Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissaris voor Uitbreiding en nabuurschapsbeleid
DG Nabuurschapsbeleid en Uitbreidingsonderhandelingen
ENB
Europees nabuurschapsbeleid

Traduction de «ons nabuurschapsbeleid hoewel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commissaris voor Uitbreiding en nabuurschapsbeleid | Commissielid belast met Uitbreiding en nabuurschapsbeleid

für Erweiterung und Europäische Nachbarschaftspolitik zuständiges Kommissionsmitglied | für Erweiterung und Europäische Nachbarschaftspolitik zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Erweiterung und Europäische Nachbarschaftspolitik


DG Nabuurschapsbeleid en Uitbreidingsonderhandelingen | directoraat-generaal Nabuurschapsbeleid en Uitbreidingsonderhandelingen

GD Nachbarschaftspolitik und Erweiterungsverhandlungen | Generaldirektion Nachbarschaftspolitik und Erweiterungsverhandlungen


commissaris voor Europees Nabuurschapsbeleid en Uitbreidingsonderhandelingen | lid van de Commissie dat belast is met Europees Nabuurschapsbeleid en Uitbreidingsonderhandelingen

Kommissar für die Europäische Nachbarschaftspolitik und Erweiterungsverhandlungen | Kommissarin für die Europäische Nachbarschaftspolitik und Erweiterungsverhandlungen


Europees nabuurschapsbeleid [ ENB ]

Europäische Nachbarschaftspolitik [ ENP ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de portefeuille van het Europees Nabuurschapsbeleid en de Uitbreidingsonderhandelingen (Johannes Hahn) wordt het nabuurschapsbeleid versterkt en de nadruk gelegd op de voortzetting van de uitbreidingsonderhandelingen, hoewel er - zoals Juncker al vermeldde in zijn politieke beleidslijnen - de komende vijf jaar geen uitbreiding zal plaatsvinden.

Der Schwerpunkt des Ressorts Europäische Nachbarschaftspolitik und Erweiterungsverhandlungen (unter Johannes Hahn) liegt neben der Verstärkung der Europäischen Nachbarschaftspolitik auf der Fortsetzung der Erweiterungsverhandlungen, wohl wissend, dass in den nächsten fünf Jahren, wie von Präsident Juncker in seinen Politischen Leitlinien ausgeführt, keine Erweiterung der Europäischen Union erfolgen wird.


In haar verklaring van 21 november heeft de commissaris voor externe betrekkingen en nabuurschapsbeleid, hoewel zij zich verheugd toonde over de recente positieve stappen van Wit-Rusland, aan de Wit-Russische autoriteiten duidelijk gemaakt dat de EU de zaak van Alyaksandr Barazenka hoog opneemt.

In einer Erklärung vom 21. November erwähnte die für Außenbeziehungen und europäische Nachbarschaftspolitik zuständige Kommissarin zwar positive Schritte, die Belarus in jüngster Zeit unternommen habe, unterstrich aber auch, dass die EU den Fall Barazenka eingehend beobachten werde.


De kostprijs van een dergelijk visum – zestig euro – vormt een hindernis die het voor de burgers van dit land onmogelijk maakt om hun Europese buren te bezoeken. Daarenboven bemoeilijkt deze maatregel de uitvoering van ons nabuurschapsbeleid, hoewel het in het Hervormingsverdrag is vastgelegd.

Die Kosten eines Visums – 60 Euro – stellen eine Hürde dar und halten sie davon ab, ihre EU-Nachbarn zu besuchen.


Benita Ferrero-Waldner voegde hieraan toe: „Hoewel de internationale context in 2008 moeilijk was, is het Europees nabuurschapsbeleid resultaten blijven opleveren en is het verder verdiept met twee nieuwe initiatieven: de Unie voor het Middellandse Zeegebied en het Oostelijk Partnerschap.

