Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangrenzende Staat
BJN
Buurland
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Doeanebehandeling door buurland
Douane-afhandeling door buurland
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Multipara
Nabuurland
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Traduction de «ons buurland heeft » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
doeanebehandeling door buurland | douane-afhandeling door buurland

Ausgangsgrenzabfertigung des Nachbarstaates


tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


aangrenzende Staat | buurland | nabuurland

angrenzender Staat | Nachbarstaat


grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


dier dat nog niet geworpen heeft

Tier, das noch nicht geworfen hat


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij een uitbraak van HPAI op het grondgebied van het derde land mag dergelijk vlees toch nog worden ingevoerd, mits het vlees afkomstig is van loopvogels van een geregistreerd gesloten bedrijf dat vrij van LPAI en HPAI is, en op voorwaarde dat er zich binnen een straal van 100 km rond dat bedrijf - eventueel met inbegrip van het grondgebied van een buurland - ten minste in de laatste 24 maanden geen uitbraak van LPAI of HPAI heeft voorgedaan en er ge ...[+++]

Im Fall eines HPAI-Ausbruchs im Hoheitsgebiet des Drittlandes darf solches Fleisch weiterhin eingeführt werden, sofern es von Laufvögeln aus einem registrierten, geschlossenen Laufvogelhaltungsbetrieb stammt, der frei von LPAI und HPAI ist, um den in einem Umkreis von 100 km, einschließlich — sofern zutreffend — des Gebiets eines Nachbarlandes, mindestens in den letzten 24 Monaten kein LPAI- oder HPAI-Ausbruch zu verzeichnen war und der keine epidemiologische Verbindung zu einem Laufvogel- oder Geflügelhaltungsbetrieb hat, in dem mindestens in den letzten 24 Monaten LPAI oder HPAI aufgetreten ist.“


10. waardeert de toegenomen inzet van andere G20-landen ter bevordering van regionale stabiliteit en samenwerking, met name ten aanzien van Iran, het Midden-Oosten en het Koreaanse schiereiland; streeft naar beperking van de conflicten in het Middellandse-Zeegebied en is van oordeel dat de rol van Turkije in dit verband van het grootste belang is; beklemtoont dat de EU veel moslimlanden als buurland heeft; verwelkomt daarom president Obama’s toespraak in Cairo en spreekt zich uit voor een proactiever beleid om bruggen te bouwen met de moslimwereld;

10. begrüßt das verstärkte Engagement anderer G-20-Mitglieder bei der Förderung der regionalen Stabilität und Zusammenarbeit, insbesondere mit Hinblick auf den Iran, den Mittleren Osten und die Koreanische Halbinsel; verdeutlicht sein Bestreben, die Konflikte rund um das Mittelmeer zu reduzieren und hält in diesem Zusammenhang die Rolle der Türkei für äußerst bedeutsam; unterstreicht, dass die EU viele muslimische Länder als Nachbarstaaten hat; begrüßt daher die Rede von Präsident Obama in Kairo und unterstützt eine pro-aktivere Politik, die zum Ziel hat, Brücken zur muslimischen Welt zu schlagen;


En dan zwijgen we over het feit dat er toetredingsonderhandelingen worden gevoerd met een land dat de rechten van minderheden aan zijn laars lapt, de vrouwelijke helft van de bevolking als tweederangs burgers behandelt en opgetogen het voorbeeld van de VS volgt en met instemming van dat laatste land een oorlog tegen het buurland heeft ingezet. We zwijgen dan ook over schendingen van democratische rechten – vooral door geen rekening te houden met de uitkomst van referenda – en het intrekken van steeds meer grondrechten onder het voorwendsel van terrorismebestrijding.

Ganz zu schweigen von Missachtung demokratischer Rechte wie Ergebnisse von Referenden und dass immer mehr Grundrechte im Namen der Terrorismusbekämpfung geopfert werden.


