Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderwerp
Onderwerp van de vordering
Onderwerp van het geschil
Onderwerping
Ten onrechte aangenomen
Ten onrechte betaald bedrag
Ten onrechte betaalde prestatie
Ten onrechte uitgegeven bedrag
Terugvordering van ten onrechte betaalde gelden
Voorwerp van het geschil
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Vertaling van "onrecht onderwerping " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ten onrechte betaald bedrag | ten onrechte uitgegeven bedrag

rechtsgrundlos gezahlter Betrag | zu Unrecht bezahlter Betrag | zu Unrecht gezahlter Betrag


ten onrechte betaalde prestatie

unrechtmäßig gezahlte Leistung


voorwerp van het geschil | onderwerp van het geschil

Streitgegenstand








ten onrechte aangenomen

irrtümlich angenommen | zu Unrecht angenommen


terugvordering van ten onrechte betaalde gelden

Wiedereinziehung zu Unrecht gezahlter Mittel


zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Laten we dus verder kijken dan de huidige oproer en de volstrekt afkeurenswaardige uitwassen ervan, en ons veeleer bezighouden met het absoluut essentiële probleem dat erachter schuilt. Het gaat hier namelijk om mensen die met kracht hun identiteit doen gelden. Die identiteit is beschadigd door een diep gevoel van onrecht, onderwerping en vernedering, waarvoor zij het Westen, vooral vanwege de situatie in Palestina en Irak, verantwoordelijk houden.

Wir sollten uns eher dafür interessieren, was dieser Vorfall hinter dieser situationsbedingten Überhitzung und jenseits der dadurch erzeugten verwerflichen Exzesse an Wesentlichem enthüllt, nämlich die unverhältnismäßige Reaktion von durch ein tiefes Gefühl der Ungerechtigkeit, Unterwerfung und Demütigung gepeinigten Wesen, für das – insbesondere von Palästina bis zum Irak – der Westen verantwortlich gemacht wird.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb een motie van orde, Ik wil de vergadering niet al te lang ophouden, maar ik moet wel zeggen dat u de ondervoorzitter van de UEN-Fractie, de heer Kaminski, die aangaf over dit onderwerp te willen spreken, ten onrechte niet het woord hebt gegeven.

– (EN) Herr Präsident! Ich habe eine Bemerkung zur Geschäftsordnung. Ich will den Ablauf nicht zu lange aufhalten, möchte jedoch zum Ausdruck bringen, dass Sie unfair gehandelt haben, als Sie dem stellvertretenden Vorsitzenden der UEN-Fraktion, Herrn Kaminski, nach seiner Wortmeldung zu diesem Thema das Wort nicht erteilten.


De Raad heeft ten onrechte gekozen voor de derde pijler als rechtsgrondslag, terwijl het onderwerp niet behoort tot de derde pijler, maar tot de bevoegdheden van de EU inzake milieubescherming.

Der Rat nannte als Rechtsgrundlage fälschlicherweise die dritte Säule, während die fragliche Angelegenheit nicht unter die dritte Säule, sondern in die Zuständigkeit der EU im Bereich des Umweltschutzes fällt.


De verzoekende partijen leiden uit de door hen gemaakte vergelijking tussen de in artikel 19 bedoelde heffing en de in artikel 20 bedoelde heffing, ten onrechte een verschil af dat betrekking heeft op het onderwerp of de aard van de beide heffingen.

Die klagenden Parteien leiten zu Unrecht aus ihrem Vergleich zwischen dem in Artikel 19 vorgesehenen und dem in Artikel 20 vorgesehenen Beitrag einen Unterschied bezüglich des Gegenstandes oder der Beschaffenheit der beiden Beiträge ab.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aangelegenheid van de verjaring van de vorderingen tot terugbetaling van door de Vlaamse Gemeenschap in de sector van het onderwijs ten onrechte uitgekeerde bedragen leent zich tot een gedifferentieerde regeling en de weerslag van de onderzochte bepaling op de aangelegenheid die het onderwerp van de wet van 6 februari 1970 vormt, is marginaal.

Die Frage der Verjährung der Forderungen zur Erstattung von Beträgen, die von der Flämischen Gemeinschaft im Unterrichtssektor zu Unrecht gezahlt wurden, eignet sich zu einer differenzierten Regelung, und die Auswirkungen der geprüften Bestimmung auf das Sachgebiet, das Gegenstand des Gesetzes vom 6. Februar 1970 ist, ist marginal.


We doen de sport en de Europese gedachte onrecht aan door er een politiek onderwerp van te maken.

Dem Sport und dem Gedanken, die Völker Europas einander näher zu bringen, wird kein Gefallen erwiesen, wenn Aspekte des Sports zu einer politischen Angelegenheit erklärt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onrecht onderwerping' ->

Date index: 2023-12-22
w