Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «onregelmatigheden en verdenkingen van fraude moeten » (Néerlandais → Allemand) :

"Transparantie en verantwoordelijkheid zijn in mijn ogen twee sleutelbegrippen bij het beheer van communautaire middelen: onregelmatigheden en verdenkingen van fraude moeten snel en correct worden gemeld en verdienen grondige en doeltreffende follow-up," aldus Siim Kallas, vicevoorzitter van de Europese Commissie en belast met administratieve zaken, audit en fraudebestrijding".

Der für Verwaltung, Audit und Betrugsbekämpfung zuständige Vizepräsident der Europäischen Kommission, Siim Kallas, erklärte: „Transparenz und Verantwortung sind meiner Ansicht nach zwei Schlüsselbegriffe für die Verwaltung der EU-Mittel: Unregelmäßigkeiten und Fälle vermuteten Betrugs müssen nicht nur schnell und vorschriftsmäßig gemeldet, sondern auch streng und wirksam verfolgt werden.


Ik kom deze verplichting na als hoofd van de certificeringsautoriteit en als coördinator van de nationale coördinatiestructuur voor de bestrijding van fraude (AFCOS) voor de melding van onregelmatigheden of verdenkingen van fraude.

Ich komme dieser Meldepflicht bei Unregelmäßigkeiten und einem Betrugsverdacht als Leiter der Bescheinigungsbehörde und als Koordinator der nationalen Koordinierungsstruktur zur Betrugsbekämpfung (AFCOS) nach.


6. betreurt dat bijna 18% van de gevallen met meer dan twee jaar vertraging gemeld wordt en benadrukt dat het van groot belang is om de termijn tussen ontdekking en melding van onregelmatigheden en verdenkingen van fraude tot een minimum te beperken zodat de Commissie in staat is om de veranderende trends en patronen in onregelmatigheden en fraude correct en op het juiste moment te analyseren;

6. bedauert, dass es sich in etwa 18 % der Fälle um Verzögerungen bei der Meldung handelt, die mehr als zwei Jahre betragen, und betont, wie wichtig es ist, die Kluft zwischen Aufdeckung und Meldung von Unregelmäßigkeiten und mutmaßlichen Betrugsfällen zu schließen, um der Kommission zu ermöglichen, korrekt und zum richtigen Zeitpunkt die sich verändernden Trends und Muster im Zusammenhang mit Unregelmäßigkeiten und Betrugsfällen zu analysieren;


1. erkent dat onregelmatigheden zoals slecht beheer en soms zelfs fraude bij het gebruik van EU-middelen in veel lidstaten voorkomen; merkt op dat de lidstaten in 2007 3 832 onregelmatigheden hebben gemeld (een stijging van 19,2% ten opzichte van 2006), waar in 2007 een totaal financieel bedrag van ongeveer 828 miljoen euro mee gemoeid was (iets minder dan 1,83% van de vastleggingskredieten), dat de ...[+++]

1. räumt ein, dass es in sehr vielen Mitgliedstaaten zu Unregelmäßigkeiten bei der Verwendung von EU-Mitteln im Zusammenhang mit Missmanagement und manchmal sogar Betrug kommt; stellt fest, dass 2007 von den Mitgliedstaaten 3 832 Unregelmäßigkeiten gemeldet wurden (was im Vergleich zu 2006 einen Anstieg um 19,2 % bedeutet), dass der gesamte entsprechende Finanzbetrag 2007 etwa 828 Millionen Euro betrug, (was etwas weniger als 1,83% der Verpflichtungsermächtigungen entspricht), dass "mutmaßliche Betrugsfälle" als Prozentsatz der Gesam ...[+++]


24. erkent dat onregelmatigheden zoals slecht beheer en soms zelfs fraude in het gebruik van EU-middelen in veel lidstaten voorkomen; merkt op dat de lidstaten in 2007 3 832 onregelmatigheden hebben gemeld (een stijging van 19,2% ten opzichte van 2006), waar in 2007 in financiële termen een totaal bedrag van ongeveer 828 miljoen euro aan beantwoordt (iets minder dan 1,83% van de vastleggingskredieten ...[+++]

24. räumt ein, dass es in sehr vielen Mitgliedstaaten zu Unregelmäßigkeiten bei der Verwendung von EU-Mitteln im Zusammenhang mit Missmanagement und manchmal sogar Betrug kommt; stellt fest, dass 2007 von den Mitgliedstaaten 3 832 Unregelmäßigkeiten gemeldet wurden (was im Vergleich zu 2006 einen Anstieg um 19,2 % bedeutet), dass der gesamte entsprechende Finanzbetrag 2007 etwa 828 Millionen Euro betrug (was etwas weniger als 1,83% der Verpflichtungsermächtigungen entspricht), dass "mutmaßliche Betrugsfälle" als Prozentsatz der Gesamtzahl der gemeldeten Unregelmäßigkeiten et ...[+++]