Wat voor garanties hebben we dat uitbreiding van de Schengen-ruimte niet tot moeilijkheden zal leiden, bijvoorbeeld voor grensoverschrijdende werknemers of personen die gewend waren dat ze landen die nu deel uitmaken van de Schengen-ruimte, zonder problemen konden binnenkomen? Dat geldt met name voor Slovenië, dat een buurland heeft dat toetreding tot de Europese Unie heeft aangevraagd.

Welche Garantien haben wir, dass die Erweiterung des Schengen-Raums keine Schwierigkeiten verursachen wird, beispielsweise für Grenzgänger oder für jene, die in jetzt zum Schengen-Raum gehörende Länder ohne irgendwelche Probleme einreisen? Das betrifft besonders Slowenien, das an ein Land grenzt, das sich auf den Beitritt zur Europäischen Union vorbereitet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als buurland heeft Finland er veel belang bij dat de onderhandelingen beginnen en dat daarbij snel vooruitgang wordt geboekt.

Als Nachbarland hat Finnland ein besonderes Interesse daran, die Gespräche in Gang zu bringen und rasche Fortschritte zu erzielen.


Als de Minister kennis heeft van omstandigheden die de kwaliteit van de zwemwateren van een Gewest of van een buurland kunnen aantasten, brengt hij de bevoegde overheden onmiddellijk op de hoogte daarvan" .

Wenn der Minister von Umständen, die sich auf die Qualität der Badegewässer einer Nachbarregion oder eines Nachbarstaates auswirken können, Kenntnis erhält, informiert er unverzüglich die zuständigen Behörden" .


Als de Minister kennis heeft van omstandigheden die de kwaliteit van de zwemwateren van een Gewest of van een buurland kunnen aantasten, brengt hij de bevoegde overheden onmiddellijk op de hoogte daarvan.

Wenn der Minister von Umständen, die sich auf die Qualität der Badegewässer einer Nachbarregion oder eines Nachbarstaates auswirken können, Kenntnis erhält, informiert er unverzüglich die zuständigen Behörden.


De Europese Unie moet conclusies trekken uit wat zich vorig jaar in ons buurland heeft afgespeeld.

Ich begrüße Ihre Ausführungen zu den Beziehungen zur Ukraine. Die Europäische Union muss aus den Ereignissen des vergangenen Jahres, die sich in einem ihrer Nachbarländer zugetragen haben, eigene Schlussfolgerungen ziehen.


De voederoppervlakten waarvan aangifte is gedaan met het oog op het verkrijgen van steun in de dierlijke sector mogen in een buurland liggen op voorwaarde dat ze zich op maximum 30 km van de productie-eenheid bevinden en dat minstens 20 % van de oppervlakte die betrekking heeft op steun voor rund- en schaapachtigen in België ligt.

Die Futteranbauflächen, die angegeben werden, um Beihilfen im Tiersektor zu erhalten, können in einem Nachbarland gelegen sein, unter der Voraussetzung, dass sie höchstens 30 km von der Produktionseinheit entfernt sind, und dass mindestens 20 % der Fläche, die für die Beihilfen für Rinder und Schafe berücksichtigt wird, in Belgien gelegen ist.


« Onder grensarbeider in de zin van § 2, 4°, wordt bedoeld de persoon die in de grensstreek van een buurland werkzaam is en zijn woonplaats heeft op 1 januari van het aanslagjaar, blijkens een inschrijving in het bevolkingsregister, in de grensstreek van België, alwaar hij gewoonlijk dagelijks of tenminste eenmaal per week terugkeert».

« Unter Grenzgängern im Sinne von § 2 Nr. 4 sind Personen zu verstehen, die im Grenzgebiet eines Nachbarlandes erwerbstätig sind und ihren Wohnsitz am 1. Januar des Veranlagungsjahres gemäss einer Eintragung im Bevölkerungsregister im belgischen Grenzgebiet haben, in das sie gewöhnlich täglich oder wenigstens einmal pro Woche zurückkehren».




D'autres ont cherché : aangrenzende staat     buurland     doeanebehandeling door buurland     douane-afhandeling door buurland     multipara     nabuurland     ons buurland heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons buurland heeft' ->

Date index: 2021-12-15
w