Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ons in heel europa navolging " (Nederlands → Duits) :

Het is geen alleenstaand geval, vermits de mechanismen voor het ondersteunen van de productie van elektriciteit op basis van hernieuwbare energiebronnen, ontwikkeld in Europa, heel vaak verschillen naar gelang van de sectoren » (Parl. St., Waals Parlement, 2006-2007, nr. 639/1, p. 3).

Dies ist kein Einzelfall, denn die in Europa entwickelten Mechanismen zur Unterstützung der Produktion von Elektrizität aus erneuerbaren Energiequellen sind oft unterschiedlich je nach Sektor » (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2006-2007, Nr. 639/1, S. 3).


Datzelfde geldt in heel Europa : Frankrijk, Duitsland en veel andere landen kennen steunmechanismen toe die verschillen naar gelang van de sector, de brandstof, of nog, het geïnstalleerde vermogen.

So ist es in ganz Europa: Frankreich, Deutschland und viele andere Länder gewähren je nach Sektor, Brennstoff oder etwa installierter Leistung eine unterschiedliche Förderung.


Het is geen alleenstaand geval, vermits de mechanismen voor het ondersteunen van de productie van elektriciteit op basis van hernieuwbare energiebronnen, ontwikkeld in Europa, heel vaak verschillen naar gelang van de sectoren » (Parl. St., Waals Parlement, 2006-2007, nr. 639/1, p. 3).

Dies ist kein Einzelfall, denn die in Europa entwickelten Mechanismen zur Unterstützung der Produktion von Elektrizität aus erneuerbaren Energiequellen sind oft unterschiedlich je nach Sektor » (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2006-2007, Nr. 639/1, S. 3).


Dat neemt niet weg, dames en heren, dat we een nieuw soort Europees openbaar debat op gang moeten brengen, een debat dat over de landsgrenzen heen gaat en in heel Europa navolging kan vinden. Daartoe moeten we drie grote projecten ter hand nemen.

Daher, meine Damen und Herren, müssen wir eine neue Form der öffentlichen Debatte in Europa anregen, die nationale Grenzen überschreitet und sich überall in Europa durchsetzt, und zu diesem Zweck müssen wir drei große Projekte verwirklichen.


Ik denk dat de heer Coelho, in navolging van de heer Busuttil, ook goed duidelijk heeft gemaakt dat wij heel streng moeten zijn ten aanzien van het wederkerigheidsbeginsel en dat er tevens sprake moet zijn van echte Europese solidariteit: wij moeten voorkomen dat een lidstaat er door willekeur toe gebracht wordt de visumplicht opnieuw in te stellen.

Ich finde, dass Herr Coelho und auch Herr Busuttil sehr deutlich formuliert haben, dass wir im Hinblick auf die Gegenseitigkeit sehr streng verfahren müssen und dass wir uns um echte europäische Solidarität bemühen müssen: Wie können nicht tolerieren, dass für einen Mitgliedstaat willkürlich wieder die Visumpflicht eingeführt wird.


Er zijn heel wat inlichtingen betreffende de actie « Culturele Hoofdstad van Europa » beschikbaar op de Internetsite van het Directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur van de Europese Commissie, op het volgende adres : [http ...]

Zahlreiche Informationen zur Aktion « Europäische Kulturhauptstadt » finden sich auf der Internetseite der Generaldirektion Bildung und Kultur der Europäischen Kommission unter folgender Adresse: [http ...]


− (IT) Ik heb tegen het voorstel gestemd om een nieuw strafbaar feit als “uitlokking” of “publiekelijke uitlokking van het plegen van terroristische misdrijven” in de Europese wetgeving op te nemen in navolging van het Verdrag van de Raad van Europa, omdat ik vind dat de definitie die de Commissie heeft aangedragen, te vaag is en enkel gebaseerd is op subjectieve elementen, waardoor de mens ...[+++]

− (IT) Ich habe gegen den Vorschlag zur Einbeziehung eines neuen Tatbestands der „Provokation“ oder einer „öffentlichen Aufforderung zum Begehen einer terroristischen Straftat“ in das Europarecht durch Umsetzung des Übereinkommens des Europarats gestimmt, da ich die Ansicht vertrete, dass die von der Kommission vorgelegte Definition zu vage ist und auf rein subjektiven Elementen basiert, wodurch die Menschenrechte und die Grundfreiheiten gefährdet werden, insbesondere das Recht auf freie Meinungsäußerung in Europa.


h) " interoperabiliteit" : zodanige harmonisatie van diensten, inhoud van gegevens, formaten voor gegevensuitwisseling en frequenties, zodat RIS-gebruikers in heel Europa toegang kunnen krijgen tot dezelfde diensten en informatie;

h) " Interoperabilität" : die Tatsache, dass Dienste, Dateninhalte, Datenaustauschformate und Frequenzen so harmonisiert sind, dass RIS-Benutzer europaweit Zugang zu den gleichen Diensten und Informationen haben;


Daarin wordt het woord ‘God’ uitdrukkelijk genoemd. Dit is een voorbeeld van wat onze vrienden, die vanaf vandaag deel uitmaken van dit Parlement, ons kunnen bieden. Dit is een voorbeeld dat volgens ons in heel Europa navolging moet vinden.

Dies ist ein Beispiel, das uns die ab heute zu diesem Parlament gehörenden Freunde geben können, ein Beispiel, dem unserer Überzeugung nach ganz Europa folgen sollte.


Na in rep en roer te zijn geraakt over het aanspoelen van tienduizenden illegalen aan de Spaanse en Italiaanse kust die profiteren van het gebrek aan grenscontroles om Europa binnen te komen, na verbitterd te hebben geconstateerd hoe machteloos Europa staat tegenover dergelijke situaties, stelt de heer Cavada ons in navolging van de heer Sarkozy voor om de unanimiteitsregel binnen de Raad in te ruilen voor de overgangsclausule en d ...[+++]

Obgleich wir durch den Einfall von Zehntausenden illegaler Einwanderer an den Küsten Spaniens und Italiens, die sich die fehlenden Grenzkontrollen zunutze gemacht haben, um europäisches Hoheitsgebiet zu erreichen, hätten gewarnt sein müssen, und obwohl wir die bittere Erfahrung machen mussten, dass Europa derartigen Situationen hilflos gegenübersteht, müssen wir nun mit anhören, wie Herr Cavada die Worte von Herrn Sarkozy aufgreift und uns vorschlägt, die Entscheidungsbefugnisse der Mitgliedstaaten im Bereich der Steuerung der Migrati ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons in heel europa navolging' ->

Date index: 2024-08-15
w