Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asymmetrisch conflict
Asymmetrische oorlog
Beperkte kernoorlog
Beperkte nucleaire oorlog
Cyberaanval
Cyberdreiging
Cyberoorlog
Cyberoorlogsvoering
Cyberterrorisme
Cyberwar
Digitaal terrorisme
Digitale aanval
Digitale oorlog
Digitale oorlogsvoering
Gewapend conflict
Informatieoorlog
Informatieoorlogsvoering
Koude Oorlog
Minister van Oorlog
Oorlog
Staat van oorlog

Traduction de «onrechtvaardige oorlog » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
informatieoorlog [ cyberaanval | cyberdreiging | cyberoorlog | cyberoorlogsvoering | cyberterrorisme | cyberwar | digitaal terrorisme | digitale aanval | digitale oorlog | digitale oorlogsvoering | informatieoorlogsvoering ]

Informationskrieg [ Bedrohung durch Cyberkriminalität | Cyberangriff | Cyberattacke | Cyber-Bedrohung | Cyberkrieg | Cyberterrorismus | Cyber-Terrorismus | Informationskriegführung ]


asymmetrische oorlog [ asymmetrisch conflict ]

asymetrischer Krieg [ asymetrischer Konflikt ]


oorlog [ gewapend conflict ]

Krieg [ bewaffnete Auseinandersetzung | bewaffneter Konflikt ]






Studie- en Documentatiecentrum Oorlog en Hedendaagse Maatschappij

Studien- und Dokumentationszentrum Krieg und moderne Gesellschaft






beperkte kernoorlog | beperkte nucleaire oorlog

begrenzter Nuklearkrieg


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De chaos is ontstaan uit de oorlog, een onrechtvaardige oorlog volgens middeleeuwse theologen, een illegale oorlog in de zin van het VN-Handvest, een oorlog die ontketend is als gevolg van een leugen van een Amerikaans staatshoofd en een Britse regeringsleider.

Dieses Chaos ist aus dem Krieg entstanden, einem ungerechten Krieg in den Augen der Theologen des Mittelalters, aus einem illegalen Krieg gemäß der UN-Charta, der durch eine Lüge zweier Staatschefs – der USA und des Vereinigten Königreichs – ausgelöst wurde.


De recente verkiezingen in Irak worden door de VS, de EU en de internationale massamedia "verkocht" als een overwinning van de democratie en het aanbreken van een nieuw tijdperk. Op die manier worden een onrechtvaardige oorlog en de bezetting van Irak door de VS gerechtvaardigd en worden de marionetten-premier Ihiad Alawi en de vertegenwoordigers van zijn regering gelegitimeerd, zodat zij de rijke oliebronnen kunnen exploiteren en de volkeren van Irak en de wijdere omgeving kunnen uitbuiten.

Die jüngsten Wahlen im Irak werden von den USA, der EU und den internationalen Massenmedien als Sieg der Demokratie und als Beginn einer neuen Epoche dargestellt, um den ungerechten Krieg sowie die Besatzung des Irak durch die USA und ihre Verbündeten zu rechtfertigen, den vom Ausland eingesetzten Ministerpräsidenten Iyad Allawi und die politischen Vertreter des Kapitals in seiner Regierung zu legitimieren, die Quellen für den Reichtum des Landes zu kontrollieren und die Völker des Irak und der gesamten Region auszubeuten.


We mogen niet voorbijgaan aan de situatie in het Midden-Oosten, in Irak en Palestina, en ook mogen we de gevolgen van een absurde, onwettige en onrechtvaardige oorlog niet negeren. Evenmin kunnen we het imperialistische beleid van de regering-Bush blijven steunen of een halfslachtig beleid blijven voeren ten aanzien van Sharon en zijn staatsterrorisme.

Man darf weder die Situation im Nahen Osten, im Irak und in Palästina sowie die Folgen eines absurden, illegalen und ungerechten Krieges leugnen noch dem amerikanischen Imperialismus der Bush-Administration Folge leisten oder eine zweideutige Position gegenüber Sharon und seinem Staatsterrorismus einnehmen. Wir können nicht hinnehmen, dass uns der Kandidat für den Präsidenten der Europäischen Kommission, Dr.


Tijdens de Europese Raad hadden we kunnen hopen dat we de gehele waarheid zouden horen over de illegale en onrechtvaardige oorlog in Irak.

Von der Tagung des Europäischen Rates hätte man die ganze Wahrheit über den unrechtmäßigen und illegitimen Krieg im Irak erwarten können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik hoop dat deze dag er ook toe dient ons er weer op te wijzen dat het nodig is te strijden tegen die oorlogen. Er moet een einde komen aan deze conflicten, de illegale bezetting van Irak, de vernedering van het Palestijnse volk en het dagelijks lijden van de vrouwen onder deze onrechtvaardige oorlog.

Ich hoffe, wir nutzen diesen Tag, um die Menschen an die Notwendigkeit zu erinnern, den Krieg auszumerzen und mitzuhelfen, diese Konflikte zu beenden, wie etwa die widerrechtliche Besetzung des Irak, die Erniedrigung des palästinensischen Volkes und der Frauen, die tagtäglich wegen dieses ungerechten Krieges leiden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onrechtvaardige oorlog' ->

Date index: 2023-04-11
w