Ferrero-Waldner fügte hinzu: „Auch unter den schwierigen internationalen Rahmenbedingungen, die 2008 herrschten, konnte die ENP weitere Erfolge verzeichnen und durch zwei neue Initiativen, die Union für den Mittelmeerraum und die Östliche Partnerschaft, an Intensität gewinnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom zou moeten worden gedacht aan een soort jaarverslag, zoals ook gevraagd is in het kader van het Europese nabuurschapsbeleid, hoewel dit zich niet noodzakelijkerwijs zou moeten beperken tot uitsluitend deze landen, maar alle landen zou moeten omvatten waarmee een overeenkomst is gesloten die een clausule bevat.

Daher sollte eine Art Jahresbericht in Erwägung gezogen werden, wie es im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik gefordert worden ist, der sich jedoch nicht unbedingt genau auf diese Länder beschränken muss, sondern alle Länder umfassen sollte, mit denen ein Abkommen geschlossen worden ist, das eine Klausel enthält.


18. benadrukt dat deelname aan het Europese nabuurschapsbeleid noch in beginsel noch in de praktijk een vervanging voor lidmaatschap vormt, noch een stadium is dat noodzakelijkerwijs in lidmaatschap resulteert; is van mening dat de conceptuele, juridische en politieke kloof tussen de uitbreidingsstrategie en het nabuurschapsbeleid moet worden gedicht om aan de verwachtingen van onze oosterburen te beantwoorden; is ervan overtuigd dat de versterking van het nabuurschapsbeleid door de Commissie onvoldoende is om deze kloof te ...[+++]

18. bekräftigt, dass die Teilnahme an der europäischen Nachbarschaftspolitik weder grundsätzlich noch praktisch einen Ersatz für eine Mitgliedschaft noch eine Stufe darstellt, die zwangsläufig zur Mitgliedschaft führt; vertritt die Auffassung, dass die konzeptionelle, rechtliche und politische Diskrepanz zwischen der Erweiterungsstrategie der Union und ihrer Nachbarschaftspolitik überwunden werden muss, um den Erwartungen unserer östlichen Nachbarn gerecht zu werden; ist davon überzeugt, dass die verstärkte Nachbarschaftspolitik der Kommission hierzu nicht ausreicht, obwohl sie immerhin einen Schritt in die richtige Richtung darstellt, ...[+++]


Hoewel het aanbod van de EU om de relatie te verdiepen voor alle partners geldt, biedt de landspecifieke benadering - zoals het Europees nabuurschapsbeleid - meer flexibiliteit en mogelijkheid tot differentiëring.

Obwohl das Angebot der EU zum Aufbau engerer Beziehungen für alle Partner das Gleiche ist, gewährleistet ein länderspezifisches Vorgehen – wie die europäische Nachbarschaftspolitik – Flexibilität und differenzierte Maßnahmen.


Hoewel de autoritaire aard van de huidige regering het voor de Europese Unie onmogelijk maakt om Wit-Rusland volledige deelname aan het Europees nabuurschapsbeleid te kunnen aanbieden, is de Commissie van mening dat de lancering van het alternatieve actieplan voor Wit-Rusland in het kader van dat Europees nabuurschapsbeleid, heel succesvol is geweest bij het vergroten van het bewustzijn onder de Wit-Russische burgers van de voordelen die het Europees nabuurschapsbeleid te bieden heeft, als de autoriteiten respect zouden tonen voor de democratische waarden en de mensenrechten.

Auch wenn es der Europäischen Union aufgrund des autoritären Charakters der derzeitigen Regierung nicht möglich ist, Belarus die uneingeschränkte Beteiligung an der Europäischen Nachbarschaftspolitik anzubieten, ist die Kommission der Ansicht, dass der Beginn des Schattenaktionsplans der ENP für Belarus sehr erfolgreich dazu beigetragen hat, die Menschen in Belarus für die Vorteile empfänglich zu machen, die die Europäische Nachbarschaftspolitik mit sich bringen würde, wenn die Behörden die demokratischen Werte und Menschenrechte achteten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons nabuurschapsbeleid hoewel' ->

Date index: 2025-03-02
w