Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alert blijven
Bij in gebreke blijven van
Blijven hangen
Blijven steken
Honoreren van garanties bij wanbetaling
In deposito blijven
In gebreke blijven
Klacht aan de Commissie
Klacht over dumping
Klacht ten gevolge van in gebreke blijven
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector
Op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector
Vastraken
Waakzaam blijven

Vertaling van "ons hiervoor blijven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
op de hoogte blijven van trends in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van ontwikkelingen in de ontwerpsector | op de hoogte blijven van tendensen in de ontwerpsector

in Bezug auf Trends in der Designbranche auf dem Laufenden bleiben


blijven hangen | blijven steken | vastraken

Hacht bekommen | hachten | haengenbleiben | steckenbleiben




op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

sich über die neusten Buchveröffentlichungen auf dem Laufenden halten


bij in gebreke blijven van

bei Nichterfüllung der Aufgabe








honoreren van garanties bij wanbetaling | honoreren van garanties naar aanleiding van het in gebreke blijven

Abruf eines Garantiebetrages


klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]

Beschwerde an die Kommission [ Antidumpingbeschwerde | Vertragsverletzungsbeschwerde ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wij zullen ons hiervoor blijven inspannen in het kader van Horizon 2020, ons toekomstige programma voor de financiering van onderzoek en innovatie" .

Dieses Engagement wird im Rahmen unseres künftigen Programms für Forschung und Innovation, Horizon 2020, fortgesetzt.“


Hiervoor blijven de lidstaten bevoegd en het behoort eveneens tot hun bevoegdheid te bepalen hoeveel werkzoekende migranten zij op hun grondgebied willen toelaten.

Die Mitgliedstaaten sind weiterhin befugt, diese Bedingungen zu bestimmen und die Anzahl von Migranten festzulegen, die sie zu Beschäftigungszwecken auf ihrem Gebiet zulassen wollen.


De bevoegdheid hiervoor blijft bij de lidstaten, waaraan ook de desbetreffende vergoedingen van mobiele aanbieders ten goede blijven komen. Het kader hiervoor wordt coherenter.

Die Mitgliedstaaten tragen nach wie vor die Verantwortung und erzielen weiterhin Einnahmen aus den entsprechenden Gebühren der Mobilfunkbetreiber, die allerdings innerhalb besser abgestimmter Rahmenbedingungen tätig sind.


Hiervoor blijven de lidstaten bevoegd; het behoort eveneens tot hun bevoegdheid te bepalen hoeveel werkzoekende migranten zij op hun grondgebied willen toelaten.

Die Mitgliedstaaten bleiben für die Festlegung dieser Zulassungsbedingungen und die Bestimmung der Anzahl von Migranten zuständig, die sie zum Zwecke einer Beschäftigung in ihr Hoheitsgebiet zulassen wollen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toch moet de EU zich hiervoor blijven inzetten en de EU en het Europees Parlement moeten er daarom alles aan doen om op te komen voor de mensenrechten en te benadrukken dat het respect voor fatsoenlijk werk overal en voor iedereen op dezelfde manier geldt en dat de betekenis van milieurechten en sociale rechten (waaronder vakbondsrechten en bestrijding van kinderarbeid) universeel is.

Die EU muss sich jedoch weiterhin dafür einsetzen, dies zu erreichen, und es ist daher an der EU und dem Parlament, jede Anstrengung zu unternehmen, um die Achtung menschlichen Lebens hochzuhalten und zu bekräftigen, dass menschenwürdige Arbeit überall und für alle gleichermaßen gilt, und dass die Umwelt- und Sozialrechte (Rechte der Gewerkschaften, Kampf gegen Kinderarbeit usw.) einen universellen Aspekt haben.


Terecht staat ook in de conclusies van de Raad dat we heel veel belang hechten aan de artikelen 7 en 8 van het Handvest van de grondrechten van de EU. Hierover zijn ook opmerkingen gemaakt. We moeten hiervoor blijven instaan.

Außerdem erklären die Schlussfolgerungen des Rates ganz richtig, dass wir großen Wert auf die Artikel 7 und 8 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union legen – und es gab auch Kommentare zu diesem Thema – und wir müssen diese weiterhin gewährleisten.


De Commissie steunt het idee van een belasting op financiële transacties (FTT) op mondiaal niveau en zal hiervoor blijven ijveren in het kader van de G20.

Die Kommission unterstützt das Konzept einer Finanztransaktionssteuer auf globaler Ebene und wird sich im Rahmen der G20 weiterhin an den diesbezüglichen Arbeiten beteiligen.


De Commissie heeft zich ertoe verbonden toe te zien op de behoeften en de rechten van mensen met een handicap en zal zich in het kader van alle desbetreffende EU-strategieën hiervoor blijven inzetten.

Die Kommission hat zugesagt, den Bedürfnissen und Rechten der behinderten Menschen Rechnung zu tragen und sie in alle entsprechenden EU-Strategien aufzunehmen.


De hoge vertegenwoordiger Solana, die lid is van deze commissie, wordt verzocht hiervoor te blijven ijveren.

Der Hohe Vertreter Solana, Mitglied dieser Kommission, wird ersucht, seine diesbezüglichen Bemühungen fortzusetzen.


Hiervoor blijven de afzonderlijke lidstaten bevoegd. Het nieuwe kader moet luchtvaartmaatschappijen in staat stellen na te gaan op welke basis de heffingen worden berekend en een dialoog aan te gaan met de organen die deze heffingen vaststellen of toepassen.

Mit dem neuen Rahmen würden die Luftfahrtunternehmen wissen, auf welcher Grundlage die Entgelte berechnet werden, und sie könnten mit den Organen, die diese Entgelte festlegen bzw. erheben, in einen Dialog eintreten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons hiervoor blijven' ->

Date index: 2021-11-07
w