24. erkent dat onregelmatigheden zoals slecht beheer en soms zelfs fraude in het gebruik van EU-middelen in veel lidstaten voorkomen; merkt op dat de lidstaten in 2007 3 832 onregelmatigheden hebben gemeld (een stijging van 19,2% ten opzichte van 2006), waarmee in 2007 een totaalbedrag van ongeveer 828 miljoen EUR was gemoeid (iets minder dan 1,83% van de vastleggingskredieten), dat de ...[+++]

24. räumt ein, dass es in sehr vielen Mitgliedstaaten zu Unregelmäßigkeiten bei der Verwendung von EU-Mitteln im Zusammenhang mit Missmanagement und manchmal sogar Betrug kommt; stellt fest, dass 2007 von den Mitgliedstaaten 3 832 Unregelmäßigkeiten gemeldet wurden (was im Vergleich zu 2006 einen Anstieg um 19,2 % bedeutet), dass der gesamte entsprechende Finanzbetrag 2007 etwa 828 Millionen EUR betrug (was etwas weniger als 1,83% der Verpflichtungsermächtigungen entspricht), dass "mutmaßliche Betrugsfälle" als Prozentsatz der Gesamtzahl der gemeldeten Unregelmäßigkeiten etw ...[+++]


4. De Raad betreurt het echter dat OLAF in het huidige stadium niet kan voldoen aan de wens die de Raad in zijn conclusies van 17 juli 2000 heeft uitgesproken om verdenkingen van fraude, onregelmatigheden en administratieve nalatigheden beter te onderscheiden, en verzoekt de Commissie om met de hulp van Cocolaf maatregelen voor de kennisgeving op te stellen, zodat daarin reeds met ingang van 2002 onderscheid gemaakt kan worden; hij is van oordeel dat er in elk geval voor de fraude ...[+++]

4. Der Rat bedauert indessen, dass das OLAF dem vom Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 17. Juli 2000 zum Ausdruck gebrachten Wunsch mutmaßlicher Fälle von Betrug, Unregelmäßigkeiten und mangelnder behördlicher Sorgfalt besser voneinander zu unterscheiden, zum gegenwärtigen Zeitpunkt nicht entsprechen kann, und ersucht die Kommission, zusammen mit dem Cocolaf Maßnahmen für die Meldeverfahren zu erarbeiten, damit die Unterscheidung ab 2002 getroffen werden kann; er ist auf jeden ...[+++]


Alle betrokkenen bij het beheer van de communautaire fondsen moeten samenwerken om de problemen van fraude en verspilling op te lossen; -de verbintenis van de Commissie om in het eerste halfjaar van 1998 een discussienota over de hervorming van het financieel reglement voor te leggen; -het besluit van de Commissie om de regels en procedures te verduidelijken ten aanzien van de behandeling van onregelmatigheden ...[+++]

Sämtliche an der Verwaltung der Gemeinschaftsmittel beteiligten Personen müssen zusammenarbeiten, um das Problem des Betrugs und der Verschwendung zu lösen; -die Zusage der Kommission, im ersten Halbjahr 1998 ein Diskussionspapier über die Reform der Haushaltsordnung vorzulegen; -den Beschluß der Kommission, die Regeln und Verfahren für die Vorgehensweise bei den sie betreffenden Unregelmäßigkeiten eindeutiger zu gestalten.


Dit jaarverslag inzake de bescherming van de financiële belangen van de EU beschrijft nauwgezet de onregelmatigheden en verdenkingen van fraude die door de lidstaten zijn gemeld, evenals de terugvordering van EU-middelen.

Dieser Jahresbericht über den Schutz der finanziellen Interessen der EU enthält Einzelheiten zu von den Mitgliedstaaten gemeldeten Unregelmäßigkeiten und vermuteten Betrugsdelikten sowie zur Wiedereinziehung von EU-Geldern.


Het doel van dit verslag is het risico te meten van het misbruik van EU-uitgaven en -inkomsten door onregelmatigheden en verdenkingen van fraude.

Der Bericht soll Aufschluss darüber geben, wie groß das Risiko ist, dass EU-Ausgaben und –Einnahmen durch Unregelmäßigkeiten und Betrug missbräuchlich verwendet werden.


w