Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collectief geheugen
Commissie voor het Werelderfgoed
Cultureel erfgoed
Cultureel geheugen
Cultureel patrimonium
Cultureel werk
Culturele manifestatie
Gemeenschappelijk geheugen
Handelaar in vastgoed
Historisch geheugen
Makelaar in onroerend goed
Makelaar in onroerende goederen
Makelaar in vast goed
Makelaar onroerende goederen
Makelaarskantoor
Nationaal geheugen
Onroerend cultureel erfgoed
Onroerend cultureel patrimonium
Onroerend eigendom
Onroerend goed
Onroerend-goedmakelaar
Onroerende goederen
Onroerende zaken
Onroerendgoedrecht
Publiek geheugen
Sociaal geheugen
Sociaal-cultureel werk
Tentoonstelling
Vastgoedmakelaar

Vertaling van "onroerend cultureel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Onroerend cultureel patrimonium

Zum Kulturerbe gehörende Güter


onroerend eigendom [ onroerende goederen | onroerende zaken | onroerend goed | onroerendgoedrecht ]

Eigentum an unbeweglichen Sachen [ Grundstück | Immobilien | Liegenschaft | Liegenschaftsrecht | unbewegliches Gut | unbewegliches Vermögen ]


handelaar in vastgoed | makelaar in onroerend goed | makelaar in onroerende goederen | makelaar in vast goed | makelaar onroerende goederen | makelaarskantoor | onroerend-goedmakelaar | vastgoedmakelaar

Grundstücksmakler | Immobilienagentur | Immobilienhändler | Immobilienmakler | Makler | Realitätenhändler


Commissie voor het Werelderfgoed | Intergouvernementele Commissie voor de Bescherming van het Cultureel en Natuurlijk Erfgoed van de Wereld | Intergouvernementele Commissie voor de Bescherming van het Cultureel en Natuurlijk Erfgoed van Uitzonderlijke Universele Waarde

Komitee für das Welterbe | Welterbekomitee


collectief geheugen [ cultureel geheugen | gemeenschappelijk geheugen | historisch geheugen | nationaal geheugen | publiek geheugen | sociaal geheugen ]

kollektives Gedächtnis [ gemeinsames Gedächtnis | historisches Gedächtnis | kulturelles Gedächtnis | nationales Gedächtnis | öffentliches Gedächtnis | soziales Gedächtnis ]


culturele manifestatie [ cultureel werk | sociaal-cultureel werk | tentoonstelling ]

kulturelle Veranstaltung [ Kulturinitiative | Kunstausstellung ]


Conventie inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld | Overeenkomst inzake de bescherming van het cultureel en natuurlijk erfgoed van de wereld

Übereinkommen über den Schutz des natürlichen und kulturellen Erbes der Welt | Übereinkommen zum Schutz des Kultur- und Naturerbes der Welt




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
materieel erfgoed, waaronder alle vormen van roerend of onroerend cultureel erfgoed en archeologische sites, monumenten, historische locaties en gebouwen; natuurerfgoed met een rechtstreekse band met cultuurerfgoed of indien dit door de bevoegde overheidsinstanties van een lidstaat formeel is erkend als cultuur- of natuurerfgoed;

materielles Kulturerbe einschließlich aller Formen beweglichen oder unbeweglichen kulturellen Erbes und archäologischer Stätten, Denkmäler, historische Stätten und Gebäude; Naturerbe, das mit Kulturerbe zusammenhängt oder von der zuständigen Behörde eines Mitgliedstaats förmlich als Kultur- oder Naturerbe anerkannt ist;


Een aantal leden wijzen erop dat het oorspronkelijke artikel 32 rechtstreeks was ingegeven door artikel 37 van de wet van 29 maart 1962 houdende organisatie van de ruimtelijke ordening en van de stedebouw (overgenomen in artikel 79 van de ordonnantie van 29 augustus 1991 houdende organisatie van de planning en de stedebouw) en door artikel 26 van het decreet CCF van 17 juli 1987 betreffende de bescherming van het onroerend cultureel erfgoed van de Franse Gemeenschap.

Mehrere Mitglieder heben hervor, dass der ursprüngliche Artikel 32 unmittelbar auf Artikel 37 des Grundlagengesetzes vom 29. März 1962 über die Raumordnung und den Städtebau (übernommen in Artikel 79 der Grundlagenordonnanz vom 29. August 1991 über Planung und Städtebau) und auf Artikel 26 des CCF-Dekrets 17. Juli 1987 über den Schutz des unbeweglichen Kulturerbes der Französischen Gemeinschaft beruhte.


b) op de beschermingslijst opgenomen of op de monumentenlijst geplaatst zijn of waarop de gevolgen van de classificatie krachtens het decreet van 17 juli 1987 houdende bescherming van het onroerend cultureel patrimonium van de Franse Gemeenschap voorlopig van toepassing zijn;

b) in die Schutzliste eingetragen oder unter Denkmalschutz gestellt sind oder auf welche die Wirkung der Unterschutzstellung aufgrund des Dekretes vom 17. Juli 1987 über den Schutz des kulturellen Immobiliarvermögens der Französischen Gemeinschaft vorläufig Anwendung findet;


De in dit verslag gebruikte term "cultureel erfgoed" omvat het tastbare cultureel erfgoed (roerend, onroerend en onder water), het niet-tastbare cultureel erfgoed (mondelinge overlevering, podiumkunsten, rituelen) en het digitale cultureel erfgoed.

