9. meent dat er maatregelen ontworpen en uitgevoerd moeten worden om de hindernissen voor de toegang van de vrouw tot de besluitvorming in de politiek, het vakbondswerk en in de onderneming te overwinnen, en dat de ontmoedigende factoren (bijv. gebrek aan steun voor vrouw
elijke partijleden, onpraktische vergaderkalenders of -plaatsen, gebrekkige informatie of onwilligheid tegenover de deelname of inbreng van vrouwen) aangewezen moeten worden; dat deze maatregelen door de Commissie en de lidstaten gebruikt kunnen worden om bewustmakingscampagnes voor een groot publiek te ondersteunen en om de aandacht te vestigen op het belang van evenwi
...[+++]chtige deelname van man en vrouw in de besluitvorming; 9. ist der Auffassung, dass Aktionen und Maßnahmen zur Überwindung der Hindernisse für den Zugang von Frauen zu Entsche
idungsprozessen auf politischer, Gewerkschafts- und Unternehmensebene durchgeführt und die demoralisierenden Faktoren (beispielsweise mangelhafte Unterstützung weiblicher Parteimitglieder, ungeeignete Sitzungstermine und -orte, mangelnde Information oder Ressentiments gegenüber der Beteiligung und gegenüber den Beiträgen von Frauen) definiert werden müssen; diese Aktionen könnten von der Kommission und den Mitgliedstaaten zur Förderung von Sensibilisierungskampagnen für eine breite Öffentlichkeit genutzt werden, um die
...[+++]Aufmerksamkeit auf die Bedeutung einer ausgewogenen Beteiligung von Frauen und Männern an Entscheidungsprozessen zu lenken;