Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onopgeloste problemen inzake " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
algemene problemen inzake oriëntatie en beheer van het wetenschappelijk onderzoek

allgemeine Probleme der Ausrichtung und Verwaltung der Forschung


Overeenkomst inzake de oplossing van praktische problemen met betrekking tot diepzeemijnbouwgebieden

Übereinkommen über die Lösung praktischer Schwierigkeiten bei Tiefseebergbaufeldern


Raadgevend comité inzake beheer en coördinatie - Taalkundige problemen

Beratender Verwaltungs- und Koordinierungsausschuss - Sprachprobleme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De hervatte zesde Conferentie van de Partijen (COP6) in het kader van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (UNFCCC) in Bonn in juli 2001 was een groot succes, omdat daar een wereldwijde politieke overeenstemming tot stand kwam over nog onopgeloste problemen met betrekking tot de tenuitvoerlegging van het Protocol van Kyoto.

Die wieder aufgenommene Sechste Konferenz der Vertragsparteien (COP 6) des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen (UNFCC) im Juli 2001 in Bonn war ein großer Erfolg, da eine weltweite politische Einigung über die noch ausstehenden Fragen im Hinblick auf die Umsetzung des Kyoto-Protokolls erzielt werden konnte.


4. betreurt de vertraging bij de opstelling van een gemeenschappelijk kader voor de toepassingen van ITS in de EU en het gebrek aan een gecoördineerde opstelling van ITS met specifieke doelen, vooral te wijten aan belemmeringen voor interoperabiliteit, een gebrek aan efficiënte samenwerking tussen alle deelnemers en onopgeloste problemen inzake de bescherming van gegevens en aansprakelijkheid;

4. bedauert die Verzögerung bei der Schaffung eines gemeinsamen Rahmens für die Einführung von IVS in der Europäischen Union und das Fehlen einer koordinierten Einführung von IVS mit konkreten Zielen vor allem aufgrund von Hindernissen für die Interoperabilität, eines Mangels an effektiver Zusammenarbeit aller Akteure sowie ungelöster Datenschutz- und Haftungsprobleme;


4. betreurt de vertraging bij de opstelling van een gemeenschappelijk kader voor de toepassingen van ITS in de EU en het gebrek aan een gecoördineerde opstelling van ITS met specifieke doelen vooral door hindernissen bij interoperabiliteit, een gebrek aan efficiënte samenwerking tussen alle deelnemers en onopgeloste problemen inzake de bescherming van gegevens en aansprakelijkheid;

4. bedauert die Verzögerung bei der Schaffung eines gemeinsamen Rahmens für die Einführung von IVS in der EU und das Fehlen einer koordinierten Einführung von IVS mit konkreten Zielen vor allem aufgrund von Hindernissen für die Interoperabilität, eines Mangels an effektiver Zusammenarbeit aller Akteure sowie ungelöster Datenschutz- und Haftungsprobleme;


herinnert daarom aan al zijn resoluties, debatten en bevindingen van missies in 2009 inzake mensenrechtenkwesties, die hebben aangetoond dat er veel onopgeloste problemen en specifieke gevallen van mensenrechtenschendingen bestaan, waarvoor nood is aan concrete maatregelen, strategieën op middellange termijn en oplossingen op lange termijn en follow-up door EU-instellingen, zoals:

erinnert daher an all seine Entschließungen, Aussprachen und die Ergebnisse von Delegationsreisen zu Grundrechtefragen im Jahr 2009, die gezeigt haben, dass es viele noch ausstehende Fragen und konkrete Fälle von Verstößen gegen die Grundrechte gibt, die dringliche konkrete Maßnahmen, mittelfristige Strategien und langfristige Lösungen und eine Weiterbehandlung durch die Organe der EU erfordern, so zum Beispiel:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De onderhandelaars konden voorlopige overeenstemming bereiken over alle nog onopgeloste problemen inzake het dossier rechten van passagiers.

Den Verhandlungsführern gelang es, eine vorläufige Einigung zu allen noch nicht geklärten Fragen im Rahmen des Dossiers „Rechte der Fahrgäste“ zu erreichen.


De onderhandelaars konden voorlopige overeenstemming bereiken over alle nog onopgeloste problemen inzake het spoorweg- en markttoegangsdossier, waarna de delegatie van het Parlement op een vergadering die later dezelfde dag plaatsvond deze overeenstemming unaniem goedkeurde.

Den Verhandlungsführern gelang es, eine vorläufige Einigung zu allen noch nicht geklärten Fragen im Rahmen des Dossiers „Zugang zum Schienenverkehrsmarkt“ zu erreichen, und diese wurde in der später am selben Tag stattfindenden Sitzung der Delegation des Parlaments einstimmig gebilligt.


– (HU) Het jaar 2007 is een zeer belangrijk jaar: de nog onopgeloste problemen inzake gelijke kansen moet worden aangepakt en het beginsel van gelijke kansen moet in de gehele Europese Unie ten uitvoer worden gelegd.

– (HU) 2007 ist ein entscheidendes Jahr, wenn es um die auf dem Gebiet der Chancengleichheit zu lösenden Fragen und die Verwirklichung der Chancengleichheit in der gesamten Europäischen Union geht.


In dit verslag wordt onderstreept dat de problemen die in het voortgangsrapport 2006/07 van de Commissie en het sectoraal onderzoeksverslag inzake de Europese elektriciteits- en gasmarkten zijn aangestipt, grotendeels onopgelost zijn gebleven.

Es wird dargestellt, dass die im Fortschrittsbericht der Kommission 2006/07 und im Bericht über die sektorspezifische Untersuchung zu den Elektrizitäts- und Erdgasmärkten der EU ermittelten Probleme weitgehend fortbestehen.


De Raad besprak in het kort een compromis van het voorzitterschap over de nog onopgeloste problemen in verband met de tweede richtlijn inzake ICBE's (tot wijziging van Richtlijn 85/611/EEG tot coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende bepaalde instellingen voor collectieve belegging in effecten).

Der Rat prüfte kurz den Kompromissvorschlag des Vorsitzes zu den noch offenen Fragen bezüglich der zweiten OGAW-Richtlinie (zur Änderung der Richtlinie 85/611/EWG zur Koordinierung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften betreffend bestimmte Organismen zur gemeinsamen Anlage in Wertpapieren).


De hervatte zesde Conferentie van de Partijen (COP6) in het kader van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (UNFCCC) in Bonn in juli 2001 was een groot succes, omdat daar een wereldwijde politieke overeenstemming tot stand kwam over nog onopgeloste problemen met betrekking tot de tenuitvoerlegging van het Protocol van Kyoto.

Die wieder aufgenommene Sechste Konferenz der Vertragsparteien (COP 6) des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen (UNFCC) im Juli 2001 in Bonn war ein großer Erfolg, da eine weltweite politische Einigung über die noch ausstehenden Fragen im Hinblick auf die Umsetzung des Kyoto-Protokolls erzielt werden konnte.




Anderen hebben gezocht naar : onopgeloste problemen inzake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onopgeloste problemen inzake' ->

Date index: 2025-03-15
w