Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "onregelmatigheden zowel binnen " (Nederlands → Duits) :

Zowel binnen als buiten de EU-instellingen is OLAF belast met efficiënte verwerking van nieuwe informatie over mogelijke onregelmatigheden, fraude of corruptie. De hoeveelheid gegevens die OLAF heeft ontvangen, is voortdurend gestegen van 529 nieuwe stukken in 2002 tot een record van 826 stukken in 2006.

Das Vertrauen darauf, dass OLAF Informationen über mögliche Unregelmäßigkeiten, Betrug oder Korruption effizient weiter verfolgt ist sowohl innerhalb als auch außerhalb der EU-Organe weiter gestiegen: Der Umfang der beim Amt eingehenden Informationen hat stetig von 529 neuen Hinweisen im Jahr 2002 auf 826 im Jahr 2006 zugenommen.


dat de bescherming van mensen die fraude, onregelmatigheden en wanbeheer aanklagen wordt verzekerd, zowel binnen de diensten van de Commissie en haar tussenpersonen als bij de nationale ordonnateurs en begunstigde instellingen, met inachtneming van zijn aanbeveling in paragraaf 9 hierboven;

der Schutz der Personen, die Betrugsfälle, Unregelmäßigkeiten und schlechte Verwaltungspraxis anzeigen, sowohl in den Dienststellen der Kommission und ihrer Vermittler als auch im Kreis der nationalen Anweisungsbefugten und de begünstigten Gremien sichergestellt wird im Bewusstsein seiner obigen Empfehlung in Ziffer 9;


dat de bescherming van mensen die fraude, onregelmatigheden en wanbeheer aanklagen wordt verzekerd, zowel binnen de diensten van de Commissie en haar tussenpersonen als bij de nationale ordonnateurs en begunstigde instellingen, met inachtneming van zijn aanbeveling in paragraaf 9 hierboven;

der Schutz der Personen, die Betrugsfälle, Unregelmäßigkeiten und schlechte Verwaltungspraxis anzeigen, sowohl in den Dienststellen der Kommission und ihrer Vermittler als auch im Kreis der nationalen Anweisungsbefugten und de begünstigten Gremien sichergestellt wird im Bewusstsein seiner obigen Empfehlung in Ziffer 9;


13. benadrukt het vitale belang van een doeltreffende begrotingsuitvoering en van het verminderen van de niet betaalde vastleggingen tegen de achtergrond van dit uiterst bescheiden algemene niveau van betalingen; roept de Commissie en de lidstaten op hun uiterste best te doen om met name de begrotingslijnen van rubriek 1b van het MFK uit te voeren, omdat deze subrubriek niet alleen een groot aantal belangrijke beleidsmaatregelen en activiteiten financiert op het gebied van klimaatverandering, maar ook initiatieven voor werkgelegenheid steunt die bijdragen aan de economische groei; benadrukt dat maatregelen ter verbetering en vereenvoudiging vereist zijn om de tenuitvoerlegging van de structuur- en cohesiefondsen te versnellen en verzoekt de Com ...[+++]

13. unterstreicht, wie wichtig angesichts des geringen Gesamtumfangs der Zahlungen ein wirksamer Haushaltsvollzug und eine Verringerung nicht verwendeter Mittelbindungen sind; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ihr Möglichstes zu tun, um insbesondere die Mittel der Haushaltslinien in der Teilrubrik 1b des MFR zu verwenden, da aus dieser Teilrubrik nicht nur wichtige Politiken und Tätigkeiten im Hinblick auf die Bewältigung des Klimawandels finanziert, sondern auch die Initiativen für Wachstum und Beschäftigung, die zum Wirtschaftswachstum beitragen, unterstützt werden; unterstreicht, dass Maßnahmen zur Verbesserung und ...[+++]


10. neemt met onbegrip kennis van de constatering van de Rekenkamer in de paragrafen 120 en 121 van haar Speciaal verslag nr. 10/2001 dat het zowel binnen de met de structuurfondsen belaste directoraten-generaal als tussen OLAF en de betrokken directoraten-generaal ontbreekt aan een met documentatie onderbouwd stelsel voor de gecoördineerde follow-up van de onregelmatigheden waarvan de lidstaten melding maken, en dat daarom de analyse of verdere behandeling van de gemelde gevallen ernstige vertraging oploopt of in ...[+++]

10. nimmt mit Unverständnis die Feststellung des Rechnungshofes in den Ziffern 120 und 121 seines Sonderberichts Nr. 10/2001 zur Kenntnis, dass sowohl innerhalb der einzelnen Strukturfonds-Generaldirektionen als auch zwischen OLAF und den einschlägigen Generaldirektionen ein abgestimmtes, dokumentiertes System für die Weiterverfolgung der von den Mitgliedstaaten gemeldeten Unregelmäßigkeiten fehlt und sich deshalb eine Analyse oder Weiterbehandlung der gemeldeten Fälle erheblich verzögert oder ganz unterbleibt”;


Zoals hij in zijn conclusies van 23 november 1998 tot uitdrukking heeft gebracht, is de Raad van mening dat fraude en onregelmatigheden zowel binnen als buiten de Europese instellingen absoluut niet getolereerd mogen worden ("zero tolerance") en doet hij een oproep om te zoeken naar de meest doeltreffende middelen om fraude te bestrijden.

Der Rat vertritt, wie er es in seinen am 23. November 1998 angenommenen Schlußfolgerungen zum Ausdruck gebracht hat, die Ansicht, daß Betrügereien und Unregelmäßigkeiten innerhalb wie außerhalb der europäischen Organe in keiner Weise geduldet werden dürfen, und ruft daher dazu auf, nach den wirksamsten Mitteln und Wegen zur Verbesserung der Betrugsbekämpfung zu suchen.


10. neemt met onbegrip kennis van de constatering van de Rekenkamer in de paragrafen 120 en 121 van haar speciale verslag nr. 10/2001 dat het zowel binnen de met de structuurfondsen belaste directoraten-generaal als tussen OLAF en de betrokken directoraten-generaal ontbreekt aan een met documentatie onderbouwd stelsel voor de gecoördineerde follow-up van de onregelmatigheden waarvan de lidstaten melding maken, en dat daarom de analyse of verdere behandeling van de gemelde gevallen ernstige vertraging oploopt of in ...[+++]

10. nimmt mit Unverständnis die Feststellung des Rechnungshofes in den Ziffern 120 und 121 seines Sonderberichts 10/2001 zur Kenntnis, dass sowohl innerhalb der einzelnen Strukturfonds-Generaldirektionen als auch zwischen OLAF und den einschlägigen Generaldirektionen ein abgestimmtes, dokumentiertes System für die Weiterverfolgung der von den Mitgliedstaaten gemeldeten Unregelmäßigkeiten fehlt und deshalb eine Analyse oder Weiterbehandlung der gemeldeten Fälle sich erheblich verzögert oder ganz unterbleibt;


Dezelfde informatie over mogelijke systeemgebonden onregelmatigheden dient aan het OLAF te worden verstrekt door zowel de interne auditfuncties (IAF´s) en de met controle achteraf belaste entiteiten binnen de operationele diensten (gegevens van het ABAC-auditinstrument).

Derartige Informationen über mögliche systembedingte Unregelmäßigkeiten sollten dem OLAF auch von den „Internen Audit-Kapazitäten“ und den für die Ex-post-Kontrolle zuständigen Stellen in den operativen Diensten übermittelt werden (Daten der Auditanwendung „ABAC“).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onregelmatigheden zowel binnen' ->

Date index: 2024-05-30
w