Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyseresultaten rapporteren
Berichten over analyseresultaten
Gegevensrapportage gebruiken
Groep onregelmatigheden
Grote herstellingswerken aan gebouwen melden
Grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren
Grote reparaties aan gebouwen melden
Grote reparaties aan gebouwen rapporteren
Live online rapporteren
Melden
Rapporteren over analyses
Rapporteren van overspanning

Traduction de «onregelmatigheden te rapporteren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren | grote reparaties aan gebouwen rapporteren | grote herstellingswerken aan gebouwen melden | grote reparaties aan gebouwen melden

große Gebäudereparaturen melden


analyseresultaten rapporteren | gegevensrapportage gebruiken | berichten over analyseresultaten | rapporteren over analyses

Analysenergebnisse berichten | Analyseresultate berichten | Analysedaten berichten | Analyseergebnisse berichten


omgaan met, melden van en rapporteren over ongevallen

Maßnahmen bei Unfällen sowie für Meldung und Berichte darüber




Groep onregelmatigheden

Arbeitsgruppe Unregelmäßigkeiten


melden | rapporteren van overspanning

eine Überspannungssituation melden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is de bedoeling dat zij voordat de EU audits verricht onregelmatigheden opsporen, rapporteren en corrigeren, anders verliezen zij het geld dat aan hen is toegewezen.

Das Ziel besteht darin, Unregelmäßigkeiten vor der Prüfung durch die EU aufzudecken, zu melden und zu berichtigen – andernfalls verlieren die Mitgliedstaaten Mittel, auf die sie Anspruch haben.


Met deze verordening wordt beoogd te bepalen over welke onregelmatigheden de lidstaten aan de Commissie dienen te rapporteren.

Mit dieser Verordnung soll bestimmt werden, welche Unregelmäßigkeiten die Mitgliedstaaten der Kommission melden sollten.


29. stelt vast dat er gemiddeld twee jaar en zeven maanden verstrijkt tussen het begin van een frauduleuze handeling en het moment waarop deze wordt opgemerkt; stelt verder vast dat er dan nogmaals zeven à acht maanden verstrijken voordat de onregelmatigheid aan de Commissie wordt gemeld; spreekt zijn verontrusting uit over het feit dat de richtsnoeren betreffende het tijdstip waarop lidstaten frauduleuze onregelmatigheden en/of andere onregelmatigheden aan OLAF rapporteren ...[+++]

29. stellt fest, dass vom Beginn einer betrügerischen Vorgehensweise bis zum Moment der Feststellung durchschnittlich zwei Jahre und sieben Monate vergehen; stellt außerdem fest, dass weitere sieben bis acht Monate vergehen, bevor diese Unregelmäßigkeit der Kommission gemeldet wird; ist besorgt, dass Leitlinien über den Zeitpunkt, zu dem die Mitgliedstaaten betrügerische Unregelmäßigkeiten und/oder sonstige Unregelmäßigkeiten an das OLAF melden, wenn es solche Leitlinien in einem Mitgliedstaat überhaupt gibt, nicht nur in den einzelnen Mitgliedstaaten unterschiedlich sind, sondern auch in einzelnen Politikbereichen; erwartet, dass die ...[+++]


Daarnaast omschrijft de beschikking de informatie die Europese landen aan de Commissie moeten verstrekken over het gebruik van het fonds, met name bij het beschrijven van hun beheers- en controlesystemen en bij het rapporteren van onregelmatigheden.

Außerdem führt die Entscheidung die Informationen auf, die die EU-Mitgliedstaaten der Kommission übermitteln müssen. Diese Informationen betreffen die Verwendung des Fonds, die Beschreibung der Verwaltungs- und Kontrollsysteme und die Meldung von Unregelmäßigkeiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast omschrijft de beschikking de informatie die Europese landen aan de Commissie moeten verstrekken over het gebruik van het fonds, met name bij het beschrijven van hun beheers- en controlesystemen en bij het rapporteren van onregelmatigheden.

Außerdem führt die Entscheidung die Informationen auf, die die EU-Mitgliedstaaten der Kommission übermitteln müssen. Diese Informationen betreffen die Verwendung des Fonds, die Beschreibung der Verwaltungs- und Kontrollsysteme und die Meldung von Unregelmäßigkeiten.


Teneinde onregelmatigheden aan het rollend materieel te detecteren en lokaliseren en deze te rapporteren en te bepalen welke ingrepen noodzakelijk zijn om de reis te hervatten alsmede, in bepaalde gevallen, zelf het probleem te herstellen en vertrouwd te zijn met de volgende elementen:

Um Unregelmäßigkeiten an Fahrzeugen zu erkennen und zu lokalisieren, diese zu melden und festzulegen, welche Reparaturarbeiten erforderlich sind, sowie in bestimmten Fällen selbst Maßnahmen zu ergreifen, muss der Triebfahrzeugführer Folgendes kennen:


Teneinde onregelmatigheden aan het rollend materieel te detecteren en lokaliseren en deze te rapporteren en te bepalen welke ingrepen noodzakelijk zijn om de reis te hervatten alsmede, in bepaalde gevallen, zelf het probleem te herstellen en vertrouwd te zijn met de volgende elementen:

Um Unregelmäßigkeiten an Fahrzeugen zu erkennen und zu lokalisieren, diese zu melden und festzulegen, welche Reparaturarbeiten erforderlich sind, sowie in bestimmten Fällen selbst Maßnahmen zu ergreifen, muss der Triebfahrzeugführer Folgendes kennen:


Daarnaast omschrijft de beschikking de informatie die Europese landen aan de Commissie moeten verstrekken over het gebruik van het fonds, met name bij het beschrijven van hun beheers- en controlesystemen en bij het rapporteren van onregelmatigheden.

Außerdem führt die Entscheidung die Informationen auf, die die EU-Mitgliedstaaten der Kommission übermitteln müssen. Diese Informationen betreffen die Verwendung des Fonds, die Beschreibung der Verwaltungs- und Kontrollsysteme und die Meldung von Unregelmäßigkeiten.


Daarnaast omschrijft de beschikking de informatie die Europese landen aan de Commissie moeten verstrekken over het gebruik van het fonds, met name bij het beschrijven van hun beheers- en controlesystemen en bij het rapporteren van onregelmatigheden.

Außerdem führt die Entscheidung die Informationen auf, die die EU-Mitgliedstaaten der Kommission übermitteln müssen. Diese Informationen betreffen die Verwendung des Fonds, die Beschreibung der Verwaltungs- und Kontrollsysteme und die Meldung von Unregelmäßigkeiten.


Verder heeft de Commissie reeds haar statuut voor ambtenaren herzien ten aanzien van de ‘klokkenluiders’. Er is voor de ambtenaren van de Commissie een heldere verantwoordelijkheid gecreëerd om onregelmatigheden te rapporteren en de Commissie is verplicht de rechten van ambtenaren te beschermen die onregelmatigheden rapporteren.

In Bezug auf das Problem der Personen, die Missstände melden, der so genannten „Whistleblower“ also, hat die Kommission ihr Beamtenstatut bereits überprüft, und nun sind die Kommissionsmitarbeiter eindeutig angehalten, alle Unregelmäßigkeiten zu melden. Die Kommission ist verpflichtet, die Rechte von Beamten zu wahren, die das tun.


w