Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doelbewuste introductie
Het inbrengen van diersoorten
Het inbrengen van plantensoorten
Het invoeren van diersoorten
Het invoeren van plantensoorten
Introductie
Introductie van diersoorten
Introductie van plantensoorten
Onopzettelijk delict
Onopzettelijk vergrijp
Onopzettelijk veroorzaakte ontregeling van de lichten
Onopzettelijke slagen of verwondigen
Onopzettelijke vervuiling
Toevallige verontreiniging
Toevallige vervuiling

Traduction de «onopzettelijke introductie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onopzettelijk delict [ onopzettelijk vergrijp ]

fahrlässige Straftat






onopzettelijke slagen of verwondigen

fahrlässige Körperverletzung


onopzettelijk veroorzaakte ontregeling van de lichten

unbeabsichtigte Verstellung der Leuchten


het inbrengen van diersoorten | het invoeren van diersoorten | introductie van diersoorten

Einführung von Tierarten


het inbrengen van plantensoorten | het invoeren van plantensoorten | introductie van plantensoorten

Einführung von Pflanzenarten


toevallige vervuiling [ onopzettelijke vervuiling | toevallige verontreiniging ]

unfallbedingte Umweltverschmutzung [ Umweltschäden durch Unfälle | unfallbedingte Umweltschäden | unfallbedingte Verschmutzung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In deze verordening zijn regels vastgesteld om de nadelige gevolgen op de biodiversiteit van zowel de opzettelijke als onopzettelijke introductie en verspreiding in de Unie van invasieve uitheemse soorten te voorkomen, tot een minimum te beperken en te matigen.

Diese Verordnung enthält Bestimmungen für die Prävention, Minimierung und Abschwächung der nachteiligen Auswirkungen sowohl der vorsätzlichen wie der nicht vorsätzlichen Einbringung und Ausbreitung invasiver gebietsfremder Arten auf die Biodiversität in der Union.


2. Lidstaten ondernemen alle noodzakelijke stappen om de onopzettelijke introductie of verspreiding, met inbegrip van, in voorkomend geval, die door ernstige nalatigheid, van voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten te voorkomen.

(2) Die Mitgliedstaaten unternehmen alle notwendigen Schritte, um die nicht vorsätzliche oder grob fahrlässige Einbringung oder Ausbreitung invasiver gebietsfremder Arten von unionsweiter Bedeutung zu verhindern.


Die actieplannen omvatten tijdschema's en beschrijven de vast te stellen maatregelen en, in voorkomend geval, vrijwillige acties en codes van goede praktijk, om de prioritaire introductieroutes aan te pakken en de onopzettelijke introductie en verspreiding van invasieve uitheemse soorten in of binnen de Unie te voorkomen.

Die Aktionspläne enthalten Zeitpläne für die Maßnahmen und eine Beschreibung der zu treffenden Maßnahmen und gegebenenfalls der freiwilligen Maßnahmen und Verhaltenskodizes, die im Hinblick auf die prioritären Pfade anzuwenden sind und mit denen die nicht vorsätzliche Einschleppung und Ausbreitung invasiver gebietsfremder Arten in die bzw. innerhalb der Union verhindert werden sollen.


1. De lidstaten voeren binnen 18 maanden nadat de Unielijst is aangenomen een omvattende analyse uit van de introductieroutes van onopzettelijke introductie of verspreiding van tenminste de voor de Unie zorgwekkende, invasieve uitheemse soorten op hun grondgebied, alsook in hun mariene wateren als omschreven in artikel 3, punt 1, van Richtlijn 2008/56/EG, en zij gaan na welke introductieroutes prioritaire maatregelen vereisen („prioritaire introductieroutes”) vanwege het aantal van de soorten of de potentiële schade die veroorzaakt wordt door de soorten die via die introductieroutes de Unie binnenkomen.

