutzes der Bezeichnung entspricht, unmittelbar nach der eingetragenen Bezeichnung angegeben, und zwar a ...[+++]


In maart en april 2016 hebben zich in Letland in de gebieden van Cesis en Ogre, gebieden die zijn opgenomen in de lijst in deel II van de bijlage bij Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU, drie gevallen van Afrikaanse varkenspest bij wilde varkens voorgedaan in de onmiddellijke nabijheid van gebieden die zijn opgenomen in de lijst in deel I van die bijlage.

Im März und April 2016 traten drei Fälle von Afrikanischer Schweinepest bei Wildschweinen in den in Teil II des Anhangs des Durchführungsbeschlusses 2014/709/EU aufgeführten Gebieten Lettlands Cēsis und Ogre auf, die sich in unmittelbarer Nähe der in Teil I des genannten Anhangs aufgeführten Gebiete befinden.


De termijn wordt teruggebracht tot drie dagen indien een van de inverdenkinggestelden zich in voorlopige hechtenis bevindt of onmiddellijk werd opgesloten bij toepassing van artikel 10.

Die Frist wird auf drei Tage verkürzt, wenn sich einer der Beschuldigten in Untersuchungshaft befindet oder unmittelbar inhaftiert wurde in Anwendung von Artikel 10.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. verzoekt sportorganisaties zowel intern, als ten aanzien van externe contractanten een "zero tolerance"-beleid met betrekking tot corruptie te voeren, teneinde te voorkomen dat hun leden toegeven aan druk van buitenaf en de integriteit van de sport te waarborgen; is er in dit verband verheugd over dat de International Cricket Council, hangende een onderzoek naar aanleiding van berichten in de media waarin serieuze aanwijzingen met betrekking tot "spot-fixing" werden gepubliceerd, onmiddellijk drie cricketspelers heeft geschorst;

3. fordert die Sportverbände auf, bei Korruption eine Politik der der „Nulltoleranz“ zu verfolgen (sowie nach innen als auch nach außen), damit ihre Mitglieder keinem externen Druck ausgesetzt werden und die Integrität des Sports gewahrt bleibt; begrüßt deshalb die rasche Reaktion des Weltcricketverbands, der während einer laufenden Untersuchung umgehend drei Spieler gesperrt hat, nachdem in der Presse auf Belege für das sogenannte „Spot-Fixing“ hingewiesen wurde;


In casu blijkt uit het dossier dat het beroep voor het Gerecht is ingediend binnen de statutaire termijn van drie maanden, vermeerderd met de forfaitaire termijn wegens afstand van tien dagen, te rekenen vanaf de betekening aan verzoeker van de afwijzing van de klacht; dat verzoeker opkomt tegen het door hem als bezwarend aangemerkte indelingsbesluit bij zijn aanstelling als tijdelijk functionaris, en dat hij procesbelang heeft, aangezien hij opkomt tegen een administratief besluit van individuele strekking dat bindende rechtsgevolgen heeft die zijn belangen rechtstreeks en onmiddellijk ...[+++]

Im vorliegenden Fall geht aus den Akten hervor, dass die beim Gericht erhobene Klage innerhalb der um eine pauschale Entfernungsfrist von zehn Tagen verlängerten gesetzlichen Frist von drei Monaten ab Benachrichtigung des Klägers von der Zurückweisung der Beschwerde eingebracht wurde, dass der Kläger seine von ihm als beschwerend erachtete Einstufung bei seiner Einstellung als Bediensteter auf Zeit beanstandet, und dass er ein Rechtsschutzbedürfnis hat, soweit er eine Verwaltungsentscheidung mit individueller Wirkung bekämpft, die verbindliche Rechtswirkungen nach sich zieht, die geeignet sind, seine Interessen unmittelbar und sofort zu ...[+++]


Wij dienen in dit geval dan ook de daad bij het woord te voegen, en daarom ben ik verheugd over het snelle optreden van de Unie, die onmiddellijk drie miljoen euro noodhulp voor de financiering van reddingsoperaties heeft gestuurd, en tevens ben ik verheugd over de reactie van de Hoge Vertegenwoordiger, mevrouw Ashton, en feliciteer ik commissaris Georgieva, die onmiddellijk heeft gehandeld en sinds gisteren ter plekke is om steun te bieden en te bepalen waar men in het land behoefte aan heeft.

Aus diesem Grund sollten in diesem Fall die Worte durch Taten gestützt werden, und ich bin zufrieden mit den raschen Maßnahmen durch die Europäische Union, die sofort 3 Millionen EUR bereitgestellt hat, um Hilfsoperationen zu finanzieren; ich bin auch erfreut über die Reaktion der Hohen Vertreterin, Frau Ashton, und ich gratuliere Kommissarin Georgieva, die rasch gehandelt hat und seit gestern in Chile weilt, wo sie vor Ort Mut zuspricht und ermittelt, was tatsächlich benötigt wird.


Met betrekking tot de door mijn collega naar voren gebrachte kwestie dienen zich, wat gezinsvriendelijk beleid betreft, onmiddellijk drie problemen aan.

Was die Frage meiner Kollegin betrifft, möchte ich an dieser Stelle drei Punkte ansprechen, die mit familienfreundlicher Politik zusammenhängen:


f)Ingevroren separatorvlees moet vóór opslag of vervoer van een onmiddellijke verpakking of een verpakking worden voorzien, mag niet langer dan drie maanden worden opgeslagen en moet tijdens de opslag en het vervoer op een temperatuur van ten hoogste – 18 °C worden gehouden.

f)Gefrorenes Separatorenfleisch muss vor der Lagerung oder Beförderung umhüllt oder verpackt werden, darf nicht länger als drei Monate gelagert werden und bei der Beförderung und Lagerung muss eine Temperatur von -18 °C oder darunter gewährleistet sein.


Ingevroren separatorvlees moet vóór opslag of vervoer van een onmiddellijke verpakking of een verpakking worden voorzien, mag niet langer dan drie maanden worden opgeslagen en moet tijdens de opslag en het vervoer op een temperatuur van ten hoogste – 18 °C worden gehouden.

Gefrorenes Separatorenfleisch muss vor der Lagerung oder Beförderung umhüllt oder verpackt werden, darf nicht länger als drei Monate gelagert werden und bei der Beförderung und Lagerung muss eine Temperatur von -18 °C oder darunter gewährleistet sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onmiddellijk drie' ->

Date index: 2023-05-27
w