Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ons nationale parlement heeft namelijk een resolutie goedgekeurd waarin " (Nederlands → Duits) :

Op 2 maart heeft het Europees Parlement een niet-bindende resolutie goedgekeurd waarin de Europese Commissie wordt opgeroepen tot opschorting van de visumvrijstelling voor onderdanen van derde landen die geen wederzijdse vrijstelling van de visumplicht verlenen aan de burgers van alle EU-lidstaten.

Am 2. März nahm das Europäische Parlament eine nicht verbindliche Entschließung an, in der es die Europäische Kommission dazu auffordert, die Befreiung von der Visumpflicht für Angehörige von Drittstaaten auszusetzen, sofern diese Staaten nicht im Zuge der Gegenseitigkeit die Bürger sämtlicher EU-Mitgliedstaaten von der Visumpflicht befreien.


In antwoord op de vraag van de heer Costa zou ik willen zeggen dat Portugal er tot op zekere hoogte in geslaagd is die verdeeldheid weg te nemen. Ons nationale parlement heeft namelijk een resolutie goedgekeurd waarin we werden opgeroepen de krachten te bundelen in relatie tot de jongste resolutie van de Verenigde Naties.

Nach meinem Dafürhalten ist es uns – um die Frage des Abgeordneten António Costa zu beantworten – im Falle Portugals in gewisser Hinsicht gelungen, diese Spaltung zu überwinden, als es unserem Parlament vor kurzem gelang, sich über einen gemeinsamen Beschluss zur jüngsten Resolution der Vereinten Nationen zu einigen.


Het Europees Parlement heeft in september 2001 een rapport over gelijke beloning [11] goedgekeurd, waarin steun wordt uitgesproken voor het voorstel van de Commissie ten aanzien van nationale streefcijfers.

Das Europäische Parlament hat im September 2001 einen Bericht zum Thema Entgeltgleichheit [11] angenommen und darin den Kommissionsvorschlag befürwortet, nationale Zielvorgaben festzulegen.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, niet zo lang geleden heeft dit Parlement een resolutie goedgekeurd waarin werd gesproken over nieuwe mogelijkheden om na de verkiezing van president Obama in de Verenigde Staten de trans-Atlantische betrekkingen te verbeteren.

– Herr Präsident! Vor nicht allzu langer Zeit nahm dieses Parlament eine Entschließung an, die von den neuen Möglichkeiten zur Entwicklung der transatlantischen Beziehungen nach der Wahl von Präsident Obama in den Vereinigten Staaten handelte.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), schriftelijk (PT) Na vier jaar heeft het Europees Parlement – volgend op eerdere gematigde standpunten over de onaanvaardbare VS-gevangenis in Guantánamo – een resolutie goedgekeurd waarin het “de VS-regering opnieuw verzoekt de detentiefaciliteit te sluiten”.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), schriftlich (PT) Vier Jahre später und nachdem zahlreiche abgemilderte Standpunkte zum schrecklichen amerikanischen Gefangenenlager in Guantánamo verabschiedet wurden, hat das Parlament einen Entschließungsantrag angenommen, in dem es „die Regierung der Vereinigten Staaten erneut [auffordert], das Gefangenenlager in der Bucht von Guantánamo zu schließen“.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL), schriftelijk (PT) Na vier jaar heeft het Europees Parlement – volgend op eerdere gematigde standpunten over de onaanvaardbare VS-gevangenis in Guantánamo – een resolutie goedgekeurd waarin het “de VS-regering opnieuw verzoekt de detentiefaciliteit te sluiten”.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL), schriftlich (PT) Vier Jahre später und nachdem zahlreiche abgemilderte Standpunkte zum schrecklichen amerikanischen Gefangenenlager in Guantánamo verabschiedet wurden, hat das Parlament einen Entschließungsantrag angenommen, in dem es „die Regierung der Vereinigten Staaten erneut [auffordert], das Gefangenenlager in der Bucht von Guantánamo zu schließen“.


Het Europees Parlement heeft onlangs een resolutie over hernieuwbare energie[25] goedgekeurd, waarin de criteria voor een eventuele toekomstige harmonisering van de Europese steunregelingen worden toegelicht.

Das Europäische Parlament hat kürzlich eine Entschließung über erneuerbare Energieträger[25] angenommen, in der es die Kriterien für eine mögliche künftige Harmonisierung des europäischen Anreizsystems präzisiert.


Het Parlement heeft reeds resoluties goedgekeurd waarin de rechten van landen om hun eigen alternatieven op energiegebied te beheren en te kiezen, met inbegrip van de nucleaire optie, worden erkend als een aangelegenheid van nationale soevereiniteit.

Das Parlament hat bereits Entschließungen verabschiedet, in denen die Rechte der Länder anerkannt werden, über ihre Energieoptionen als Angelegenheit der nationalen Souveränität selbst zu handhaben und zu bestimmen, wozu auch die nukleare Option gehört.


De Commissie heeft namelijk op 24 november 1999 een tussentijds verslag aan de Raad en het Parlement goedgekeurd waarin het "octroi de mer"-systeem werd gepresenteerd en waarin werd vastgesteld dat het een onontbeerlijk instrument is voor het behoud van het ontwikkelingsniveau van deze departementen.

Am 24. November 1999 hat die Kommission einen Zwischenbericht angenommen, der dem Rat und dem Europäischen Parlament übermittelt wurde und in dem der "octroi de mer" vorgestellt und als wichtiges Instrument zur Aufrechterhaltung des Entwicklungsstands dieser Departements bezeichnet wurde.


De belangrijkste conclusies van de bovengenoemde studie zijn aan bod gekomen in een mededeling van de Commissie over de "Studie over de controle van ouders op het gebied van televisie-uitzendingen" [63]. Het Europees Parlement heeft een resolutie over deze mededeling goedgekeurd [64] waarin het kennis neemt van de conclusies van de studie van de Universiteit van Oxford betreffende de Europese televisiesystemen en hoopt dat de werkzaamheden van Digital Video Broadcasting (zie hierond ...[+++]

Die wesentlichen Schlussfolgerungen der genannten Studie wurden in einer Mitteilung der Kommission über die "Studie zur elterlichen Kontrolle im Bereich des Fernsehens" [63] dargelegt; das Europäische Parlament hat eine Entschließung zu dieser Mitteilung [64] angenommen, in der das Europäische Parlament die Schlussfolgerungen der Studie der Oxford University zu europäischen Fernsehsystemen darstellte und die Hoffnung äußerte, dass sich die Arbeit des DVB-Konsortiums (s.u.) in naher Zukunft für Unternehmen und ...[+++]


w