(1) Die Mitgliedstaaten führen innerhalb von 18 Monaten nach der Annahme der Unionsliste eine umfassende Untersuchung der Pfade der nicht vorsätzlichen Einbringung und Ausbreitung invasiver gebietsfremder Arten von unionsweiter Bedeutung zumindest in ihrem Hoheitsgebiet sowie in ihren Meeresgewässern im Sinne der Definition des Artikels 3 Nummer 1 der Richtlinie 2008/56/EG durch und ermitteln diejenigen Pfade, die aufgrund des Artenvolumens oder aufgrund des potenziellen Schadens, den die über diese Pfade in die Union gelangenden Arten verursachen, prioritäre Maßnahmen erfordern (im Folgenden „prioritäre Pfade“).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In geval van vertraging bij de inwerkingtreding van het verdrag moet de Commissie het afgestemd optreden van de lidstaten, zeevarende naties van buiten de EU en internationale maritieme organisaties beogen om maatregelen voor te stellen ter preventie van de onopzettelijke introductie van soorten langs dit bepaalde traject.

Im Falle von Verzögerungen bei der Inkraftsetzung des Übereinkommens ersucht die Kommission um koordinierte Maßnahmen seitens der Mitgliedstaaten, der nicht der EU angehörigen Schifffahrtsnationen und der internationalen Schifffahrtsorganisationen zwecks Erlass von Maßnahmen zur Verhütung der unabsichtlichen Einschleppung gebietsfremder Arten über diesen konkreten Pfad.


1. De lidstaten voeren binnen twee jaar na de goedkeuring van de in artikel 4, lid 1, vermelde lijst een uitgebreide analyse uit van de trajecten van onopzettelijke introductie en verspreiding van voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten op hun grondgebied en zij gaan na welke trajecten prioritaire maatregelen vereisen ("prioritaire trajecten"), vanwege het volume van de soorten of de potentiële schade door de soorten die via die trajecten de Unie binnenkomen.

1. Die Mitgliedstaaten führen innerhalb von zwei Jahren nach Annahme der in Artikel 4 Absatz 1 genannten Liste eine umfassende Untersuchung der Pfade der unabsichtlichen Einschleppung und Ausbreitung invasiver gebietsfremder Arten von EU-weiter Bedeutung in ihrem Hoheitsgebiet durch und ermitteln diejenigen Pfade, die aufgrund des Artenvolumens oder aufgrund des potenziellen Risikos, das mit den über diese Pfade in die Union gelangenden Arten zusammenhängt, prioritäre Maßnahmen erfordern („prioritäre Pfade“).


2. De lidstaten voorkomen iedere andere onopzettelijke introductie van voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten in overeenstemming met artikel 11, leden 3 en 4.

2. Die Mitgliedstaaten verhindern jede sonstige unabsichtliche Einbringung invasiver gebietsfremder Arten von EU-weiter Bedeutung im Einklang mit Artikel 11 Absätze 3 und 4.


1. De lidstaten voeren uiterlijk [18 maanden na de inwerkingtreding van deze verordening - datum nader in te voegen] een uitgebreide analyse uit van de trajecten van onopzettelijke introductie en verspreiding van invasieve uitheemse soorten op hun grondgebied en zij gaan na welke trajecten prioritaire maatregelen vereisen ("prioritaire trajecten"), vanwege het volume van de soorten of de veroorzaakte schade door de soorten die via die trajecten de Unie binnenkomen.

1. Die Mitgliedstaaten führen bis spätestens [18 Monate nach Inkrafttreten dieser Verordnung - Datum einfügen] eine umfassende Untersuchung der Pfade der unabsichtlichen Einschleppung und Ausbreitung invasiver gebietsfremder Arten in ihrem Hoheitsgebiet durch und ermitteln diejenigen Pfade, die aufgrund des Artenvolumens oder aufgrund des Schadens, den die über diese Pfade in die Union gelangenden Arten verursachen, prioritäre Maßnahmen erfordern („prioritäre Pfade“).


2. De lidstaten voorkomen de onopzettelijke introductie van voor de Unie zorgwekkende invasieve uitheemse soorten in overeenstemming met artikel 11, leden 3 en 4.

2. Die Mitgliedstaaten verhindern die unabsichtliche Einbringung invasiver gebietsfremder Arten von EU-weiter Bedeutung im Einklang mit Artikel 11 Absätze 3 und 4.


De Commissie is van mening dat alle lidstaten de praktijkrichtlijn van de ICES over de introductie en overdracht van mariene organismen [28] moeten naleven om onopzettelijke introductie van dieren te voorkomen.

Die Kommission ist der Auffassung, dass alle Mitgliedstaaten die ICES-Verhaltensregeln für die Einführung und den Transfer mariner Organismen [28] befolgen sollten, um der unabsichtlichen Einführung derselben vorzubeugen.


w