Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onmiddellijk louter positieve resultaten oplevert » (Néerlandais → Allemand) :

H. overwegende dat er op de lange termijn een constructieve relatie tussen de EU en Rusland moet worden nagestreefd, in beider belang en teneinde gemeenschappelijke mondiale uitdagingen aan te pakken, zoals klimaatverandering, nieuwe technologische ontwikkelingen en de bestrijding van terrorisme, extremisme en georganiseerde misdaad; overwegende dat de samenwerking tussen de EU en Rusland op bepaalde terreinen, zoals de noordelijke dimensie en de grensoverschrijdende samenwerking, positieve resultaten oplevert; ...[+++]

H. in der Erwägung, dass im Interesse beider Parteien und mit Blick auf gemeinsame globale Herausforderungen wie den Klimawandel, neue technische Entwicklungen und den Kampf gegen Terrorismus, Extremismus und das organisierte Verbrechen langfristig eine konstruktive Beziehung zwischen der EU und Russland anzustreben ist; in der Erwägung, dass die Zusammenarbeit zwischen der EU und Russland in manchen Bereichen, etwa der Nördlichen Dimension und der grenzübergreifenden Zusammenarbeit, positive Ergebnisse zeitigt; in der Erwägung, dass Russland bei den Iran-Verhandlungen konstruktiv mitgewirkt hat;


3.3.3 Wanneer niet wordt voldaan aan de in artikel 14a.02, lid 2, tabel 2 uiteengezette waarden, wordt een nieuwe test uitgevoerd overeenkomstig punt 3.3.2.1 en, wanneer die test geen positieve resultaten oplevert, wordt overeenkomstig punt 3.3.2.2 een volledige test uitgevoerd volgens de testprocedure in aanhangsel VII. De in artikel 14a.02, lid 2, tabel 1 vermelde grenswaarden mogen niet worden overschreden, noch voor het mengmonster, noch voor de steekproef.

3.3.3 Werden die Werte nach Artikel 14a.02 Nummer 2 Tabelle 2 nicht eingehalten, erfolgt eine erneute Untersuchung gemäß 3.3.2.1 und, sofern das Ergebnis nicht positiv ist, eine vollständige Prüfung gemäß 3.3.2.2 entsprechend dem Verfahren der Anlage VII. Hierbei dürfen die Grenzwerte nach Artikel 14a.02 Nummer 2 Tabelle 1 weder für die Misch- noch für die Stichprobe überschritten werden.


Wanneer niet wordt voldaan aan de in artikel 14a.02, lid 2, tabel 2 uiteengezette waarden, wordt een nieuwe test uitgevoerd overeenkomstig punt 3.3.2.1 en, wanneer die test geen positieve resultaten oplevert, wordt overeenkomstig punt 3.3.2.2 een volledige test uitgevoerd volgens de testprocedure in aanhangsel VII. De in artikel 14a.02, lid 2, tabel 1 vermelde grenswaarden mogen niet worden overschreden, noch voor het mengmonster, noch voor de steekproef.

Werden die Werte nach Artikel 14a.02 Nummer 2 Tabelle 2 nicht eingehalten, erfolgt eine erneute Untersuchung gemäß 3.3.2.1 und, sofern das Ergebnis nicht positiv ist, eine vollständige Prüfung gemäß 3.3.2.2 entsprechend dem Verfahren der Anlage VII. Hierbei dürfen die Grenzwerte nach Artikel 14a.02 Nummer 2 Tabelle 1 weder für die Misch- noch für die Stichprobe überschritten werden.


8. is van mening dat de EU-strategie voor veiligheid en ontwikkeling in de Sahel wel positieve resultaten oplevert, maar dat het risico van fragmentatie moet worden aangepakt en de synchronisatie moet worden verbeterd van de acties die de EU onderneemt in het kader van verschillende instrumenten waarmee kwesties in verband met de Sahel worden aangepakt;

8. ist der Ansicht, dass die EU-Strategie für Sicherheit und Entwicklung in der Sahelzone zwar positive Ergebnisse erbracht hat, sich jedoch der Gefahr der Fragmentierung widmen und die Synchronisierung der Maßnahmen der EU im Rahmen unterschiedlicher Instrumente zu Problemen im Zusammenhang mit der Sahelzone verbessern muss;


26. merkt op dat de Commissie haar inspanningen voortzet om de toezichts- en controlesystemen van EuropeAid te verbeteren, en verwacht dat de huidige herziening van de controlesystemen van EuropeAid (het actieplan van EuropeAid voor een versterking van de controlepyramide) positieve resultaten oplevert wat verantwoordingsplicht, efficiëntie en kosteneffectiviteit betreft; verzoekt de Commissie de bevoegde commissies van het Parlement te informeren over de maatregelen die zij neemt om bovengenoemde problemen op te ...[+++]

