Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Degene die rekening moet doen
Draagbaar satellietnavigatietoestel
Gehandicapte reizigers helpen
Mindervalide reizigers helpen
Normen waaraan in de praktijk moet worden voldaan
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Reizigers met een handicap helpen
Rekeningdoende persoon
Studenten helpen bij hun dissertatie
Studenten helpen bij hun doctoraat
Studenten helpen bij hun proefschrift
Studenten helpen bij hun scriptie
Telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

Vertaling van "ons moet helpen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
studenten helpen bij hun dissertatie | studenten helpen bij hun doctoraat | studenten helpen bij hun proefschrift | studenten helpen bij hun scriptie

Studierende bei der Dissertation betreuen | Studierende bei der Doktorarbeit betreuen


mindervalide reizigers helpen | gehandicapte reizigers helpen | reizigers met een handicap helpen

behinderten Fahrgästen helfen


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


degene die rekening moet doen | rekeningdoende persoon

Rechnungsleger




telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

Notrufnummer


wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

Weise der Rechnungslegung


lijst van personen aan wie de toegang moet worden geweigerd

Liste der nicht zuzulassenden Personen


normen waaraan in de praktijk moet worden voldaan

Forderungen bezüglich der Nachweisführung im Flugdienst


draagbaar satellietnavigatietoestel | satellietnavigatietoestel dat bij gebruik in de handen moet

tragbares Satellitennavigationsgerät
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. benadrukt dat de EU als prioriteit de meest kwetsbare landen moet helpen om hun bronnen en aanvoerroutes, met inbegrip van bidirectionele stromen, te diversifiëren en daarbij de nadruk te leggen op hernieuwbare energie en de bijhorende opslagfaciliteiten om wereldwijd efficiënter met energie om te gaan, en dat de EU moet helpen om de energiearmoede uit te bannen, moet bijdragen tot wereldwijde duurzame ontwikkeling en de mondiale inspanningen voor de aanpak van de klimaatverandering moet steunen;

2. betont, dass die EU den wirtschaftlich schwächsten Ländern bei der Diversifizierung ihrer Quellen und Versorgungswege Vorrang einräumen sollte, auch durch Lieferungen gegen die Hauptflussrichtung, wobei der Schwerpunkt auf Energie aus erneuerbaren Quellen und entsprechende Speicheranlagen gelegt werden sollte, damit die Energieeffizienz weltweit erhöht werden kann, und zur Beseitigung der Energiearmut und zu einer weltweiten nachhaltigen Entwicklung beitragen sowie die globalen Anstrengungen zur Bewältigung des Klimawandels unterstützen sollte;


67. herinnert eraan dat meer dan de helft van de afgestudeerden met een postdoctoraal diploma vrouwen zijn en dat dit gegeven niet weerspiegeld wordt op de arbeidsmarkt, met name in hoge, leidinggevende functies; verzoekt de lidstaten daarom alle nodige stappen te ondernemen om te zorgen voor gelijke participatie van vrouwen en mannen op de arbeidsmarkt en vrouwen te helpen hoge posities te verwerven en vooral om zo snel mogelijk een akkoord te bereiken over het voorstel voor een richtlijn inzake de verbetering van de man-vrouwverhouding bij niet-uitvoerende bestuurders van beursgenoteerde ondernemingen en daarmee samenhangende maatrege ...[+++]

67. weist darauf hin, dass über die Hälfte der Personen mit einem Postgraduiertenabschluss Frauen sind und dass sich diese Zahl auf dem Arbeitsmarkt, vor allem auf höheren Entscheidungsebenen, nicht widerspiegelt; fordert die Mitgliedstaaten daher auf, alle erforderlichen Schritte zu unternehmen, um für die gleiche Teilhabe von Frauen und Männern auf dem Arbeitsmarkt zu sorgen und um das Aufsteigen von Frauen in Führungspositionen zu fördern und so rasch wie möglich eine Einigung über den Vorschlag für eine Richtlinie zur Gewährleistung einer ausgewogeneren Vertretung von Frauen und Männern unter den nicht geschäftsführenden Direktoren/Aufsichtsratsmitgliedern börsennotierter Gesellschaften und über damit zusammenhängende Maßnahmen zu erzi ...[+++]


