Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikbaar gesteld vermogen
EU-SOFA
Gesteld
Gestelde overheid
In de plaats gesteld worden
In het gelijk gestelde partij
In het ongelijk gesteld worden
Niet binnen gestelde termijn omgezet
Niet-uitvoering binnen gestelde termijn
Op probatie gestelde persoon
Soorten zagen onderscheiden
Ter beschikking gesteld vermogen

Traduction de «ons gesteld zagen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet binnen gestelde termijn omgezet | niet-uitvoering binnen gestelde termijn

nicht fristgerechte Umsetzung | Nichtumsetzung innerhalb der vorgeschriebenen Fristen


Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de lidstaten die aan de Europese Unie beschikbaar zijn gesteld om in dit kader op te treden | EU-SOFA [Abbr.]

EU-Truppenstatut | Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über die Rechtsstellung des zum Militärstab der Europäischen Union abgestellten beziehungsweise abgeordneten Militär- und Zivilpersonals, der Hauptquartiere und Truppen, die der Europäischen Union gegebenenfalls im Rahmen der Vorbereitung und Durchführung der Aufgaben im Sinne des Artikels 17 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union, einschließlich Übungen, zur Verfügung gestellt werden, sowie des Militär- und Zivilpersonals der Mitgliedstaate ...[+++]


beschikbaar gesteld vermogen | ter beschikking gesteld vermogen

bereitgestellte Leistung | Leistungs-Bereitstellung


in het ongelijk gesteld worden

in der Sache unterliegen


op probatie gestelde persoon

Person mit Bewährungsauflagen




in de plaats gesteld worden

an der Stelle eingesetzt werden






soorten zagen onderscheiden

Sägetypen erkennen | Sägetypen unterscheiden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
− (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik denk dat de oprechte tevredenheid die na dit debat heerst laat zien dat wij ons bewust waren van de moeilijkheid en het belang van de taak waarvoor we ons gesteld zagen.

– (IT) Frau Präsidentin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Meines Erachtens zeigt die aufrichtige Zufriedenheit, die sich im Laufe dieser Aussprache eingestellt hat, dass die Abgeordneten sich über die Problematik und die Bedeutung dieser Aufgabe im Klaren waren.


Hoewel: gezien de uitdaging waarvoor het Parlement en de Raad zich gesteld zagen, was het traject toch ook weer niet zó lang. Wel is het compromis met moeite tot stand gekomen.

In Anbetracht der durch das Parlament und den Rat zu bewältigenden Aufgaben war die Zeit zwar nicht allzu lang, doch handelte es sich um einen äußerst schwierigen Kompromiss.


- de problemen op beslissingsniveau en de kwesties van organisatorische aard waarvoor de lokale en nationale actoren alsmede de landbouw- en plattelandsgemeenschap in haar geheel zich gesteld zagen bij de tenuitvoerlegging van het beleid voor uitroeiing van de ziekte;

- die Entscheidungs- und Organisationsprobleme, mit denen die lokalen und nationalen Beteiligten sowie die in der Landwirtschaft tätige und die ländliche Bevölkerung in ihrer Gesamtheit bei der Umsetzung der Politik zur Ausrottung der Krankheit konfrontiert wurden;


De echte vragen waarvoor wij ons bij de topontmoetingen in Nice, Gotenburg en Genua gesteld zagen, zijn dan ook:

So lauten also die echten Fragen, mit denen wir in Nizza, Göteborg und Genua konfrontiert waren:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondertussen is er al een bevredigende oplossing gevonden voor verscheidene problemen waarvoor de vorige rapporteurs in dit dossier zich gesteld zagen, met name:

Von den Problemen, mit denen es frühere Berichterstatter für dieses Dossier zu tun hatten, sind einige bereits in befriedigender Weise aus der Welt geschafft worden:


De Commissie heeft bij het bepalen van de boete rekening gehouden met het feit dat de ondernemingen in de Gemeenschap zich tijdens de onderzochte periode gesteld zagen tegenover toenemende en plotselinge handelsstromen op het gebied van cement, juist op het moment dat zij met moeite de zwakke economische conjunctuur te boven probeerden te komen; dit doet echter niets af aan de ernst van de gedragingen en de aard van de inbreuk.

Auch wenn dies nichts an der Schwere und an der Art der Verstöße ändert, hat die Kommission bei der Festsetzung der Höhe der Geldbußen berücksichtigt, daß sich die Unternehmen in der Gemeinschaft in der fraglichen Zeit mit einem plötzlichen Mehrangebot an Zement konfrontiert sahen, und dies zu einem Zeitpunkt, wo die Industrie der Gemeinschaft mitten in einer Wirtschaftsrezession stand.


De Lid-Staten zagen zich gesteld voor een explosieve stijging van de gezondheidskosten: de uitgaven voor gezondheidszorg als percentage van het BBP zijn tussen 1970 en 1991 voor de Gemeenschap als geheel van 5,2% tot 7,4% gestegen.

Die Mitgliedstaaten sähen sich einer Kostenexplosion im Gesundheitswesen gegenüber: für die Gemeinschaft insgesamt betrachtet, seien die Gesundheitsausgaben ausgedrückt in % des BIP zwischen 1970 und 1991 von 5,2 % auf 7,4 % angestiegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons gesteld zagen' ->

Date index: 2021-08-04
w