Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bursty verkeer
Definitief vastgestelde jaarrekeningen
Mate van onregelmatigheid
Mate van verzenden van bursty verkeer
Onregelmatigheid
Onregelmatigheid in de verdeling
Onregelmatigheid in het debiet
Onregelmatigheid van de offerte
Vastgesteld recht
Vastgestelde schuldvordering
Vereisten voor gegevensinvoer onderhouden
Vereisten voor gegevensverwerking opstellen
Vooraf vastgestelde coupon
Vooraf vastgestelde couponrente
Voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden

Traduction de «onregelmatigheid wordt vastgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bursty verkeer | mate van onregelmatigheid | mate van verzenden van bursty verkeer | onregelmatigheid

zeitlich getrennte Übertragung


onregelmatigheid in de verdeling | onregelmatigheid in het debiet

Unregelmäßigkeit der Dosierung




onregelmatigheid van de offerte

Unregelmäßigkeit des Angebots


vooraf vastgestelde coupon | vooraf vastgestelde couponrente

Zinsfestsetzung im Voraus






definitief vastgestelde jaarrekeningen

definitiv festgestellter Jahresabschluss




gegevensverwerking uitvoeren volgens vastgestelde regels | vereisten voor gegevensverwerking opstellen | vereisten voor gegevensinvoer onderhouden | voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden

Dateneingabeanforderungen einhalten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. wijst erop dat de EU-wetgeving de lidstaten verplicht alle onregelmatigheden te melden uiterlijk twee maanden na afloop van het kwartaal waarin hierover een eerste administratief of gerechtelijk proces-verbaal is opgesteld en/of nieuwe informatie over een gemelde onregelmatigheid bekend wordt; verzoekt de lidstaten al het nodige te doen, met inbegrip van stroomlijning van nationale administratieve procedures, om de voorgeschreven termijnen na te leven en de tijd die verstrijkt tussen het moment waarop een onregelmatigheid wordt vastgesteld en het moment waarop deze wordt gerapporteerd, te verkorten; roept de lidstaten ertoe op bij ...[+++]

12. weist darauf hin, dass die Mitgliedstaaten aufgrund der Rechtsvorschriften der Union dazu verpflichtet sind, alle Unregelmäßigkeiten innerhalb von spätestens zwei Monaten nach dem Ende des Quartals zu melden, in dem eine Unregelmäßigkeit erstmals amtlich oder gerichtlich festgestellt worden ist und/oder neue Informationen über eine gemeldete Unregelmäßigkeit bekannt werden; fordert die Mitgliedstaaten auf, alle erforderlichen Anstrengungen zu ergreifen, einschließlich der Straffung nationaler Verwaltungsverfahren, um die gesetzte ...[+++]


12. wijst erop dat de EU-wetgeving de lidstaten verplicht alle onregelmatigheden te melden uiterlijk twee maanden na afloop van het kwartaal waarin hierover een eerste administratief of gerechtelijk proces-verbaal is opgesteld en/of nieuwe informatie over een gemelde onregelmatigheid bekend wordt; verzoekt de lidstaten al het nodige te doen, met inbegrip van stroomlijning van nationale administratieve procedures, om de voorgeschreven termijnen na te leven en de tijd die verstrijkt tussen het moment waarop een onregelmatigheid wordt vastgesteld en het moment waarop deze wordt gerapporteerd, te verkorten; roept de lidstaten ertoe op bij ...[+++]

12. weist darauf hin, dass die Mitgliedstaaten aufgrund der Rechtsvorschriften der Union dazu verpflichtet sind, alle Unregelmäßigkeiten innerhalb von spätestens zwei Monaten nach dem Ende des Quartals zu melden, in dem eine Unregelmäßigkeit erstmals amtlich oder gerichtlich festgestellt worden ist und/oder neue Informationen über eine gemeldete Unregelmäßigkeit bekannt werden; fordert die Mitgliedstaaten auf, alle erforderlichen Anstrengungen zu ergreifen, einschließlich der Straffung nationaler Verwaltungsverfahren, um die gesetzte ...[+++]


(b) in het geval van een financiële correctie voor een systematische onregelmatigheid, voor bestaande transacties binnen het geheel of een deel van de specifieke prioriteit waar de systematische onregelmatigheid is vastgesteld, noch

(b) bei Finanzkorrekturen wegen einer systembedingten Unregelmäßigkeit für bestehende Transaktionen im Rahmen der gesamten oder eines Teils des Schwerpunktbereichs, in dem die systembedingte Unregelmäßigkeit aufgetreten ist,