9. is van mening dat een regionaal kwaliteitsmerk het beeld van Europa als een kwaliteitsbestemming voor toeristen moet helpen behouden, dankzij diverse terreinen van het regionaal toerisme, zoals agrotoerisme, plattelandstoerisme, ecotoerisme en gastronomisch toerisme, evenals het industriële, historische, natuurlijke en culturele erfgoed, zo ook fietsroutes in combinatie met openbaar vervoer; benadrukt dat er geen Europees merk bestaat voor de sector van aan het grondgebied gekoppelde diensten dat de consument de mogelijkheid biedt op basis van kwaliteit een onderscheid te maken in toeristische producten; beveelt ...[+++]

9. ist der Ansicht, dass durch regionale Qualitätsmarken dazu beigetragen werden muss, das Image Europas als hochwertiges Tourismusziel zu wahren und sich dabei auf unterschiedliche Bereiche des regionalen Tourismus zu stützen, beispielsweise auf den Agrotourismus, den Tourismus im ländlichen Raum, den Ökotourismus, den Gastronomietourismus, das industrielle und historische Erbe bzw. das Natur- und Kulturerbe wie auch Fahrradrouten, die mit der Nutzung öffentlicher Verkehrsmittel zu kombinieren sind; hebt hervor, dass es für mit einem bestimmten Ort verknüpfte Dienstleistungen derzeit keine EU-Marke gibt, an der die Verbraucher ein hoch ...[+++]


Voor elke overtreding van artikel 8, 2°, moet de sporter, voor zover hij niet minderjarig is, ook aantonen hoe de verboden stof in zijn lichaam is terechtgekomen; 3° ADAMS : dit is het Engelse letterwoord voor Anti-Doping Administration and Management System (administratie- en beheerssysteem tegen doping); ADAMS is een online beheersinstrument, in de vorm van een databank, die gebruikt wordt om gegevens in te voeren, te bewaren, uit te wisselen en te verspreiden en die bestemd is om het WADA en zijn partners te helpen bij hun dopingbestr ...[+++]

Bei einem Verstoß gegen Artikel 8 Nummer 2 muss der Sportler, sofern er nicht minderjährig ist, ebenfalls nachweisen, wie der verbotene Stoff in seinen Organismus gelangt ist; 3. ADAMS: englische Abkürzung für Anti-Doping Administration and Management System, ein Web basiertes Datenbankmanagementinstrument für Dateneingabe, Datenspeicherung, Datenaustausch und Datenübertragung, das die WADA und ihre Partner bei ihren Anti-Doping-Maßnahmen nach Maßgabe des Datenschutzrechts unterstützen soll.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. overwegende dat „hulp voor handel” is opgezet om ontwikkelingslanden te helpen bij onder meer de opbouw van handelscapaciteit, het terugdringen van administratieve handelsbelemmeringen, de aanleg van een efficiënte infrastructuur voor het vervoer van goederen, en de ondersteuning van lokale ondernemingen, teneinde hen voor te bereiden op concurrentie en hen in staat te stellen in de lokale vraag te voorzien en te profiteren van de nieuwe mogelijkheden die de markt hen biedt; overwegende dat „hulp voor handel” de productverwerking en de diversificatie van de productie moet ...[+++]

M. in der Erwägung, dass Handelshilfe darauf ausgelegt ist, die Entwicklungsländer unter anderem beim Aufbau von Handelskapazitäten zu unterstützen, administrative Handelshemmnisse abzubauen, eine effiziente Infrastruktur für den Transport von Waren aufzubauen und die Unternehmen vor Ort zu stärken, damit sie auf die Befriedigung der Nachfrage vor Ort und den Wettbewerb vorbereitet sind und von den neuen Marktchancen profitieren können; in der Erwägung, dass Handelshilfe dazu beitragen soll, die Organisation und Diversifizierung der Produktion zu fördern, die regionale Integration zu unterstützen, Technologietransfers und die Schaffung ...[+++]


