Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onregelmatigheden rijst alsmede regelmatig informatie " (Nederlands → Duits) :

Vooral vroegtijdig overleg en de coördinatie van geplande maatregelen (met name voor operationele steun) met buurlanden alsmede regelmatige contacten en uitwisseling van informatie tussen autoriteiten op alle niveaus dragen aan het succes van de operaties bij.

Frühe Absprachen und die Koordinierung der geplanten Maßnahmen (vor allem was die technische Unterstützung betrifft) mit den angrenzenden Staaten sowie regelmäßige Kontakte und der Informationsaustausch zwischen den Behörden auf allen Ebenen tragen zum Erfolg der Operationen bei.


Ook wordt regelmatig informatie uitgewisseld met andere EU-agentschappen, waaronder het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken, het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten en Europol, alsmede met de Europese ombudsman.

Daneben besteht ein regelmäßiger Informationsaustausch mit anderen Agenturen der Union, insbesondere mit dem Europäischen Unterstützungsbüro für Asylfragen, mit der Agentur der Europäischen Union für Grundrechte, mit Europol und mit dem Europäischen Bürgerbeauftragten.


48. verzoekt de Commissie om het Parlement periodieke beoordelingen te sturen over de mensenrechtensituatie met betrekking tot derde landen, alsmede regelmatig informatie te verschaffen over de situatie ten aanzien van de politieke dialoog en het politiek overleg over mensenrechten met derde landen of regio's, met inbegrip van de bijbehorende tijdsschema's en de punten die op het vlak van de mensenrechten in de onderhandelingen aan bod komen, en stemt ermee in dat indien de jaarlijkse beoordeling vertrouwelijke informatie bevat, de ...[+++]

48. fordert die Kommission auf, ihm regelmäßige Bewertungen zur Lage der Menschenrechte in Drittländern sowie regelmäßige Berichte über den Stand des politischen Dialogs und der Konsultationen über Menschenrechtsfragen mit den jeweiligen Drittländern oder Regionen zu übermitteln, einschließlich der entsprechenden Zeitpläne und der Themen, die bei den Verhandlungen angeschnitten wurden; stimmt zu, dass die Übermittlung an das Europäische Parlament nach dem in Ziffer 26 dieser Entschließung beschriebenen Verfahren erfolgt, wenn diese Berichte vertrauliche Informationen enthalten ...[+++]


48. verzoekt de Commissie om het Parlement periodieke beoordelingen te sturen over de mensenrechtensituatie met betrekking tot derde landen, alsmede regelmatig informatie te verschaffen over de situatie ten aanzien van de politieke dialoog en het politiek overleg over mensenrechten met derde landen of regio's, met inbegrip van de bijbehorende tijdsschema's en de punten die op het vlak van de mensenrechten in de onderhandelingen aan bod komen, en stemt ermee in dat indien de jaarlijkse beoordeling vertrouwelijke informatie bevat, de ...[+++]

48. fordert die Kommission auf, ihm regelmäßige Bewertungen zur Lage der Menschenrechte in Drittländern sowie regelmäßige Berichte über den Stand des politischen Dialogs und der Konsultationen über Menschenrechtsfragen mit den jeweiligen Drittländern oder Regionen zu übermitteln, einschließlich der entsprechenden Zeitpläne und der Themen, die bei den Verhandlungen angeschnitten wurden; stimmt zu, dass die Übermittlung an das Europäische Parlament nach dem in Ziffer 26 dieser Entschließung beschriebenen Verfahren erfolgt, wenn diese Berichte vertrauliche Informationen enthalten ...[+++]


2 bis. Artikel 9, lid 1, letter c) wordt als volgt gewijzigd: "c. Onregelmatigheden voorkomen en vervolgen en de Commissie direct in kennis stellen wanneer een verdenking van ernstige onregelmatigheden rijst, alsmede regelmatig informatie verstrekken over alle desbetreffende administratieve of strafrechtelijke onderzoeken, en het personeel van het Europees Bureau voor Fraudebestrijding OLAF en de Europese Reken ...[+++]

(c) Unregelmäßigkeiten vorzubeugen und sie zu ahnden und die Kommission unmittelbar bei Auftauchen eines Verdachts auf schwere Unregelmäßigkeiten zu informieren, sowie regelmäßig über sämtliche einschlägigen administrativen oder strafrechtlichen Untersuchungen zu unterrichten und den Bediensteten des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung (OLAF) und des Europäischen Rechnungshofes auf Antrag Zugang zu den entsprechenden Untersuchungsberichten zu gewähren,"


c. Onregelmatigheden voorkomen en vervolgen, en de Commissie direct in kennis stellen wanneer een verdenking van ernstige onregelmatigheden rijst, alsmede regelmatig informatie verstrekken over alle desbetreffende administratieve of strafrechtelijke onderzoeken, en de ambtenaren van het Europees Bureau voor Fraudebestrijding OLAF en de Europese Rekenkamer op verzoek toegang verlenen tot de desbetreffende onderzoekrapporten.

