Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aftreden van de regering
Digitale overheid
E-Gov
E-Government
E-administratie
E-bestuur
E-gov
E-government
E-overheid
E-regering
EGovernment
Elektronisch bestuur
Elektronische administratie
Elektronische overheid
Elektronische regering
Kabinet
Mededeling van de regering
Nationale regering
On line werkende overheid
On-lineadministratie
On-lineoverheid
Onrechtmatig
Onrechtmatig gebruik van een document
Regering
Regeringsverklaring
Verbintenis voortvloeiend uit een onrechtmatige daad

Traduction de «onrechtmatige regering » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag inzake de oprichting van de organisatie voor gemeenschappelijke samenwerking op het gebied van bewapening | Verdrag tot oprichting van een Gezamenlijke Organisatie voor Samenwerking op Defensiematerieelgebied | Verdrag tussen de Regering van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, de Regering van de Franse Republiek, de Regering van de Bondsrepubliek Duitsland en de Regering van de Italiaanse Republiek tot oprichting van een Gezamenlijke Organisatie voor Samenwerking op Defensiematerieelgebied (Organisation Conjointe de Coopération en matière d'Armement) OCCAR

OCCAR-Übereinkommen | Übereinkommen zur Gründung der OCCAR | Übereinkommen zwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland, der Regierung der Französischen Republik, der Regierung der Italienischen Republik und der Regierung des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland zur Gründung der Gemeinsamen Organisation für Rüstungskooperation(Organisation Conjointe de Coopération en Matière d’Armement) OCCAR


Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden, de Regering van de Bondsrepubliek Duitsland, de Regering van de Franse Republiek en de Regering van de Spaanse staat inzake de verwezenlijking van de Airbus A-300 B

Übereinkommen zwischen den Regierungen der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, des Königreichs der Niederlande und des Spanischen Staates über die Verwirklichung des Airbus A-300 B


digitale overheid (nom féminin) | e-administratie (nom féminin) | e-bestuur (nom neutre) | e-gov (nom neutre) | e-Gov (nom neutre) | eGovernment (nom neutre) | e-government (nom neutre) | e-Government (nom neutre) | elektronisch bestuur (nom neutre) | elektronische administratie (nom féminin) | elektronische overheid (nom féminin) | elektronische regering (nom féminin) | e-overheid (nom féminin) | e-regering (nom féminin) | on-lineadministratie (nom féminin) | on-lineoverheid (nom féminin) | on line werkende overheid (nom féminin)

eGovernment (nom neutre) | E-Government (nom neutre) | elektronische Behördendienste (nom masculin pluriel) | elektronische Regierung (nom féminin) | e-Regierung (nom féminin) | Internet-Government (nom neutre) | Online-Behördendienste (nom masculin pluriel) | Online-Regierung (nom féminin) | Regierung am Netz (nom féminin)


regering [ kabinet | nationale regering ]

Regierung [ Bundesregierung | Kabinett | Landesregierung | nationale Regierung ]


overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, de Regering van Japan, de Regering van de Russische Federatie en de regering van de Verenigde Staten van Amerika tot samenwerking bij activiteiten in verband met het engineering-ontwerp van de Internationale Thermonucleaire Experimentele Reactor

Übereinkommen zwischen der Europäischen Atomgemeinschaft, der Regierung Japans, der Regierung der Russischen Föderation und der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika über die Zusammenarbeit bei der Erstellung eines detaillierten technischen Entwurfs für den Internationalen Thermonuklearen Versuchsreaktor


verbintenis voortvloeiend uit een onrechtmatige daad

Schuldverhältnis aus unerlaubter Handlung




onrechtmatig gebruik van een document

widerrechtliche Aneignung eines Dokuments


regeringsverklaring [ mededeling van de regering ]

Regierungserklärung


aftreden van de regering

Rücktritt der Regierung [ Rücktritt des Kabinetts ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens vaste rechtspraak van de Simvoulio tis Epikrateiasis in artikel 66, lid 1, onder A), a), van het wetboek van bestuurlijke rechtsvordering weliswaar bepaald dat de termijn voor het instellen van beroep, in de regel, aanvangt vanaf de rechtmatige notificatie van het besluit aan betrokkene, doch blijft het mogelijk dat de termijn aanvangt op het moment waarop is vastgesteld dat de betrokkene volledig op de hoogte is van de inhoud van het bestreden besluit, hetzij wanneer de voorgeschreven notificatie niet heeft plaatsgevonden, hetzij wanneer deze heeft plaatsgevonden, maar onrechtmatig was De Griekse regering verwijst ook naar recht ...[+++]

