Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De zaken leiden
Klinische farmacologische onderzoeken leiden
Klinische farmacologische studies leiden
Leiden
Leiden van een vergadering
Onregelmatigheden die tot misbruik kunnen leiden
Ontwikkeling voor een organisatie leiden
RUL
Rijksuniversiteit Leiden
Technologie voor een organisatie ontwikkelen
Technologieontwikkeling van een organisatie leiden
Tot kapitaalimport leiden
Tot kapitaalinvoer leiden
Universiteit van Leiden
Zichzelf leiden

Traduction de «onregelmatigheden die leiden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onregelmatigheden die tot misbruik kunnen leiden

Unregelmaessigkeiten,die zu Missbraeuchen fuehren koennen


eigen vaardigheden evalueren om community art te leiden | eigen vaardigheden evalueren om gemeenschapskunst te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om community art te leiden | eigen vaardigheden beoordelen om gemeenschapskunst te leiden

die eigenen Kompetenzen bei der Leitung von Community Art Projekten beurteilen


klinische farmacologische onderzoeken leiden | klinische farmacologische studies leiden

klinisch pharmakologische Studien leiten


leidinggeven aan technologische ontwikkeling van een organisatie | ontwikkeling voor een organisatie leiden | technologie voor een organisatie ontwikkelen | technologieontwikkeling van een organisatie leiden

die Technologieentwicklung in einer Organisation leiten


tot kapitaalimport leiden | tot kapitaalinvoer leiden

Kapitalzuflüsse auslösen


Rijksuniversiteit Leiden | Universiteit van Leiden | RUL [Abbr.]

Reichsuniversität Leiden | Universität Leiden








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vastgestelde gedelegeerde handelingen mogen onder geen voorwaarde en in geen enkele interpretatie effecten met terugwerkende kracht hebben of als basis dienen voor de vaststelling van onregelmatigheden die leiden tot financiële correcties.

Der erlassene delegierte Rechtsakt sollte unter keinen Umständen rückwirkende Wirkung haben oder so ausgelegt werden können; er darf auch nicht die Grundlage für das Auftreten von Unregelmäßigkeiten sein, die zu Finanzkorrekturen führen.


21. is bezorgd dat in de landbouwsector het aantal onregelmatigheden in het algemeen en het aantal frauduleuze activiteiten in het bijzonder in 2013 aanzienlijk is toegenomen ten opzichte van 2012; wijst erop dat er zich in 2013 een nieuwe ontwikkeling heeft voorgedaan wat betreft ernstige overtredingen die betrekking hebben op de „begunstigde voldoet niet aan de kwaliteitseisen”, met 51 gemelde gevallen van frauduleuze onregelmatigheden; is van mening dat deze ontwikkeling gerichte maatregelen vereist teneinde enerzijds praktijken uit te bannen d ...[+++]

21. äußert sich besorgt darüber, dass im Agrarsektor die Zahl sowohl der Unregelmäßigkeiten im Allgemeinen als auch der betrügerischen Aktivitäten im Besonderen 2013 im Vergleich zu 2012 beträchtlich gestiegen ist; stellt fest, dass 2013 ein neuer, bedeutender Trend bei den Verstößen verzeichnet wurde, der darin bestand, dass die Begünstigten nicht die geforderte Qualität aufwiesen, und dass diesbezüglich 51 Fälle von betrügerischen Unregelmäßigkeiten gemeldet wurden; vertritt die Auffassung, dass diese Entwicklu ...[+++]


24. is bezorgd dat in de landbouwsector het aantal onregelmatigheden in het algemeen en het aantal frauduleuze activiteiten in het bijzonder in 2013 aanzienlijk is toegenomen ten opzichte van 2012; wijst erop dat er zich in 2013 een nieuwe ontwikkeling heeft voorgedaan wat betreft ernstige overtredingen die betrekking hebben op de "begunstigde voldoet niet aan de kwaliteitseisen", met 51 gemelde gevallen van frauduleuze onregelmatigheden; is van mening dat deze ontwikkeling gerichte maatregelen vereist teneinde enerzijds praktijken uit te bannen d ...[+++]

24. äußert sich besorgt darüber, dass im Agrarsektor die Zahl sowohl der Unregelmäßigkeiten im Allgemeinen als auch der betrügerischen Aktivitäten im Besonderen 2013 im Vergleich zu 2012 beträchtlich gestiegen ist; stellt fest, dass 2013 ein neuer, bedeutender Trend bei den Verstößen verzeichnet wurde, der darin bestand, dass die Begünstigten nicht die geforderte Qualität aufwiesen, und dass diesbezüglich 51 Fälle von betrügerischen Unregelmäßigkeiten gemeldet wurden; vertritt die Auffassung, dass diese Entwicklu ...[+++]


