Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onmiddellijke vrijlating van gilat shalit » (Néerlandais → Allemand) :

14. herhaalt zijn verzoek om onmiddellijke vrijlating van Gilat Shalit; veroordeelt ten stelligste de moord op een Hamas-functionaris in Dubai en is bezorgd dat deze moord de onderhandelingen over de vrijlating van Shalit kan bemoeilijken;

14. fordert erneut die unverzügliche Freilassung von Gilat Shalit; verurteilt den Mord an einem Hamas-Funktionär in Dubai aufs Schärfste und bekundet seine Besorgnis, dass dies die Bemühungen, eine Freilassung von Gilat Shalit auszuhandeln, behindern könnte;


Zij riep de partijen op de vraagstukken in verband met de definitieve status op een bevredigende manier tot een oplossing te brengen, zei dat de EU achter haar in de Raads­conclusies van december 2009 geformuleerde standpunt ten aanzien van het vredesproces in het Midden-Oosten blijft staan, riep de Israëlische regering op het nederzettingenbeleid te stoppen, verzocht beide kanten dringend om provocaties te vermijden, en riep op tot onmiddellijke vrijlating van Gilad Shalit.

Die Hohe Vertreterin forderte die Parteien nachdrücklich auf, eine zufrieden stellende Möglichkeit für die Behandlung aller den endgültigen Status betreffenden Fragen zu finden, bekräftigte, dass die EU an ihrem in den Schlussfolgerungen des Rates vom Dezember 2009 dargelegten Standpunkt zum Nahost-Friedensprozess festhält, forderte die israelische Regierung nachdrücklich auf, alle Sied­lungsaktivitäten zu unterbinden, appellierte an beide Seiten, Provokationen zu vermeiden, und forderte die sofortige Freilassung von Gilad Shalit.


1. dringt aan op onmiddellijke vrijlating van sergeant Shalit;

1. fordert die unverzügliche Freilassung von Unteroffizier Gilat Shalit;


Juist vanuit dit humanitaire oogpunt eisen we de onmiddellijke vrijlating van Gilad Shalit.

Es sind diese humanitären Gesichtspunkte, aufgrund derer wir die sofortige Freilassung von Gilad Shalit fordern.


1. dringt aan op onmiddellijke vrijlating van sergeant Shalit;

1. fordert die unverzügliche Freilassung von Unteroffizier Gilat Shalit;


1. dringt aan op onmiddellijke vrijlating van sergeant Shalit;

1. fordert die unverzügliche Freilassung von Unteroffizier Gilat Shalit;


7. De Raad hoopt dat deze nieuwe context onmiddellijk zal leiden tot de onvoorwaardelijke vrijlating van de ontvoerde Israëlische soldaat Gilad Shalit.

7. Der Rat hofft, dass dieser neue Kontext die unverzügliche und vorbehaltlose Freilassung des entführten israelischen Soldaten Gilad Shalit erleichtern wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onmiddellijke vrijlating van gilat shalit' ->

Date index: 2024-05-21
w