Nach der ständigen Rechtsprechung des Symvoulio tis Epikrateias (Staatsrat) zu Art. 66 Abs.1 Teil A Buchst. a der griechischen Verwaltungsgerichtsordnung bestehe trotz der dort festgelegten Bestimmung, wonach die Klagefrist für die betroffene Person grundsätzlich mit der rechtmäßigen Zustellung des Bescheids beginne, die Möglichkeit, dass die Frist erst ab dem Zeitpunkt beginne, zu dem die betreffende Person vom Inhalt des angefochtenen Bescheids nachweislich Kenntnis erhalten habe, sei es, dass die vorgeschriebene Zustellung nicht stattgefunden habe oder dass sie zwar erfolgt sei, aber rechtsfehlerhaft gewesen sei. Die griechische Regierung verweist insoweit a ...[+++]


De Regering kan informatiecampagnes en opleidingsmaatregelen nemen om het publiek te sensibiliseren voor de waarde van het roerend cultuurgoed, alsook voor de gevaren die voor het culturele erfgoed kunnen ontstaan door diefstal, onrechtmatige uitvoer en dergelijke.

Die Regierung kann Informationskampagnen und Bildungsmaßnahmen veranstalten, um in der Öffentlichkeit das Verständnis für den Wert des beweglichen Kulturgutes sowie für die Gefahren zu wecken und zu entwickeln, die durch Diebstahl, rechtswidrige Ausfuhr und dergleichen für das kulturelle Erbe entstehen.


In het antwoord staat dat de Raad van mening blijft dat Versus Bank de onrechtmatige regering van Laurent Gbagbo helpt financieren en dat de beperkende maatregelen niet mogen worden ingetrokken.

In der Antwort wird ausgeführt, dass der Rat nach wie vor die Auffassung vertritt, dass Versus Bank zur Finanzierung der illegitimen Regierung von Laurent Gbagbo beiträgt und die restriktiven Maßnahmen nicht aufgehoben werden sollten.


9. juicht de bijkomende gerichte sancties toe, waaronder een visumverbod en de bevriezing van tegoeden, die door de VN-Veiligheidsraad, de AU en de Raad van de Europese Unie zijn opgelegd aan alle personen en entiteiten die zich tegen het gezag van de legitieme president verzetten, en de besluiten van de Wereldbank en het Internationaal Monetair Fonds, die hebben geweigerd met de onrechtmatige regering te onderhandelen; benadrukt dat deze sancties van kracht blijven totdat de rechtmatige gezaghebbers aan de macht komen;

9. begrüßt die vom VN-Sicherheitsrat, der Afrikanischen Union und dem Rat der Europäischen Union verhängten zusätzlichen gezielten Sanktionen, die sich auf das Verbot der Visumerteilung und das Einfrieren von Guthaben erstrecken und gegen alle Personen und Organisationen gerichtet sind, die sich der Autorität des rechtmäßigen Präsidenten entgegenstellen, sowie die Beschlüsse der Weltbank und des Internationalen Währungsfonds, die sich weigern, mit der unrechtmäßigen Regierung zusammenzuarbeiten; hebt hervor, dass diese Sanktionen in Kraft bleiben müssen, bis die Macht wieder in den Händen der rechtmäßigen Staatsorga ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. juicht de bijkomende gerichte sancties toe, waaronder een visumverbod en de bevriezing van tegoeden, die door de VN-Veiligheidsraad, de AU en de Raad van de Europese Unie zijn opgelegd aan alle personen en entiteiten die zich tegen het gezag van de legitieme president verzetten, en de besluiten van de Wereldbank en het Internationaal Monetair Fonds, die hebben geweigerd met de onrechtmatige regering te onderhandelen; benadrukt dat deze sancties van kracht blijven totdat de rechtmatige gezaghebbers aan de macht komen;

