Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording
Onontbeerlijk voor het overleven

Vertaling van "onontbeerlijk is omdat " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

da dieser Zementit wesentlich feiner ausgebildet und im mikroskopischen Bild nicht aufloesbar ist


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

NRZC Schreibverfahren | Richtungsschreibverfahren | Richtungsschrift


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... da die Aufloesungstemperatur 15 C ueber Ac1 liegt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een gemeenschappelijke opvatting over de veiligheidsbeoordeling van cosmetische producten en erkenning alom van alternatieve methoden zullen de veiligheid voor de mens verbeteren en het dierenwelzijn en de handel bevorderen, maar samenwerking is ook onontbeerlijk omdat de daaraan ten grondslag liggende wetenschappelijke uitdagingen veel te groot zijn om door een regio alleen te worden aangegaan.

Abgesehen davon, dass ein gemeinsames Verständnis der Sicherheitsbewertung kosmetischer Mittel und eine gemeinsame Anerkennung von Alternativmethoden die Sicherheit des Menschen verbessern und das Tierwohl und den Handel fördern, ist eine Zusammenarbeit auch insofern unabdingbar, als die zugrundeliegenden wissenschaftlichen Herausforderungen viel zu groß sind, um von einer Region alleine getragen zu werden.


Paprikapoeder of paprika-extract is een van de onontbeerlijke ingrediënten, omdat hiermee de smaak van de „Obazda”/„Obatzter” wordt afgemaakt.

Es ist zwingend erforderlich, dass unter den verpflichtenden Zutaten Paprikapulver oder Paprikaextrakt vorkommen muss, da dies der Geschmacksabrundung des „Obazda“/„Obatzter“ dient.


Voor lidstaten die deel uitmaken van de eurozone of deelnemen aan de bankenunie is omzetting van de BRRD onontbeerlijk wil het Gemeenschappelijk Afwikkelingsmechanisme werken, omdat in veel gevallen beslissingen van de Gemeenschappelijke Afwikkelingsraad moeten worden geïmplementeerd op basis van nationaal recht dat de BRRD omzet.

Die BRRD muss von den Mitgliedstaaten, die zum Euro-Währungsgebiet gehören oder an der Bankenunion teilnehmen, umgesetzt werden, damit der einheitliche Abwicklungsmechanismus funktioniert. Grund hierfür ist, dass sich die Durchführung der Beschlüsse des Ausschusses für die einheitliche Abwicklung in vielen Fällen auf die nationalen Rechtsvorschriften zur Umsetzung der BRRD stützt.


TEN's zijn onontbeerlijk voor een goede werking van de Europese interne markt omdat zij zorgen voor een vrij verkeer van goederen, personen en diensten.

TEN sind wesentlich für das ordnungsgemäße Funktionieren des EU-Binnenmarkts sowie für Beschäftigung, da über diese Netze der freie Verkehr von Waren, Personen und Dienstleistungen gewährleistet wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die kennis is onontbeerlijk omdat de magistraten ingevolge de taalspecificiteit van het betrokken rechtsgebied - onder andere de twee derden van de magistraten te Brussel - in de te behandelen dossiers de stukken en verklaringen gesteld of geuit in de andere taal, moeten kunnen begrijpen en behandelen.

Diese Kenntnis ist unerlässlich, weil die Magistrate wegen der sprachlichen Besonderheit der betreffenden Amtsbereiche - unter anderem zwei Drittel der Magistrate in Brüssel - in der Lage sein müssen, in den zu behandelnden Akten die in der anderen Sprache vorgelegten Dokumente oder abgegebenen Erklärungen zu verstehen und zu behandeln.


Gezien de huidige economische en budgettaire omstandigheden zijn de argumenten ten gunste van de aanzienlijke toename van investeringen in human resources, waartoe de Europese Raad in Lissabon heeft besloten, relevanter dan ooit, met name omdat dergelijke investeringen een onontbeerlijke voorwaarde zijn voor toekomstige groei.

Angesichts der derzeitigen wirtschaftlichen Situation und der Hauhaltslage sind die Argumente für die in Lissabon beschlossene ,substanzielle Steigerung" der Investitionen in die Humanressourcen schlagkräftiger denn je - insbesondere weil solche Investitionen eine maßgebliche Voraussetzung für künftiges Wachstum sind.


Omdat de Commissie van mening is dat gezinshereniging onontbeerlijk is voor het slagen van de inburgering van onderdanen van niet EG-landen die legaal in een lidstaat verblijven, heeft zij in december 1999 een voorstel voor een richtlijn inzake het recht op gezinshereniging [6] ingediend.

Im Dezember 1999 legte die Kommission einen Vorschlag für eine Richtlinie betreffend das Recht auf Familienzusammenführung vor. [6] Dem Vorschlag liegt die Auffassung zugrunde, dass Familienzusammenführung eine wichtige Voraussetzung ist für die Integration der rechtmäßig in einem Mitgliedstaat ansässigen Staatsangehörigen von Nicht-EU-Ländern.


Het Schengen-informatiesysteem is een wezenlijke factor voor de totstandbrenging van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid omdat het bijdraagt tot de tenuitvoerlegging van het in het Verdrag vervatte beleid inzake personenverkeer en het een onontbeerlijk hulpmiddel vormt voor een regelmatige politiële en justitiële samenwerking.

Das Schengener Informationssystem ist unverzichtbar für die Schaffung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, da es zur Umsetzung der im Vertrag von Amsterdam vorgesehenen politischen Maßnahmen im Bereich des freien Personenverkehrs beiträgt und ein unentbehrliches Instrument für die tägliche Zusammenarbeit zwischen Polizei- und Justizbehörden darstellt.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat het decreet van 27 november 1997 tot wijziging van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedebouw en Patrimonium in werking treedt op 1 maart 1998 en dat dit besluit onontbeerlijk is voor de toepassing van artikel 11 van het Wetboek, omdat de gemeentelijke plannen van aanleg, verkavelingsvergunningen, gemeentelijke structuurplannen of gemeentelijke stedebouwkundige reglementen anders niet opgemaakt of herzien kunnen worden vanaf 1 maart 1998;

Aufgrund der Dringlichkeit, die durch das Inkrafttreten des Dekrets vom 27. November 1997 zur Abänderung des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe am 1. März 1998 begründet wird, da der vorliegende Erlass zur Anwendung des vorerwähnten Artikels des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe unerlässlich ist; mangels dessen darf nämlich ab dem 1. März 1998 keine Revision oder Erstellung eines kommunalen Raumordnungsplans, einer Erschliessungsgenehmigung, eines kommunalen Strukturschemas oder einer kommunalen Städtebauordnung eingeleitet werden;


Ik verheug me dus temeer over dit akkoord, omdat het ons drie zaken aanreikt die onontbeerlijk zijn voor het goede beheer van de financiën van de Gemeenschap, namelijk : zekerheid, discipline en eensgezindheid op begrotingsgebied.

Diese Vereinbarung ist umso mehr zu begrüßen, als sie drei für die ordnungsgemäße Bewirtschaftung der Gemeinschaftsfinanzen unerläßliche Elemente beinhaltet: Sicherheit, Disziplin und Haushaltsfrieden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onontbeerlijk is omdat' ->

Date index: 2024-07-21
w