Unregelmäßigkeiten vorzubeugen und sie zu ahnden und die Kommission unmittelbar bei Auftauchen eines Verdachts auf schwere Unregelmäßigkeiten zu informieren, sowie regelmäßig über sämtliche einschlägigen administrativen oder strafrechtlichen Untersuchungen zu unterrichten und den Bediensteten des Europäischen Amtes für Betrugsbekämpfung OLAF und des Europäischen Rechnungshofes auf Antrag Zugang zu den entsprechenden Untersuchungsberichten zu gewähren,


De Commissie stelt de lidstaten, in het kader van het bij Besluit 94/140/EG van de Commissie opgerichte Raadgevend Comité coördinatie fraudebestrijding, regelmatig op de hoogte van de orde van grootte van de met de ontdekte onregelmatigheden gemoeide bedragen, alsmede van de verschillende soorten onregelmatigheden, ingedeeld naar aard en onder vermelding van het aantal ervan.

Die Kommission unterrichtet die Mitgliedstaaten in dem durch den Beschluss 94/140/EG der Kommission eingesetzten Beratenden Ausschuss für die Koordinierung im Bereich der Betrugsbekämpfung regelmäßig über die finanzielle Größenordnung der aufgedeckten Unregelmäßigkeiten und über die verschiedenen nach Art und Anzahl aufgeschlüsselten Kategorien von Unregelmäßigkeiten.


De Commissie en de lidstaten moeten ook regelmatige contacten onderhouden over onregelmatigheden, het gebruik van de verstrekte informatie voor risicoanalysen en verslagen, en de verstrekking van informatie aan de desbetreffende comités.

Darüber hinaus sollten regelmäßige Kontakte zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten zum Thema Unregelmäßigkeiten, die Nutzung der gelieferten Informationen zur Erstellung von Risikoanalysen und Berichten und die Gewährung von Informationen an die einschlägigen Ausschüsse vorgesehen werden.


De lidstaten verstrekken de Commissie regelmatig gegevens over het aantal personen, uitgesplitst naar sekse en leeftijd, dat onder de opvangvoorzieningen valt, alsmede volledige informatie over de soort, de naam en de opmaak van de in artikel 6 bedoelde documenten.

Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission regelmäßig nach Geschlecht und Alter aufgeschlüsselte Angaben über die Zahl der unter die Aufnahmebedingungen fallenden Personen sowie vollständige Informationen über Art, Bezeichnung und Form der Dokumente, auf die in Artikel 6 verwiesen wird.


een doeltreffende samenwerking binnen het Europese proces voor sociale convergentie, waarbij het Europees Parlement - los van de regelmatige verslaglegging aan het Parlement en de gelegenheid voor het Parlement om gevolg aan bepaalde zaken te geven - een contactgroep instelt die vanaf het begin nauw samenwerkt met de door de Raad in het leven geroepen werkgroep op hoog niveau, op basis van de mededeling van de Commissie over de modernisering van de sociale bescherming; bij dit proces worden de sociale partners, overeenkomstig de tot stand gebrachte dialoog, regelmatig op passende wijze betrokken ...[+++]

effektive Zusammenarbeit im Rahmen des europäischen sozialen Annäherungsprozesses, wobei das Europäische Parlament - abgesehen von der regelmäßigen Berichterstattung an das Parlament und der Möglichkeit des Parlaments, die einzelnen Fragen weiterzubehandeln - eine Kontaktgruppe einsetzt, die von Anfang an mit der vom Rat auf der Grundlage der Mitteilung der Kommission zur Modernisierung des Sozialschutzes beschlossenen hochrangigen Arbeitsgruppe eng zusammenarbeitet, wobei in diesem Prozeß die Sozialpartner regelmäßig und angemessen entsprechend dem geschaffenen sozialen Dialog einbezogen werden; außerdem sollte eine re ...[+++]


w