Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezig met validatie
Beziging
Gelijktijdig meerdere taken uitvoeren
Meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren
Met meerdere taken tegelijk bezig zijn
Multitasken
Niet-bezig

Traduction de «ons ook bezig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bezig met validatie

in der Formalprüfungsphase | in der Phase der Prüfung auf Zulässigkeit | in der Phase der Prüfung auf Zulässigkeit und Vollständigkeit


gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn

gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
zich bezig te houden met eenmalige activiteiten van korte duur (1 of 2 werkdagen).

einmalige Tätigkeiten von kurzer Dauer (1-2 Arbeitstage) auszuüben oder


De Commissie is al jarenlang bezig met de opzet van EU-netwerken en bevordering van samenwerking voor de uitwisseling van goede praktijken en voor intercollegiaal leren.

Ein Schwerpunkt der Kommission liegt seit Jahren auf der Entwicklung von EU-Netzen und der Förderung der Zusammenarbeit für den Austausch bewährter Verfahren und das Gruppenlernen.


Het ERP-netwerk, waarbij partners uit 40 Europese landen zijn aangesloten, houdt zich bezig met de thema’s die in het manifest aan de orde komen.

Das ELP-Netzwerk mit Partnern in 40 europäischen Ländern bearbeitet die Themen des Manifests.


UNSCR 2270 (2016) bepaalt dat het verbod op de aankoop van technische bijstand in verband met wapens VN-lidstaten verbiedt zich bezig te houden met de opvang van instructeurs, adviseurs of andere ambtenaren met het oog op militaire, paramilitaire of politiële opleiding.

In der Resolution 2270 (2016) des VN-Sicherheitsrats wird das Verbot der Beschaffung technischer Unterstützung in Bezug auf Rüstungsgüter dahin gehend präzisiert, dass es den VN-Mitgliedstaaten untersagt ist, Ausbilder, Berater oder andere Funktionsträger zum Zweck militärischer, paramilitärischer oder polizeilicher Ausbildung aufzunehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het zal een ware uitdaging zijn, want de lidstaten zijn alle bezig om hun hervormingsplannen vast te stellen, en dus hun beleid om de gekwantificeerde doelstellingen te bereiken. Tegelijkertijd zijn ze bezig hun nationale begrotingen, die hun financiële speelruimte beperken, uit te werken.

Das wird eine echte Herausforderung sein, da die Mitgliedstaaten gerade damit beschäftigt sind, ihre Reformpläne festzulegen und damit auch ihre Strategien, durch die sie die quantifzierten Zielvorgaben erreichen wollen, und gleichzeitig arbeiten sie auch an ihren nationalen Haushalten, die ihre finanzielle Freiheit einschränken.


Het functioneert niet perfect; maar we zijn bezig te verkennen waar het ESF zou moeten worden verbeterd op het punt innovatie, waar het ESF zich mee bezig zou moeten houden, en hoe het moet worden gebruikt.

Er hat nicht perfekt funktioniert, aber wir untersuchen gerade, wo der ESF in Bezug auf Innovation verbessert werden sollte, womit er sich beschäftigen sollte und wie er genutzt werden sollte.


Ik ben daar momenteel mee bezig: enkele daarvan zijn al aangenomen – en ik wil u bedanken, mevrouw Rachida, wat betreft de onderhoudsverplichtingen – en ik ben ook bezig de maatregel inzake het successierecht voor maart 2009 voor te bereiden, mijnheer Medina Ortega.

Daran arbeite ich gegenwärtig. Das betrifft die Maßnahmen, die gerade angenommen wurden – vielen Dank, Frau Dati, für Ihre Arbeit zum Thema Unterhaltsverpflichtungen. Außerdem, Herr Medina Ortega, bereite ich für März 2009 eine Vorlage zum Erbrecht vor.


Ik denk dat het enige dat ons bezig moet houden, en dat u bezig houdt, de reactie is van de markten vandaag, die er niet helemaal van overtuigd lijken dat de voorstellen gepast zijn.

Ich denke, das Einzige, was uns Sorgen machen sollte und was Ihnen Sorgen bereitet, ist die heutige Reaktion der Märkte: Sie scheinen nicht vollkommen davon überzeugt zu sein, dass diese Vorschläge richtig sind.


Anderen liggen achterop, weer anderen zijn er al heel lang mee bezig, maar de Europese samenleving, of een groot deel van de Europese samenleving, is voortdurend bezig zijn wonden te likken en te klagen, met het paradoxale gevolg dat wij uiteindelijk meer wonden zullen hebben dan degenen die zich nu nog in een slechtere situatie bevinden.

Andere holen auf, andere sind seit langem erfolgreich, doch die europäische Gesellschaft, oder ein großer Teil von ihr, leckt sich ständig die Wunden, beklagt sich ohne Unterlass, mit dem paradoxen Ergebnis, dass diejenigen mit den meisten Wunden auch die sind, die sich dann schließlich in der schlimmsten Lage befinden.


l) informatie over het energieverbruik in de standen "uit", "bezig" (programma is bezig) en "klaar".

l) Angaben über den Energieverbrauch im ausgeschalteten Zustand, im Zeitschalterbetrieb (Programmierung) und nach Programmende.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ons ook bezig' ->

Date index: 2024-04-29
w