Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Athena
Athenamechanisme
De uitspraak mag niet gevolgen hebben
Gevolgen hebben

Traduction de «onmiddellijke gevolgen hebben » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Athena | Athenamechanisme | mechanisme voor het beheer van de financiering van de gemeenschappelijke kosten van de operaties van de Europese Unie die gevolgen hebben op militair of defensiegebied

Athena | Mechanismus Athena | Mechanismus zur Verwaltung der Finanzierung der gemeinsamen Kosten der Operationen der Europäischen Union mit militärischen oder verteidigungspolitischen Bezügen




de uitspraak mag niet gevolgen hebben

die Entscheidung wird nicht wirksam
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De reiziger kan de overeenkomst ook beëindigen (zonder betaling van een vergoeding) in geval van onvermijdbare en buitengewone omstandigheden die zich voordoen op de plaats van bestemming of in de onmiddellijke omgeving daarvan die aanzienlijke gevolgen hebben voor de uitvoering van de pakketreis, of die aanzienlijke gevolgen hebben voor het personenvervoer naar de bestemming.

Der Reisende kann auch (ohne Zahlung einer Gebühr) vom Vertrag zurücktreten, wenn am Bestimmungsort oder in dessen unmittelbarer Nähe unvermeidbare, außergewöhnliche Umstände auftreten, die die Durchführung der Pauschalreise oder die Beförderung von Personen an den Bestimmungsort erheblich beeinträchtigen.


2. Niettegenstaande lid 1 heeft de reiziger, indien zich op de plaats van bestemming of in de onmiddellijke omgeving daarvan onvermijdbare en buitengewone omstandigheden voordoen die aanzienlijke gevolgen hebben voor de uitvoering van de pakketreis, of die aanzienlijke gevolgen hebben voor het personenvervoer naar de bestemming, het recht de pakketreisovereenkomst vóór het begin van de pakketreis zonder betaling van een beëindigingsvergoeding te beëindigen.

(2) Ungeachtet des Absatzes 1 hat der Reisende das Recht, vor Beginn der Pauschalreise ohne Zahlung einer Rücktrittsgebühr vom Pauschalreisevertrag zurückzutreten, wenn am Bestimmungsort oder in dessen unmittelbarer Nähe unvermeidbare, außergewöhnliche Umstände auftreten, die die Durchführung der Pauschalreise oder die Beförderung von Personen an den Bestimmungsort erheblich beeinträchtigen.


79. erzoekt de regering van Oekraïne om de zorgen van de bedrijfswereld beter aan te pakken, in het bijzonder de toegang tot krediet en land, hypotheken, preferentieel krediet voor het ontwikkelen van kleine landbouwondernemingen, een vereenvoudigd en transparanter stelsel voor belastingeninning, terugbetaling van de belasting over de toegevoegde waarde aan uitvoerders, de formaliteiten voor douane-uitklaring en goedkeuring voor ingevoerde producten, bevordering van de mkb-sector, verbetering van de rechtshandhaving op het vlak van de bescherming van materiële activa en intellectuele eigendom; aangezien al die factoren rechtstreekse en onmiddellijk gevolgen ...[+++]hebben op de kwantiteit en kwaliteit van de handelsbetrekkingen met de EU en zijn instroom van directe buitenlandse investeringen in Oekraïne;

79. fordert die Ukraine auf, den Problemen der Geschäftwelt im Hinblick auf den Zugang zu Krediten, u. a. zu Landkrediten, Hypotheken und bevorrechtigten Krediten für den Aufbau von landwirtschaftlichen Kleinunternehmen, auf ein vereinfachtes und transparenteres Steuereintreibungssystem, über das die Umsatzsteuer an Exporteure zurückerstattet wird, auf die Zollabfertigung und Bestätigungsverfahren für Importe, auf die Stärkung des KMU-Sektors und die Verbesserung der Strafverfolgung im Bereich des Schutzes von materiellen Werten und geistigem Eigentum effizienter entgegenzuwirken; da all diese Faktoren unmittelbare und direkte Auswirkungen auf die Quantität und Qualität der Handelsbeziehungen mit der EU und ihrem Zufluss von ausländischen ...[+++]