21. is bezorgd dat in de landbouwsector het aantal onregelmatigheden in het algemeen en het aantal frauduleuze activiteiten in het bijzonder in 2013 aanzienlijk is toegenomen ten opzichte van 2012; wijst erop dat er zich in 2013 een nieuwe ontwikkeling heeft voorgedaan wat betreft ernstige overtredingen die betrekking hebben op de „begunstigde voldoet niet aan de kwaliteitseisen”, met 51 gemelde gevallen van frauduleuze onregelmatigheden; is van mening dat deze ontwikkeling gerichte maatregelen vereist teneinde enerzijds praktijken uit te bannen d ...[+++]

21. äußert sich besorgt darüber, dass im Agrarsektor die Zahl sowohl der Unregelmäßigkeiten im Allgemeinen als auch der betrügerischen Aktivitäten im Besonderen 2013 im Vergleich zu 2012 beträchtlich gestiegen ist; stellt fest, dass 2013 ein neuer, bedeutender Trend bei den Verstößen verzeichnet wurde, der darin bestand, dass die Begünstigten nicht die geforderte Qualität aufwiesen, und dass diesbezüglich 51 Fälle von betrügerischen Unregelmäßigkeiten gemeldet wurden; vertritt die Auffassung, dass diese Entwicklu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Rekenkamer heeft geconcludeerd dat deze bepalingen vereenvoudigd moeten worden door een coherent gebruik van goed gedefinieerde terminologie te verzekeren en door een degelijke uitvoering van het beginsel dat onregelmatigheden moeten leiden tot verlaging van de steun en bekend moeten worden gemaakt in de desbetreffende statistische informatie die de lidstaten aan de Commissie aanleveren.

Der Hof gelangte zu der Schlussfolgerung, dass diese Bestimmungen vereinfacht werden sollten, und zwar durch konsequente Verwendung einer sorgfältig definierten Terminologie und entschlossene Umsetzung des Grundsatzes, dass Unregelmäßigkeiten zu Beihilfekürzungen führen sollten und in den einschlägigen Statistiken der Mitgliedstaaten und der Kommission auszuweisen sind.


Wij denken dat dit tot procedurele onregelmatigheden kan leiden bij het aannemen van de nieuwe grondwet.

Wir glauben, dass das zu Unregelmäßigkeiten beim Verfahren zur Annahme der neuen Verfassung führen kann.


indien er in de beheers- en controlesystemen sprake is van ernstige tekortkomingen, die tot stelselmatige onregelmatigheden kunnen leiden.

wenn bei den Verwaltungs- und Kontrollsystemen gravierende Mängel bestehen, die zu systematischen Unregelmäßigkeiten führen könnten.


Zulke nationale betrouwbaarheidsverklaringen zouden niet alleen tot een grotere verantwoordelijkheid voor en politieke betrokkenheid bij de besteding van EU-middelen op nationaal niveau leiden, maar tevens tot een beter financieel beheer van deze middelen, intensievere controles en een beperking van het risico op onregelmatigheden.

Mit diesen nationalen Erklärungen soll erreicht werden, dass auf nationaler Ebene mehr Verantwortlichkeit und politische Eigenverantwortung für die EU-Mittel übernommen und die Bewirtschaftung dieser Mittel verbessert wird.


Dit moet leiden tot verbeteringen in de regelingen volgens welke de Lid- -Staten bij de Commissie verslag uitbrengen, zodat de Commissie met name de acties van de Lid-Staten om eigen middelen te recupereren kan controleren, inzonderheid in geval van fraude en onregelmatigheden.

Dies soll dazu führen, daß die Unterrichtung der Kommission durch die Mitgliedstaaten, insbesondere über die Abwicklung ihrer Maßnahmen zur Einziehung der Eigenmittel, verbessert wird; dies gilt insbesondere für die durch Betrugsfälle und Unregelmäßigkeiten in Frage gestellten Eigenmittel.


Van deze maatregelen, die tot het einde van dit jaar verder moeten worden uitgewerkt, noemde de heer Schmidhuber in het bijzonder : - De aangiften door de Lid-Staten van fraudegevallen en andere onregelmatigheden, die tot een ongerechtvaardigde belasting van de Gemeenschapsbegroting leiden, moeten zo veel mogelijk geharmoniseerd worden.

Unter den Maßnahmen, die bis Ende dieses Jahres weiter konkretisiert werden sollen, nannte Herr Schmidhuber insbesondere: - Die Meldungen der Mitgliedstaaten über Betrugsfälle und andere Unregelmäßigkeiten, die zu einer ungerechtfertigten Belastung des Gemeinschaftshaushalts führen, sollen soweit wie möglich harmonisiert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onregelmatigheden die leiden' ->

Date index: 2021-02-03
w