M. overwegende dat "hulp voor handel" is opgezet om ontwikkelingslanden te helpen bij onder meer de opbouw van handelscapaciteit, het terugdringen van administratieve handelsbelemmeringen, de aanleg van een efficiënte infrastructuur voor het vervoer van goederen, en de ondersteuning van lokale ondernemingen, teneinde hen voor te bereiden op concurrentie en hen in staat te stellen in de lokale vraag te voorzien en te profiteren van de nieuwe mogelijkheden die de markt hen biedt; overwegende dat "hulp voor handel" de productverwerking en de diversificatie van de productie moet helpen be ...[+++]

M. in der Erwägung, dass Handelshilfe darauf ausgelegt ist, die Entwicklungsländer unter anderem beim Aufbau von Handelskapazitäten zu unterstützen, administrative Handelshemmnisse abzubauen, eine effiziente Infrastruktur für den Transport von Waren aufzubauen und die Unternehmen vor Ort zu stärken, damit sie auf die Befriedigung der Nachfrage vor Ort und den Wettbewerb vorbereitet sind und von den neuen Marktchancen profitieren können; in der Erwägung, dass Handelshilfe dazu beitragen soll, die Organisation und Diversifizierung der Produktion zu fördern, die regionale Integration zu unterstützen, Technologietransfers und die Schaffung ...[+++]


Daartoe heb ik een ontwerp-verklaring rondgestuurd die onze besprekingen moet helpen structureren en moet helpen het resultaat ervan kenbaar te maken.

Hierzu habe ich den Entwurf einer Erklärung verteilen lassen, die dazu beitragen soll, unsere Beratungen zu strukturieren und deren Ergebnisse mitzuteilen.


De auteurs van dit Witboek , CvdR-voorzitter Luc Van den Brande (BE/EVP) en burgemeester van Duinkerke en eerste vicevoorzitter van het CvdR Michel Delebarre (FR/PSE), presenteren in dit document een politiek project dat een echte samenwerkingscultuur tot stand moet helpen brengen en op die manier de legitimiteit, transparantie en efficiëntie van de EU moet helpen vergroten.

Dieses gemeinsam vom AdR-Präsidenten Luc Van den Brande (BE/EVP) sowie dem Ersten Vizepräsidenten und Bürgermeister von Dünkirchen Michel Delebarre (FR/SPE) erarbeitete Weißbuch wird als Verkörperung eines politischen Projekts präsentiert, welches das Entstehen einer echten Kultur der Zusammenarbeit ermöglichen und so die Legitimität, Transparenz und Wirksamkeit der Funktionsweise der Europäischen Union gewährleisten wird.


EUPOL-Kinshasa wordt belast met toezicht houden, begeleiding bieden en advies verlenen aan de geïntegreerde politie-eenheid die de overheidsinstellingen moet helpen beschermen en het interne veiligheidsapparaat moet helpen versterken.

Die EUPOL Kinshasa soll die Integrierte Polizeieinheit, die den Auftrag hat, die staatlichen Institutionen zu schützen und den internen Sicherheitsapparat zu stärken, beobachten, anleiten und beraten.


De regering van de Democratische Republiek Congo heeft een officieel verzoek ingediend om steun van de Europese Unie voor de oprichting van de GPE, die de overheidsinstellingen moet helpen beschermen en het interne veiligheidsapparaat moet helpen versterken.

Die Regierung der DRK hat ein offizielles Ersuchen an die EU um Unterstützung beim Aufbau der IPU, die zum Schutz der staatlichen Institutionen und zur Stärkung des internen Sicherheitsapparates beitragen soll, gerichtet.


w