Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ons daarbij aanwezig zullen » (Néerlandais → Allemand) :

3. Indien specifieke agendapunten vertrouwelijk zijn of er belangenconflicten bestaan, kan de raad van bestuur beslissen om deze te bespreken zonder dat de betrokken leden daarbij aanwezig zijn.

(3) Wenn Vertraulichkeit gewahrt werden soll oder wenn Interessenkonflikte auftreten könnten, kann der Verwaltungsrat beschließen, dass bestimmte Tagesordnungspunkte in Abwesenheit der betroffenen Mitglieder erörtert werden.


We kunnen u verzekeren dat de verplichtingen van de EU en van Rusland om de mensenrechten te handhaven, met inbegrip van die van mensen die tot minderheden behoren, zeer prominent in deze overeenkomst aanwezig zullen zijn en zelfs een essentieel onderdeel van de toekomstige overeenkomst zullen uitmaken.

Wir können Ihnen versichern, dass die Verpflichtungen der EU und Russlands zur Einhaltung der Menschenrechte, einschließlich der Rechte von Menschen, die zu Minderheiten gehören, ein zentraler Punkt dieser Vereinbarung sein werden und in der Tat ein wesentliches Element der zukünftigen Vereinbarung bilden.


De Europese ondernemingsraad of het beperkt comité, in voorkomend geval uitgebreid conform punt 3, tweede alinea, is gerechtigd om vóór elke vergadering met het hoofdbestuur te vergaderen zonder dat het betrokken bestuur daarbij aanwezig is.

Vor Sitzungen mit der zentralen Leitung ist der Europäische Betriebsrat oder der engere Ausschuss, der gegebenenfalls gemäß Nummer 3 Absatz 2 erweitert ist, berechtigt, in Abwesenheit der betreffenden Unternehmensleitung zu tagen.


Zij hebben het recht daarbij aanwezig te zijn en de getuige of deskundige vragen te stellen.

Sie sind berechtigt, an der Zeugenvernehmung teilzunehmen und Fragen an den Zeugen oder Sachverständigen zu richten.


Zij hebben het recht daarbij aanwezig te zijn en de getuige of deskundige vragen te stellen.

Sie dürfen anwesend sein und Fragen an den Zeugen oder Sachverständigen richten.


Dit is een probleem voor industriële productie in het kader waarvan grondstoffen worden gebruikt, daar er altijd sporen van deze stoffen aanwezig zullen zijn, waarvan delen uiteindelijk ten gevolge van de thermodynamische wetten en de beperkingen van de beschikbare sturingstechnieken vrij zullen komen.

Dies schafft eine Herausforderung für industrielle Produktionszweige, die Rohstoffe einsetzen, die immer Spuren dieser Stoffe aufweisen werden, die aufgrund der Gesetze der Thermodynamik und der Grenzen der verfügbaren Kontrolltechnologien immer zum Teil freigesetzt werden.


Afgevaardigden van de Commissie zullen daarbij aanwezig zijn.

Vertreter der Kommission werden dort anwesend sein.


H. overwegende dat de daarbij aanwezige nationale delegaties aan het slot van deze conferentie de "Verklaring van Sanaa" hebben aangenomen, waarbij zij zich ertoe verplichten deze ten uitvoer te leggen en te zullen naleven overeenkomstig de prioriteiten van de Unie en de richtsnoeren van het Europees initiatief voor de democratie en de mensenrechten,

H. in der Erwägung, dass am Schluss dieser Konferenz die teilnehmenden nationalen Delegationen die "Erklärung von Sanaa" angenommen haben, in der sie sich verpflichtet haben, ihre Verwirklichung und Einhaltung im Sinne der Prioritäten der Union und der Leitlinien der Europäischen Initiative für Demokratie und Menschenrechte (EIDMR) zu gewährleisten,


2. Vertegenwoordigers van de Commissie zijn gerechtigd deel te nemen aan bijeenkomsten die in het kader van het netwerk van immigratieverbindingsfunctionarissen worden gehouden, ook al kunnen er, indien operationele omstandigheden dit vereisen, vergaderingen worden gehouden zonder dat een vertegenwoordiger van de Commissie daarbij aanwezig is.

(2) Vertreter der Europäischen Kommission sind berechtigt, an den Sitzungen teilzunehmen, die im Rahmen des Netzes von Verbindungsbeamten für Einwanderungsfragen einberufen werden; allerdings können bei Vorliegen zwingender operativer Gründe Sitzungen auch ohne einen Vertreter der Europäischen Kommission abgehalten werden.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, nu een collega de naam Gibraltar heeft laten vallen, wil ik het Parlement eraan herinneren dat Gibraltar op zondag 10 september zijn nationale feestdag viert en dat enkelen van ons daarbij aanwezig zullen zijn.

- (EN) Frau Präsidentin, da hier der Name Gibraltar gefallen ist, möchte ich das Hohe Haus daran erinnern, dass Gibraltar am Sonntag, dem 10.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons daarbij aanwezig zullen' ->

Date index: 2023-03-21
w