Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onnodige belemmeringen zoals » (Néerlandais → Allemand) :

Het valt daarom te betreuren dat veel detailhandelaren die in meerdere of alle lidstaten actief willen worden, nog steeds te kampen hebben met onnodige belemmeringen, zoals verschillende verpakkings- en etiketteringseisen en uiteenlopende bestuurspraktijken.

Es ist daher bedauerlich, dass vielen Einzelhändlern, die in mehreren oder allen Mitgliedstaaten tätig sein wollen, immer noch unnötige Hürden im Weg stehen, wie zum Beispiel unterschiedliche Verpackungs- und Kennzeichnungsvorschriften sowie unterschiedliche Verwaltungspraktiken.


v. te zorgen voor minder onnodige belemmeringen voor het handelsverkeer in energie- en milieugerelateerde diensten, met name in diensten die betrekking hebben op de ontwikkeling en bevordering van hernieuwbare energiebronnen en milieuvriendelijke technologieën, en tegelijkertijd de mogelijkheid tot voorbehoud op markttoegang en nationale behandeling in alle dienstverleningsvormen op dit gebied open te laten, aangezien steeds meer diensten, zoals installatie, beheer en reparatie, samen met producten uit deze beide sectoren worden verko ...[+++]

v. unnötige Handelshemmnisse im Bereich von energie- und umweltbezogenen Dienstleistungen – insbesondere derjenigen, die sich auf die Entwicklung und Förderung von Energie aus erneuerbaren Quellen und von umweltfreundlichen Technologien beziehen – abzubauen, ohne die Möglichkeit einzubüßen, sich bei allen Arten der Dienstleistungserbringung in diesem Bereich Einschränkungen des Marktzugangs und der nationalen Vorzugsbehandlung vorzubehalten, da eine zunehmende Zahl von Dienstleistungen, wie z. B. Installations-, Verwaltungs- und Reparaturleistungen, zusammen mit Produkten in diesen beiden Bereichen verkauft werden; sich zur ausdrücklichen Anerkennung der So ...[+++]


(ix) de onderhandelingen over regelgeving te bevorderen inzake kwesties zoals transparantie, uiterste termijnen, goede rechtsgang, onnodige belemmeringen, non-discriminatie en rechtsbescherming, waarbij de eis moet worden gehandhaafd dat buitenlandse ondernemingen die in de EU vervoers- en leveringsdiensten willen aanbieden, aan de bestaande regelgevingsnormen van de EU voldoen; derde landen te verzoeken de eigen vigerende wetgeving ter zake bekend te maken door middel van specifieke informatieve documenten met het oog op een eenvoud ...[+++]

(ix) Verhandlungen über eine Regulierung zu fördern, wobei Aspekte wie Transparenz, Fristen, ordnungsgemäße Durchführung, unnötige Lasten, Nicht-Diskriminierung und Entschädigung behandelt werden, während weiterhin gefordert werden muss, dass Unternehmen aus Drittstaaten, die Verkehrs- oder Lieferdienste in der EU anbieten wollen, die geltenden EU-Regulierungsstandards einhalten; Drittstaaten aufzufordern, ihre eigenen geltenden Gesetze in diesem Bereich in gesonderten Informationsdokumenten zu veröffentlichen, damit ein einfacherer und wirksamerer Dialog gefördert wird;


Om onnodige belemmeringen voor de handel in radioapparatuur in de interne markt te voorkomen, moeten de lidstaten op grond van Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad (9) de andere lidstaten en de Commissie in kennis stellen van hun ontwerpen op het gebied van technische voorschriften, zoals radio-interfaces, tenzij deze technische voorschriften de lidstaten in staat stellen te voldoen aan bindende handelingen van de Unie zoals besluiten van de Commissie betreffende het geharmoniseerde gebruik van het radiospectrum vastgesteld op grond va ...[+++]

