Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onmiddellijk nieuw emplooi zullen vinden » (Néerlandais → Allemand) :

Er moeten talrijke banen beschikbaar zijn, want vele getalenteerde personen zullen niet naar een nieuwe stad verhuizen zonder de redelijk zekerheid dat zij een nieuwe baan zullen vinden wanneer zij hun eerste baan verliezen of een andere baan willen zoeken.

Arbeitsplätze müssen in ausreichender Zahl zur Verfügung stehen, denn viele talentierte Menschen sind nicht bereit, in eine neue Stadt zu ziehen, wenn sie nicht einigermaßen sicher sein können, dass sie, wenn sie ihren ersten Arbeitsplatz verlieren oder verlassen möchten, dort auch einen neuen Arbeitsplatz finden.


Onze samenlevingen zullen nieuwe wegen moeten vinden om het groeipotentieel van de jonge generaties en de oudere burgers beter te benutten.

Unsere Gesellschaften müssen neue Wege finden, um das Wachstumspotenzial zu nutzen, das die jungen Generationen und die älteren Mitbürger bieten.


Versterking van de transparantie van de informatie voor de consument: De nieuwe verordeningen zullen ervoor zorgen dat belangrijke informatie gemakkelijk te vinden is.

Transparentere Informationen für die Verbraucher: Durch die neuen Vorschriften werden wichtige Informationen leichter auffindbar.


Overwegende dat talrijke bezwaren betreffende het onvolledige karakter van het effectonderzoek eerder betrekking hebben op vraagstukken die onder de eenmalige vergunning i.v.m. de ontginningsactiviteit vallen (herinrichting, geluidshinder, stof, bijgebouwen...); dat het hier gaat om een beslissing te nemen over de herziening van het gewestplan met het oog op de opneming van een nieuw ontginningsgebied; dat de vragen betreffende het onvolledige karakter van het effectonderzoek, die in feite onder de extractieve activiteit en, bijgevolg, onder de eenmalige vergunning vallen, een antwoord zullen ...[+++]

In der Erwägung, dass zahlreiche Beschwerden hinsichtlich der Unvollständigkeit der Umweltveträglichkeitsprüfung eher Punke betreffen, die in den Zuständigkeitsbereich für die Abbautätigkeit fallen (Neueinrichtung, Lärm, Staub, Nebenanlegen,...) ; dass es hier darum geht, über die Revision des Sektorenplans zwecks der Eintragung eines neuen Abbaugebiets zu befinden; dass die Fragen hinsichtlich der Unvollständigkeit der Umweltveträglichkeitsprüfung, die eigentlich Punkte darstellen, die unter den Zuständigkeitsbereich der Abbautätig ...[+++]


De maatregelen die het EFG medefinanciert, zullen de werknemers en NEET's helpen een nieuwe baan te vinden. Zij omvatten actieve loopbaanbegeleiding, hulp bij het zoeken van een baan, beroepsopleiding en omscholing, bevordering van ondernemerschap en ondersteuning van collectieve projecten.

Die aus dem EGF kofinanzierten Maßnahmen sollen den Arbeitskräften und NEETs bei der Suche nach einem neuen Arbeitsplatz helfen. Das Angebot umfasst aktive arbeitsplatzorientierte Beratung, Unterstützung bei der Arbeitsuche, berufliche Fortbildungs- und Umschulungsmaßnahmen, Förderung von Unternehmensgründungen sowie Zuschüsse für kollektive Projekte.


Ik heb er alle vertrouwen in dat deze werknemers dankzij de door het EU-globaliseringsfonds gefinancierde maatregelen voor het zoeken naar werk gemakkelijker en sneller een nieuwe baan zullen vinden".

„Ich bin zuversichtlich, dass die Betroffenen dank der geplanten, aus dem EU-Globalisierungsfonds finanzierten Maßnahmen zur Weiterbildung und Jobsuche leichter und schneller eine neue Stelle finden werden.“


Ruim de helft heeft er relatief veel vertrouwen in dat zij na een eventueel ontslag nieuw werk zullen vinden.

Immerhin noch mehr als 50 % glauben, einen neuen Arbeitsplatz finden zu können, wenn ihnen gekündigt würde.


De Unie hoopt dat een onmiddellijke afname van de intensiteit van het conflict en de beëindiging van de schendingen van de mensenrechten en van aanvallen tegen de burgerbevolking, een sfeer van vertrouwen zullen scheppen waardoor de onderhandelingen nieuw elan zullen krijgen en de reeds door de regering van Colombia en het FARC-EP gedane toezeggingen kunnen worden nagekomen. ...[+++]

Die Union hofft, dass durch eine sofortige Deeskalation des Konflikts und eine Beendigung der Menschenrechtsverletzungen und der Angriffe auf die Zivilbevölkerung eine Atmosphäre des Vertrauens im Hinblick auf eine Intensivierung der Verhandlungen und die Einhaltung der von der Regierung Kolumbiens und den FARC-EP bereits früher eingegangenen Verpflichtungen geschaffen wird.


Volgens de nieuwe regeling zullen de lidstaten kunnen beslissen of zij het vlees van runderen van meer dan 30 maanden oud opslaan tot het opnieuw op de markt kan worden gebracht met toestemming van de Commissie, dan wel het onmiddellijk vernietigen.

Im Rahmen dieser neuen Regelung hat der jeweilige Mitgliedstaat die Wahl, das vom Markt genommene Fleisch der über 30 Monate alten Rinder entweder sofort unschädlich zu beseitigen oder aber auf seine Kosten einzulagern, bis es möglich ist, das Fleisch in geordneter Weise mit Zustimmung der Kommission wieder auf den Markt zurückzubringen.


De Commissie verwacht dat de toekomstige betrekkingen tussen de EU en Zuid-Afrika uit twee stadia zullen bestaan : 1. een eerste pakket maatregelen dat na de verkiezingen van eind april 1994 aan de nieuwe Zuidafrikaanse regering voorgelegd zal worden, en een onmiddellijk aanbod dient te bevatten om over een interimovereenkomst te onderhandelen : 2. een aanbod om onderhandelingen te beginnen over een ruimere overeenkomst op langere ...[+++]

Für die Kommission gliedert sich der Aufbau der künftigen Beziehungen zwischen der EU und Südafrika voraussichtlich in zwei Phasen: 1. ein Bündel anfänglicher Maßnahmen, das der neuen, aus den Wahlen Ende April 1994 hervorgegangenen südafrikanischen Regierung vorgelegt werden und u.a. ein Angebot für den baldigen Abschluß eines Interimsabkommens umfassen soll; 2. das Angebot, Verhandlungen über ein umfassenderes und längerfristiges Abkommen mit Südafrika aufzunehmen, um die künftigen Beziehungen zwischen der EU und Südafrika in den kommenden Jahren zu konsolidieren.


w