Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASIC
Analoge schakeling
Automatische schakeling
Elektrische schakeling
Half-automatische schakeling
Hybride geïntegreerde schakeling
Monolithische geïntegreerde schakeling
Monolitisch geïntegreerde schakeling
Monolitische schakeling
Nano-schakeling
Nanometer-schakeling
Toepassingsspecifieke geïntegreerde schakeling

Traduction de «onmisbare schakel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
monolithische geïntegreerde schakeling | monolitisch geïntegreerde schakeling | monolitische schakeling

monolithisch integrierte Schaltung | monolithischer integrierter Schaltkreis


nanometer-schakeling | nano-schakeling

elektronischer Schaltkreis mit Nanometer-Skalierung


concentratie in de successieve schakels van de voedselketen | ophoping in de successieve schakels van de voedselketen

Konzentration in den aufeinanderfolgenden Gliedern der Nahrungskette




Hybride geïntegreerde schakeling

Hybridschaltung | Integrierte Hybridschaltung


half-automatische schakeling

halbautomatische Schaltung


ASIC | Toepassingsspecifieke geïntegreerde schakeling

Anwendungsspezifischer integrierter Schaltkreis | ASIC




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarmee zijn ze onmisbare schakels in partnerschapsverbanden tussen stad en platteland die door DG Regio en de OESO worden aangemoedigd en waarin beide partners op voet van gelijkheid in staat worden gesteld om hun toekomst te plannen en in goede banen te leiden.

Sie sind wichtige Partner bei Stadt-Land-Partnerschaften — ein Konzept, das von der GD REGIO und der OECD gefördert wird —, bei denen beide Partner gleichberechtigt über die Verwaltung und Planung ihrer Zukunft entscheiden.


In de EU bestaat al sinds lang de behoefte aan een opleiding op hoog niveau voor de beoefenaars van juridische beroepen omdat de nationale rechtsstelsels een onmisbare schakel zijn voor de correcte toepassing van het Gemeenschapsrecht.

Eine erstklassige Ausbildung der Angehörigen der Justizberufe in der EU ist schon seit langem ein absolutes ‚Muss’, da die Anwendung des Gemeinschaftsrechts größtenteils Sache der Justiz der Mitgliedstaaten ist.


Een steviger verankering van de interdisciplinaire benadering in de mariene wetenschap kan ons helpen de interacties tussen maritieme activiteiten beter te begrijpen en zal daarom een onmisbare schakel worden in het geïntegreerde maritieme beleid.

Durch Stärkung des interdisziplinären Ansatzes in der Meereswissenschaft können wir die Wechselwirkungen zwischen den einzelnen maritimen Tätigkeiten besser verstehen. Dieser Ansatz ist somit ein unentbehrlicher Baustein der integrierten Meerespolitik.


H. overwegende dat de onwil van de EU en een aantal lidstaten om de buitengrenzen te beschermen en boten terug te slepen naar hun plaats van vertrek ertoe heeft geleid dat de EU en die lidstaten zijn uitgegroeid tot een onmisbare schakel in de mensenhandelketen;

H. in der Erwägung, dass die EU und einige Mitgliedstaaten durch ihre mangelnde Bereitschaft, die Außengrenzen zu schützen und Boote zu ihren Abfahrtsorten zurückzubefördern, zu einem unerlässlichen Glied in der Kette des Menschenhandels geworden sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Paritaire Parlementaire Vergadering is er door de kwaliteit van haar werkzaamheden in geslaagd om zich als onmisbare schakel in de noord-zuid-samenwerking op te werpen.

Die Paritätische Parlamentarische Versammlung hat sich dank der Qualität ihrer Arbeit als unverzichtbarer Akteur für die Nord-Süd-Zusammenarbeit durchzusetzen vermocht.


De Paritaire Parlementaire Vergadering is er door de kwaliteit van haar werkzaamheden in geslaagd om zich als onmisbare schakel in de Noord-Zuid-samenwerking op te werpen.

Die Paritätische Parlamentarische Versammlung hat sich dank der Qualität ihrer Arbeit als unverzichtbarer Akteur für die Nord-Süd-Zusammenarbeit durchzusetzen vermocht.


De wereldkoopvaardijvloot omvat zo'n 50.000 zeeschepen en is een onmisbare schakel in de internationale handel.

Die internationale Handelsflotte mit ihren rund 50.000 Hochseeschiffen ist für den internationalen Handel unverzichtbar.


Een steviger verankering van de interdisciplinaire benadering in de mariene wetenschap kan ons helpen de interacties tussen maritieme activiteiten beter te begrijpen en zal daarom een onmisbare schakel worden in het geïntegreerde maritieme beleid.

Durch Stärkung des interdisziplinären Ansatzes in der Meereswissenschaft können wir die Wechselwirkungen zwischen den einzelnen maritimen Tätigkeiten besser verstehen. Dieser Ansatz ist somit ein unentbehrlicher Baustein der integrierten Meerespolitik.


25. erkent de belangrijke rol van MCB's die een onmisbare schakel vormen tussen auteurs en gebruikers van door auteursrecht beschermd werk omdat zij ervoor zorgen dat de auteurs en rechthebbenden betaling ontvangen voor het gebruik van hun werk, aangezien technologische ontwikkelingen geleid hebben tot nieuwe vormen van beschermd werk, met name in de multimediasector, en de mogelijkheden van internationale exploitatie van intellectuele eigendomsrechten zijn vergroot en individuele auteurs en rechthebbenden tegen de nieuwe problemen die daaruit voortvloeien, niet zijn opgewassen;

25. erkennt die bedeutende Rolle von Verwertungsgesellschaften an, die eine unverzichtbare Verbindung zwischen Künstlern und Benutzern urheberrechtlich geschützter Werke darstellen, weil sie gewährleisten, dass Künstler und Inhaber von Rechten für die Nutzung ihrer Werke eine Bezahlung erhalten, da die technologischen Entwicklungen zu neuen Formen geschützter Werke geführt haben, insbesondere im multimedialen Bereich, und da diese Entwicklungen die Möglichkeiten zur internationalen Nutzung der Rechte an geistigem Eigentum vergrößert haben und es einzelnen Künstlern und Inhabern von Rechten nicht möglich ist, selbst den neuen Schwierigkei ...[+++]


Het midden- en kleinbedrijf dat gezien moet worden als een goed functionerend laboratorium voor de technologische vernieuwing en een onmisbare schakel voor de verspreiding daarvan over de produktieve sector in Europa, speelt een sleutelrol bij de versterking van het concurrentievermogen en het scheppen van werkgelegenheid in Europa, zoals Commissielid Antonio RUBERTI naar aanleiding van deze gelegenheid heeft onderstreept.

Aus diesem Anlaß hat A. RUBERTI, Mitglied der Kommission, hervorgehoben, daß die KMU als reiche Quellen der technologischen Innovation und wichtige Bindeglieder für deren Verbreitung in der europäischen Produktion ein Schlüsselelement für die Erhöhung der Wettbewerbsfähigkeit und die Arbeitsplatzbeschaffung in Europa sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onmisbare schakel' ->

Date index: 2024-01-17
w