Damit keine unnötigen Hemmnisse für den Handel mit Funkanlagen auf dem Binnenmarkt errichtet werden, sollten die Mitgliedstaaten gemäß der Richtlinie 98/34/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (9) die anderen Mitgliedstaaten und die Kommission von ihren Entwürfen auf dem Gebiet der technischen Vorschriften, etwa bei Funkschnittstellen, in Kenntnis setzen; es sei denn, diese technischen Vorschriften ermöglichen es den Mitgliedstaaten auf diese Weise Konformität mit bindenden Rechtsakten der Union herzustellen, etwa im Fall von Entscheidungen der Kommission über die harmonisierte Nutzung von Funkfrequenzen, die nach Maßgabe der Entscheidung Nr. 676/20 ...[+++]


(22) Om onnodige belemmeringen voor de handel in radioapparatuur in de interne markt te voorkomen, moeten de lidstaten op grond van Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad de andere lidstaten en de Commissie in kennis stellen van hun ontwerpen op het gebied van technische voorschriften, zoals radio-interfaces, tenzij deze technische voorschriften de lidstaten in staat stellen te voldoen aan bindende handelingen van de Unie zoals besluiten van de Commissie betreffende het geharmoniseerde gebruik van het radiospectrum vastgesteld op grond v ...[+++]

(22) Damit keine unnötigen Hemmnisse für den Handel mit Funkanlagen auf dem Binnenmarkt errichtet werden, sollten die Mitgliedstaaten gemäß der Richtlinie 98/34/EG des Europäischen Parlaments und des Rates die anderen Mitgliedstaaten und die Kommission von ihren Entwürfen auf dem Gebiet der technischen Vorschriften, etwa bei Funkschnittstellen, in Kenntnis setzen; es sei denn, diese technischen Vorschrifen ermöglichen es den Mitgliedstaaten auf diese Weise Konformität mit bindenden Rechtsakten der Union herzustellen, etwa im Fall von Entscheidungen der Kommission über die harmonisierte Nutzung von Funkfrequenzen, die nach Maßgabe der Entscheidung Nr. 676/20 ...[+++]


14. dringt aan op het wegnemen, in overeenstemming met de WTO-voorschriften, van alle onnodige handelsbelemmeringen tussen de EU en Turkije, met inbegrip van technische belemmeringen, zoals het niet erkennen van certificatie, dubbele toetsing, dubbele controles en verplichte technische regelgeving en normen; roept daarnaast de Commissie op goede praktijken op dit terrein te delen;

14. fordert, dass alle dem Handel zwischen der EU und der Türkei im Weg stehenden überflüssigen Hindernisse entsprechend den WTO-Bestimmungen beseitigt werden, so auch die technischen Hindernisse, wie z. B. Nichtanerkennung der Zertifizierung, Doppelprüfungen, Doppelinspektionen und obligatorische technische Bestimmungen und Normen; fordert die Kommission auf, bewährte Verfahren in diesem Bereich auszutauschen;


Maar terwijl steeds meer tarieven wegvallen, worden non-tarifaire belemmeringen, zoals onnodige handelsbeperkende regelingen en procedures, de voornaamste hinderpalen.

Mit der Beseitigung von Zöllen werden indessen nichttarifäre Schranken zum Haupthindernis, beispielsweise Vorschriften und Verfahren, die den Handel unnötig einschränken.


Maar terwijl steeds meer tarieven wegvallen, worden non-tarifaire belemmeringen, zoals onnodige handelsbeperkende regelingen en procedures, de voornaamste hinderpalen.

Mit der Beseitigung von Zöllen werden indessen nichttarifäre Schranken zum Haupthindernis, beispielsweise Vorschriften und Verfahren, die den Handel unnötig einschränken.


te streven naar het wegnemen van onnodige belemmeringen, zoals onnodige administratieve lasten, die de ontwikkeling van vrijwilligerswerk in de sport in de weg staan.

sich um die Beseitigung unnötiger Hindernisse, die der Entwicklung der Freiwilligentätigkeit entgegenstehen, einschließlich unnötigen Verwaltungsaufwands, zu bemühen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onnodige belemmeringen zoals' ->

Date index: 2022-09-16
w