3. In uitzonderlijke omstandigheden die naar behoren, aan de hand van een passende analyse, gerechtvaardigd zijn, en indien zulks noodzakelijk is voor het wegnemen van een vastgestelde onaanvaardbare bedreiging voor de maritieme veiligheid, de gezondheid of het milieu ingevolge een ernstige tekortkoming of onregelmatigheid in een bestaande norm voor een specifiek uitrustingsonderdeel van zeeschepen als bepaald door de Commissie overeenkomstig artikel 35, lid 2 of lid 3, en rekening houdend met eventuele lopende werkzaamheden op het niveau va ...[+++]

3. In Ausnahmefällen, soweit dies aufgrund einer geeigneten Analyse hinreichend begründet und zur Beseitigung einer festgestellten unannehmbaren Bedrohung für die Seeverkehrssicherheit, die Gesundheit oder die Umwelt erforderlich ist, die auf einen ernsten Mangel oder eine ernste Anomalie einer geltenden, von der Kommission nach Artikel 35 Absatz 2 oder 3 angegebenen Norm für einen spezifischen Gegenstand der Schiffsausrüstung zurückzuführen ist, wird der Kommission die Befugnis übertragen, im Wege delegierter Rechtsakte nach Artikel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij uitspraken van 22 en 24 mei 2013 heeft de Rechtbank Den Haag, rechter in eerste aanleg, schending van de rechten van de verdediging vastgesteld, doch deze beroepen ongegrond verklaard op basis van het oordeel dat deze onregelmatigheid niet de vernietiging van de verlengingsbesluiten met zich bracht.

Mit Urteilen vom 22. und 24. Mai 2013 stellte die Rechtbank Den Haag als erstinstanzliches Gericht eine Verletzung der Verteidigungsrechte fest, wies die Klagen jedoch ab, weil diese Rechtsverletzung ihrer Ansicht nach nicht zur Aufhebung der Verlängerungsentscheidungen führen würde.


4. Wanneer een onregelmatigheid wordt vastgesteld die ertoe kan leiden dat het beroep niet-ontvankelijk is, richt de griffier onverwijld een met redenen omkleed advies tot de voorzitter.

(4) Wird eine Unregelmäßigkeit festgestellt, die eine Unzulässigkeit des Widerspruchs begründen könnte, übermittelt der Leiter der Geschäftsstelle dem Vorsitzenden unverzüglich eine begründete Stellungnahme.


de nationale diensten of instanties die de onregelmatigheid hebben vastgesteld en de diensten die verantwoordelijk zijn voor het administratieve en/of gerechtelijke toezicht.

die Angabe, welche nationalen Behörden oder Stellen den amtlichen Bericht über die Unregelmäßigkeit erstellt haben und welche Behörden für die administrativen und/oder gerichtlichen Folgemaßnahmen zuständig sind.


de nationale diensten of instanties die de onregelmatigheid hebben vastgesteld en de diensten die verantwoordelijk zijn voor het administratieve en/of gerechtelijke toezicht.

die einzelstaatlichen Stellen oder Einrichtungen, die die Unregelmäßigkeit festgestellt haben, sowie die für die verwaltungsrechtlichen und/oder gerichtlichen Folgemaßnahmen zuständigen Stellen.


Het kan dus niet meer voorkomen dat iemand niet tijdig wordt geïnformeerd. Het voorstel tot wijziging van de verordening betreffende OLAF is ook bedoeld om ervoor te zorgen dat de verantwoordelijke commissarissen de nodige informatie krijgen wanneer OLAF iets in onderzoek heeft of een onregelmatigheid heeft vastgesteld.

Der Vorschlag für eine Änderung der OLAF-Verordnung dient ja auch dazu klarzustellen, dass die zuständigen Kommissare, wenn OLAF etwas untersucht bzw. einen Fall vorliegen hat, die entsprechenden Informationen bekommen.


Overeenkomstig het arrest van het Hof blijven de rechtsgevolgen van de nietigverklaarde richtlijn bestaan totdat er op dit gebied een nieuwe richtlijn wordt vastgesteld; de Raad moet de onregelmatigheid binnen een redelijke termijn rechtzetten.

Die für nichtig erklärte Richtlinie hat nach dem Urteil des Gerichtshofs so lange Wirkung, bis eine neue Regelung für diesen Bereich erlassen wird; es ist Aufgabe des Rates, binnen einer vertretbaren Frist den Mangel zu beheben.


w