79. erzoekt de regering van Oekraïne om de zorgen van de bedrijfswereld beter aan te pakken, in het bijzonder de toegang tot krediet en land, hypotheken, preferentieel krediet voor het ontwikkelen van kleine landbouwondernemingen, een vereenvoudigd en transparanter stelsel voor belastingeninning, terugbetaling van de belasting over de toegevoegde waarde aan uitvoerders, de formaliteiten voor douane-uitklaring en goedkeuring voor ingevoerde producten, bevordering van de mkb-sector, verbetering van de rechtshandhaving op het vlak van de bescherming van materiële activa en intellectuele eigendom; aangezien al die factoren rechtstreekse en onmiddellijk gevolgen ...[+++]hebben op de kwantiteit en kwaliteit van de handelsbetrekkingen met de EU en zijn instroom van directe buitenlandse investeringen in Oekraïne;

79. fordert die Ukraine auf, den Problemen der Geschäftwelt im Hinblick auf den Zugang zu Krediten, u. a. zu Landkrediten, Hypotheken und bevorrechtigten Krediten für den Aufbau von landwirtschaftlichen Kleinunternehmen, auf ein vereinfachtes und transparenteres Steuereintreibungssystem, über das die Umsatzsteuer an Exporteure zurückerstattet wird, auf die Zollabfertigung und Bestätigungsverfahren für Importe, auf die Stärkung des KMU-Sektors und die Verbesserung der Strafverfolgung im Bereich des Schutzes von materiellen Werten und geistigem Eigentum effizienter entgegenzuwirken; da all diese Faktoren unmittelbare und direkte Auswirkungen auf die Quantität und Qualität der Handelsbeziehungen mit der EU und ihrem Zufluss von ausländischen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ofschoon de gebeurtenissen in Japan geen onmiddellijke gevolgen hebben voor de gezondheid van EU-burgers, is het belangrijk een inventaris op te maken van het EU-beleid inzake nucleaire veiligheid, evenals van de bestaande noodplannen en veiligheidsmaatregelen.

Obwohl die Ereignisse in Japan keine unmittelbaren gesundheitlichen Folgen für die Bürgerinnen und Bürger in der Europäischen Union haben, ist es von entscheidender Bedeutung, über die Sicherheit der Atompolitiken in der EU sowie über bestehende Notfallpläne und Sicherheitsmaßnahmen Bilanz zu ziehen.


Daarom dient bijzondere aandacht te worden besteed aan transacties van die instellingen en fondsen van de overheid die niet zijn opgenomen in de reguliere begrotingen op subsectorniveau, die onmiddellijk of op middellange termijn gevolgen hebben voor de begrotingssituaties van de lidstaten.

Daher sollte den Transaktionen, die von den staatlichen Einrichtungen und Fonds durchgeführt werden, die in den regulären Haushalten auf Teilsektorenebene nicht erfasst sind, und die sich kurz- oder mittelfristig auf die Haushaltslage der Mitgliedstaaten auswirken, besondere Beachtung geschenkt werden.


De vissers weten namelijk maar al te goed hoezeer deze “technische maatregelen” directe en onmiddellijke gevolgen hebben voor de visserijactiviteit.

Die Fischer wissen nur allzu gut, welche direkten und unmittelbaren Auswirkungen diese „technischen Maßnahmen“ auf ihre Tätigkeit haben.


Effectindicatoren geven aan welke gevolgen het operationele programma zal hebben, naast de onmiddellijke gevolgen.

Wirkungsindikatoren beziehen sich auf die Auswirkungen des operationellen Programms über die unmittelbaren Effekte hinaus.


Het is immers niet uitgesloten dat de ontwikkelingen op een gegeven gereglementeerde markt onmiddellijke en potentieel belangrijke gevolgen hebben voor de handelsomgeving in andere lidstaten.

Die Entwicklungen auf einem geregelten Markt können nämlich unmittelbare und möglicherweise größere Auswirkungen im Handelsumfeld in den anderen Mitgliedstaaten zeitigen.


Men neme b.v. het geval Rusland: het is absoluut noodzakelijk om ten aanzien van dit land, wiens stabiliteit en toekomst directe en onmiddellijke gevolgen hebben voor Europa, een globaal buitenlands beleid te voeren dat strookt met de belangen van de Unie: het gemeenschappelijk optreden waartoe de Raad had besloten, bleef beperkt tot het toezicht op de parlementsverkiezingen, een nobele maar zeker secundaire taak.

So müßte beispielsweise im Falle Rußlands, dessen Stabilität und künftige Entwicklung mit direkten, unmittelbaren Folgen für Europa verbunden sind, eine gezielte und umfassende außenpolitische Strategie verfolgt werden, die den Interessen der Union dient.




D'autres ont cherché : athena     athenamechanisme     gevolgen hebben     onmiddellijke gevolgen hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onmiddellijke gevolgen hebben' ->

Date index: 2024-02-09
w