18. doet een beroep op de betrokken partijen, en met name op alle politieke kracht
en in Noord-Cyprus, onmiddellijk de gesprekken te hervatten voor een op het Annan-plan
gebaseerde regeling zodat het gehele eiland op 1 mei 2004 lid van de Unie kan worden; onderstreept dat het bij het bereiken van overeenstemming mogelijk is communautaire steun te verlenen voor de ontwikkeling van het noordelijk deel van Cyprus en dat het uitblijven van overeenstemming ernstige gevolgen zou hebben voor de ontwikkelingsvooruitzichten op de lange termijn
...[+++] voor de burgers van Noord-Cyprus en een hinderpaal zou kunnen vormen voor het Turkse streven naar EU-lidmaatschap;
18. fordert die betroffenen Parteien und insbesondere alle politischen Kräfte im Norden Zyperns auf, unverzüglich die Gespräche über eine Lösung des Problems auf der Grundlage des Annan-Plans wieder aufzunehmen, damit die gesamte Insel am 1. Mai 2004 der Union beitreten kann; betont, dass eine Lösung die Unterstützung der Gemeinschaft für die Entwicklung des nördlichen Teils Zyperns ermöglichen würde und dass, falls keine Einigung erzielt wird, die langfristige Entwicklungsperspektive für die Bürger Nordzyperns ernsthaft beeinträchtigt werden würde und die Bemühungen der Türkei um Mitgliedschaft in der EU behindert werden könnten;