26. stellt fest, dass die Kommission ihre Bemühungen zur Verbesserung der Überwachungs- und Kontrollsysteme von EuropeAid fortführt, und erwartet, dass die laufende Überprüfung der Kontrollsysteme von EuropeAid (Aktionsplan von EuropeAid zur Stärkung der Kontrollpyramide) hinsichtlich Rechenschaftspflicht, Effizienz und Kostenwirksamkeit positive Ergebnisse zeitigt; fordert die Kommission auf, die zuständigen Parlamentsausschüsse über ihre Maßnahmen zur Behebung der obenerwähnten Probleme zu informieren;


26. merkt op dat de Commissie haar inspanningen voortzet om de toezichts- en controlesystemen van EuropeAid te verbeteren, en verwacht dat de huidige herziening van de controlesystemen van EuropeAid (het actieplan van EuropeAid voor een versterking van de controlepyramide) positieve resultaten oplevert wat verantwoordingsplicht, efficiëntie en kosteneffectiviteit betreft; verzoekt de Commissie de bevoegde commissies van het Parlement te informeren over de maatregelen die zij neemt om bovengenoemde problemen op te ...[+++]

26. stellt fest, dass die Kommission ihre Bemühungen zur Verbesserung der Überwachungs- und Kontrollsysteme von EuropeAid fortführt, und erwartet, dass die laufende Überprüfung der Kontrollsysteme von EuropeAid (Aktionsplan von EuropeAid zur Stärkung der Kontrollpyramide) hinsichtlich Rechenschaftspflicht, Effizienz und Kostenwirksamkeit positive Ergebnisse zeitigt; fordert die Kommission auf, die zuständigen Parlamentsausschüsse über ihre Maßnahmen zur Behebung der obenerwähnten Probleme zu informieren;


Daarnaast moeten we niet alleen de positieve aspecten vermelden, maar ook de problemen die op korte termijn kunnen optreden bij de invoering van om het even welke economische hervorming, aangezien economische besluiten die werken als een wondermiddel dat onmiddellijk louter positieve resultaten oplevert, gewoon niet bestaan.

Darüber hinaus sollten wir nicht nur die positiven Aspekte erwähnen, sondern auch die Probleme, die auf kurze Sicht entstehen, wenn eine Wirtschaftsreform eingeführt wird, da es keine wirtschaftliche Entscheidung gibt, die wie eine Wundermedizin zu sofortigen positiven Ergebnissen führt.


De verwijzende rechter wenst van het Hof te vernemen of de aangehaalde artikelen het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie schenden « in de (administratieve) interpretatie dat zij aan de administratie het recht geven de belastingplichtige die de door hem geleden verliezen enkel kan recupereren op de resultaten van de laatste aanslagjaren, te controleren zelfs buiten de controletermijn van artikel 333, al. 2, W.I. B. 1992, daar waar dezelfde artikelen dit controlerecht niet toekennen aan de administratie voor de belastingplichtige die de door hem geleden verliezen onmiddellijk ...[+++]

Der vorlegende Richter möchte vom Hof erfahren, ob die angeführten Artikel gegen den Grundsatz der Gleichheit und Nichtdiskriminierung verstossen, und zwar « in der (administrativen) Auslegung, dass sie der Verwaltung das Recht erteilen, den Steuerpflichtigen, der die von ihm erlittenen Verluste nur durch die Ergebnisse der letzten Steuerjahre wettmachen kann, auch ausserhalb der Kontrollfrist nach Artikel 333 Absatz 2 des EStGB 1992 zu kontrollieren, während die gleichen Artikel der Verwaltung dieses Kontrollrecht nicht gewähren für den Steuerpflichtigen, die die von ihm erlittenen Verluste sofort durch die anderen ...[+++]


Het betreft projecten die onmiddellijk van start kunnen gaan, een grote grensoverschrijdende impact hebben en positieve resultaten zullen opleveren op het vlak van groei en werkgelegenheid.

Diese Projekte können sofort gestartet werden, haben einen starken grenzüberschreitenden Effekt und werden sich positiv auf Wachstum und Beschäftigung auswirken.


3. De lidstaten stellen de Commissie in kennis van de resultaten van de in lid 1 bedoelde tests via het bij Verordening (EG) nr. 178/2002 van het Europees Parlement en de Raad(9) ingestelde systeem voor snelle waarschuwing voor levensmiddelen en diervoeders; positieve resultaten worden onmiddellijk gemeld, negatieve resultaten om de week.

(3) Die Mitgliedstaaten unterrichten die Kommission mit Hilfe des durch die Verordnung (EG) Nr. 178/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates(9) eingeführten Schnellwarnsystems über die Ergebnisse der Untersuchungen gemäß Absatz 1; diese Unterrichtung erfolgt im Falle eines positiven Befunds unverzüglich und im Falle eines negativen Befundes einmal wöchentlich.


w