Für die Zwecke dieses Berichts bezieht sich der Begriff „Kulturerbe“ auf materielles Kulturerbe (bewegliches, unbewegliches und unter Wasser befindliches Kulturerbe), immaterielles Kulturerbe (mündliche Überlieferungen, darstellende Künste, Rituale) und digitales Kulturerbe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
d) de onderkenning binnen haar politieke en horizontale benadering van cultureel erfgoed als een zowel roerend als onroerend en zowel materieel als immaterieel goed dat niet te reproduceren is en waarvan de authenticiteit dus moet worden bewaard;

(d) im Rahmen ihres politischen und bereichsübergreifenden Konzepts das Kulturerbe als bewegliche und unbewegliche, materielle und immaterielle sowie nicht erneuerbare Ressource anzuerkennen, deren Authentizität gewahrt bleiben muss;


Hieruit vloeit voort dat het onroerend cultureel patrimonium uitsluitend tot de bevoegdheid van de gewesten behoort, terwijl het roerend cultureel patrimonium een gemeenschapsaangelegenheid blijft.

Daraus ergibt sich, dass das unbewegliche Kulturerbe ausschliesslich zum Zuständigkeitsbereich der Regionen gehört, während das bewegliche Kulturerbe eine Angelegenheit der Gemeinschaften bleibt.


1° cultureel erfgoed : het cultureel erfgoed in de zin van artikel 1 van de Conventie ter Bescherming van het Wereld Cultureel en Natuurlijk Erfgoed van 21 oktober 1972 en het onroerend cultureel erfgoed in de zin van artikel 2 van de Conventie van 17 oktober 2003 betreffende de bescherming van het immaterieel cultureel erfgoed;

1. Kulturerbe : das Kulturerbe im Sinne von Artikel 1 des Übereinkommens zum Schutz des Kultur- und Naturerbes der Welt vom 21. Oktober 1972 und das immaterielle Kulturerbe im Sinne von Artikel 2 der Konvention zum Schutz des immateriellen Kulturerbes vom 17. Oktober 2003;


- Bescherming, instandhouding en valorisatie van het cultureel erfgoed, met inbegrip van de menselijke habitat: technologieën voor een milieuvriendelijk en duurzaam beheer van het menselijk milieu, inclusief bebouwde omgeving, stedelijke gebieden en landschap, alsook voor de bescherming en instandhouding, het optimaal gebruik en de integratie van het cultureel erfgoed, met inbegrip van milieueffectbeoordeling, modellen en instrumenten voor risicobeoordeling, geavanceerde en niet-destructieve technieken voor schadediagnose, nieuwe producten en methodes voor restauratie, beheersings- en aanpassingsstrategieën voor het duurzaam beheer van zowel roe ...[+++]

– Schutz, Erhaltung und Aufwertung des kulturellen Erbes, einschließlich des menschlichen Lebensraums: Technologien für eine umweltgerechte und nachhaltige Bewirtschaftung der Umwelt des Menschen, einschließlich der bebauten Umwelt, städtischer Gebiete, der Landschaft, und für den Schutz, die Erhaltung, die optimale Nutzung und die Integration des kulturellen Erbes, einschließlich Umweltverträglichkeitsprüfungen, Modelle und Instrumente für die Risikobewertung, fortgeschrittene zerstörungsfreie Methoden zur Feststellung von Schäden, neue Produkte und Methoden für die Restaurierung sowie Strategien zur Schadensbegrenzung und Anpassung für ...[+++]


- Bescherming, instandhouding en valorisatie van het cultureel erfgoed, met inbegrip van de menselijke habitat: technologieën voor een milieuvriendelijk en duurzaam beheer van het menselijk milieu, inclusief bebouwde omgeving, stedelijke gebieden, landschap, alsook voor bescherming, instandhouding, optimaal gebruik en integratie van het cultureel erfgoed, met inbegrip van milieueffectbeoordeling, modellen en instrumenten voor risicobeoordeling, geavanceerde en niet-destructieve technieken voor schadediagnose, nieuwe producten en methodes voor restauratie, beheersings- en aanpassingsstrategieën voor het duurzaam beheer van zowel roe ...[+++]

– Schutz, Erhalt und Aufwertung des kulturellen Erbes, einschließlich des menschlichen Lebensraums: Technologien für ein umweltgerechtes und nachhaltiges Management der Umwelt des Menschen einschließlich der bebauten Umwelt, städtischer Gebiete, der Landschaft und für den Schutz, den Erhalt, die optimale Nutzung und die Integration des kulturellen Erbes, wie auch Umweltverträglichkeitsprüfungen, Modelle und Instrumente für die Risikobewertung, fortgeschrittene zerstörungsfreie Techniken zur Feststellung von Schäden, neue Produkte und Methoden für die Restaurierung sowie Strategien zur Schadensbegrenzung und Anpassung für die nachhaltige ...[+++]


25. verzoekt de Commissie en de lidstaten om met de Raad van Europa samen te werken teneinde traditionele dorpen en het architectonisch erfgoed in plattelands- en eilandgemeenten verder te ontwikkelen in het kader van het initiatief 'Dagen van het Europees cultureel erfgoed' opdat het Europese publiek zich bewuster wordt van de waarde van hun lokale en regionale culturele identiteit, die onder meer in het onroerende culturele erfgoed en in monumenten wordt weerspiegeld;

25. ersucht die Kommission und die Mitgliedstaaten, mit dem Europarat zusammenzuarbeiten, damit bei den Europäischen Tagen des Kulturerbes (Journées européennes du patrimoine) die Förderung der traditionellen Siedlungen und des kulturellen Erbes im ländlichen Raum und in den Inselregionen stärker in den Mittelpunkt gerückt wird, um den europäischen Bürgern den Wert der lokalen und regionalen Identitäten bewusst zu machen, die sich unter anderem in den zum architektonischen Kulturerbe gehörenden Gebäuden und Denkmälern widerspiegeln;


w