9. begrüßt die vom VN-Sicherheitsrat, der Afrikanischen Union und dem Rat der Europäischen Union verhängten zusätzlichen gezielten Sanktionen, die sich auf das Verbot der Visumerteilung und das Einfrieren von Guthaben erstrecken und gegen alle Personen und Organisationen gerichtet sind, die sich der Autorität des rechtmäßigen Präsidenten entgegenstellen, sowie die Beschlüsse der Weltbank und des Internationalen Währungsfonds, die sich weigern, mit der unrechtmäßigen Regierung zusammenzuarbeiten; hebt hervor, dass diese Sanktionen in Kraft bleiben müssen, bis die Macht wieder in den Händen der rechtmäßigen Staatsorga ...[+++]


8. juicht de bijkomende gerichte sancties toe, waaronder een visumverbod en de bevriezing van tegoeden, die door de VN-Veiligheidsraad, de AU en de Raad van de Europese Unie zijn opgelegd aan alle personen en entiteiten die zich tegen het gezag van de legitieme president verzetten, en de besluiten van de Wereldbank en het Internationaal Monetair Fonds, die hebben geweigerd met de onrechtmatige regering te onderhandelen; benadrukt dat deze sancties van kracht blijven totdat de rechtmatige gezaghebbers aan de macht komen;

8. begrüßt die vom VN-Sicherheitsrat, der Afrikanischen Union und dem Rat der Europäischen Union verhängten zusätzlichen gezielten Sanktionen, die sich auf das Verbot der Visumerteilung und das Einfrieren von Guthaben erstrecken und gegen alle Personen und Organisationen gerichtet sind, die sich der Autorität des rechtmäßigen Präsidenten entgegenstellen, sowie die Beschlüsse der Weltbank und des Internationalen Währungsfonds, die sich weigern, mit der unrechtmäßigen Regierung zusammenzuarbeiten; hebt hervor, dass diese Sanktionen in Kraft bleiben müssen, bis die Macht wieder in den Händen der rechtmäßigen Staatsorga ...[+++]


De Duitse regering heeft twee maanden de tijd om de Commissie mede te delen hoe zij het bedrag wil terugvorderen dat door Deutsche Post onrechtmatig is gebruikt in de commerciële sector.

Die deutsche Regierung hat nun zwei Monate Zeit, um der Kommission mitzuteilen, auf welche Weise sie beabsichtigt, das von der Deutschen Post im gewerblichen Sektor unrechtmäßig verwendete Geld zurückzufordern.


Crédit Mutuel eveneens rente zal moeten betalen tot het tijdstip van terugvordering van de middelen die zij op onrechtmatige wijze van de regering heeft ontvangen, op basis van de door de Europese Commissie voor staatssteun vastgestelde referentierente.

Der Crédit Mutuel muss bis zur Wiedereinziehung der unrechtmäßig erhaltenen Beträge außerdem noch Zinsen zahlen. Der Zinssatz richtet sich nach dem von der Europäischen Kommission für staatliche Beihilfen festgesetzten Referenzzinssatz.


Voor de eerste keer heeft de Commissie besloten een versnelde procedure te beginnen overeenkomstig artikel 90, lid 3, van het Verdrag en heeft zij op 21 juni 1995 de Italiaanse regering ertoe aangemaand om binnen de tien dagen de vergunning in kwestie te verlenen aan de onderneming die dit recht op onrechtmatige gronden door de plaatselijke havenautoriteiten werd ontzegd.

Dies ist der erste Fall, in dem die Kommission ein beschleunigtes Verfahren nach Artikel 90 Absatz 3 EG-Vertrag eingeleitet hat. Am 21. Juni 1995 wurde die italienische Regierung aufgefordert, dem Unternehmen binnen zehn Tagen die Genehmigung zu erteilen, die die örtlichen Behörden dem Unternehmen mißbräuchlich verweigert hatten.


Rekening houdend met haar vroegere beschikkingen betreffende andere steun ten behoeve van TDG keurde de Commissie de steun goed op voorwaarde dat de Duitse regering de uitbetaling van een deel ervan (5.160.700 DM) opschort totdat de voorheen onrechtmatig verleende en onverenigbare steun is terugbetaald.

Unter Berücksichtigung ihrer früheren Entscheidungen betreffend andere Beihilfen an TDG genehmigte sie daher zwar die Beihilfe, verlangte von der deutschen Regierung aber, die Auszahlung eines Teils der Beihilfe (5.160.700 DM) auszusetzen, bis die frühere unrechtmäßige und inkompatible Beihilfe wieder eingezogen worden ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onrechtmatige regering' ->

Date index: 2024-12-22
w